Découvrez la bibliothèque numérique d'Actuallité avec Google books


Le monde de l'édition > Les maisons > Actualité

Deux prestigieux dictionnaires de référence pour l'iPhone

La vague des applications continue.

Par Nicolas.G, le dimanche 31 août 2008 à 11:08:17 - 4 commentaires

Zoom moins Zoom plus Signaler erreur Imprimer Envoyer à un(e) ami(e)

12

Plus question de buter sur un mot, une orthographe ou une définition : d'un svelte et élégant coup de l'index, les possesseurs d'iPhone pourront désormais trouver sur leur dictionnaire tous les renseignements nécessaires.

Houghton Mifflin Harcourt a en effet sorti plusieurs exemplaires pour le téléphone d'Apple : pour 29,99 $ dépensés sur l'Apple Store, on achètera le American Heritage Dictionnary of the English Language, ou pour 8,99 $ le Wall Street Words.


Interface conviviale pour l'utilisateur, cette 4e édition du dictionnaire de langue contient 2074 pages, avec des ajouts vidéo, sonores et visuels. Une grande première pour un appareil portable estime l'éditeur.

Alors que le service permettant de créer de nouvelles applications pour l'iPhone est payant, cette ouverture de la part d'Apple a permis une vague de créativité importante, estimt l'éditeur, qui envisage par la suite d'autres publications dans les mois à venir. Livres de cuisine, guides de voyages (encore que Lonely Planet ait déjà commencé à envahir le secteur avec Nokia) et autres.

Sources :



Par Nicolas.G, le dimanche 31 août 2008 à 11:08:17 - 4 commentaires

Mots clés :
dictionnaire - iPhone - applications - orthographe

Réactions

Publié par Florence Trocmé

 

On peut signaler aussi les dictionnaires bilingues d'Ultralingua, coût une quinzaine d'euros, dont il est bien pratique de disposer sur son Iphone (mais dans mon cas un simple et modeste Itouch !) quand on est à l'étranger. Une alternative très heureuse aux traducteurs électroniques, encombrants et chers. J'ai beaucoup utilisé le dictionnaire anglais français et vice versa cet été et compte acquérir le dictionnaire français allemand et vice versa juste avant mon prochain voyage en Allemagne. J'avais aussi téléchargé avant le départ un convertisseur qui m' a été très utile pour évaluer les pieds, les livres, les pouces et autres particularités du système de mesure américain...
A noter que le dictionnaire Ultralingua offre un conjugueur en français et en anglais et j'avoue avoir souvent recours au conjugueur français qui tend à remplacer mon petit Bescherelle.

Écrit le 31/08/2008 à 17:39

Répondre | Alerter

Publié par Gorgui Ndoye

 

It's just what I need for improving my English .

Écrit le 13/09/2009 à 01:02

Répondre | Alerter

Publié par lambert

 

myasi

Écrit le 09/10/2009 à 23:26

Répondre | Alerter

 

Publier un commentaire

 

publier mon commentaire

Focus flux rss

Numérisation à la BnF : dégradations, retards et scandales

Reportages

"Numérisation à la BnF : dégradations, retards et scandales"

Dans le cadre d'un marché public, la société Jouve a pris la main pour la numérisation de 70.000 oeuvres chaque année durant trois ans. Mais après quelques mois à peine, la question de la réalisation du marché se pose lourdement...

Lire la suite...

Pandas et libraires, une histoire de survie pour espèces menacées

Reportages

"Pandas et libraires, une histoire de survie pour espèces menacées"

Pour une fois que l'on ne parle pas de moteur de recherche ni d'algorithme avec cette histoire de bestioles...

Lire la suite...

Réalité Bis : l'intersection entre lecture et écriture interactive

Reportages

"Réalité Bis : l'intersection entre lecture et écriture interactive"

Réalité [?ea.li.te] : (n.f) Un récit dont vous incarnez le personnage principal, confronté à une succession de choix.

Lire la suite...

iBooks Author : l'éducatif révolutionné, au prix d'un écosystème fermé

Tests

"iBooks Author : l'éducatif révolutionné, au prix d'un écosystème fermé"

De prime abord, le logiciel apparaît puissant et user-friendly. La curiosité nous pousse donc à le tester au plus vite. C'est parti !

Lire la suite...

Précédentes Suivantes

pub

Suivez-nous

Désinscription

critiques

critiques Un mobile, Judith Mayer

critiques Le sillage de l'oubli, Bruce Machart

critiques Mr. Peanut, Adam Ross

critiques Sous le couvercle, le chant des sirènes : Todo, Todo, Todo...

pub

Communiqué

Enjeux contemporains de la littérature

Jeudi 26 janvier : coup d’envoi des Enjeux contemporains de la littérature organisés par la Maison des écrivains et de la...

maestro diffusez vos communiqué sur actualitté

Profitez d'un vaste réseau de diffusion pour communiquer sur votre actualité, vos événements et vos parutions !
En savoir +

Sondage

Trop cher, mon livre numérique ?

 

 

 

 

 

 

 

Voir les résultats

design background

© 2012 - actualitté.com