
Nos confrères de Rue 89 s'interrogent sur la place des langues régionales aujourd'hui. Entre la France qui leur reconnaît enfin
le droit d'exister et d'être revendiqués surtout au niveau de la culture et l'Espagne qui se bat avec ses régions pour garder une certaine unité dans le pays, le problème des langues régionales apparaît encore comme un sujet épineux.
La France avait décidé pour maintenir une cohésion nationale forte de réduire au silence les langues et cultures régionales mais c'était perdre une partie de son patrimoine historique et culturel. L'Espagne a pris le contre-pied de cette décision accordant une grande autonomie à ces régions mais la voilà face à un autre gros problème, la langue nationale est moins étudiée à l'école que la langue régionale. Et pour certaines régions une partie de la culture est même carrément rejetée.
Au niveau de la littérature, en France les textes en langues régionales sont très durs à trouver et souvent mésestimés. En Espagne c'est encore tout le contraire. Un livre écrit en Catalan, L’ultim Patriarcha (le dernier patriarche en français) de Najat El Hachmi, remporte actuellement un grand succès et va se voir traduit en espagnol.
Pour en savoir plus nous vous conseillons de lire ce très bon dossier de Rue 89 sur
les langues régionales. Et pour ce faire il vous suffit de suivre notre lien.