Patirmoine et éducation > Scolarité France > Actualité
ASSIMIL lance sa méthode pour apprendre le yiddish
De quoi maîtriser les rudiments de cette langue à l’histoire complexe.
Par Victor de Sepausy, le mercredi 17 mars 2010 à 07:21:34 - 2 commentaires
12
Du côté d’ASSIMIL, on continue toujours à œuvrer pour diversifier l’offre à destination de tous les curieux et les amateurs de plurilinguisme. Mettant dernièrement l’arabe en chanson pour en proposer l’assimilation aux enfants, voici venir la méthode pour maîtriser les rudiments de la langue yiddish. Vous me direz pourquoi apprendre le yiddish ? Hé bien, sachez tout d’abord, que cette langue se retrouve aux quatre coins du monde. Suite à la diaspora juive, on peut entendre parle yiddish aussi bien en Ukraine qu’en Argentine.
Comme beaucoup de langues, ce parler a une histoire assez complexe. On pourrait le dire venu de la nuit des temps. Toutefois, on date sa naissance dans le courant du Moyen-Age. C’est à cette époque qu’il s’est fixé, étant issu de dialectes allemands qui reprenaient un héritage hébreu-araméen nettement plus ancien.
Fidèle à sa méthode, ASSIMIL propose d’apprendre la langue le plus simplement du monde. Conçu par Annick Prime-Margules et Nadia Déhan-Rotschild, le « Yiddish, collection sans peine » s’adresse plus particulièrement aux débutants. En suivant les 85 leçons incluses dans l’offre, vous acquerrez les bases de la langue mais aussi de nombreux éléments culturels.
Vous pourrez vous procurer cette méthode en librairie aussi bien que sur Internet. Pour le livre seul, il faudra compter 22,90 € tandis que pour le pack livre et CD audio/MP3, ce sera 69,90 €.
Par Victor de Sepausy, le mercredi 17 mars 2010 à 07:21:34 - 2 commentaires
Mots clés :
yiddish -
apprendre -
méthode -
assimil
Publié par jmineur7
Bonjour,
Dans cette methode "le yiddish", les traductions sont-elles en alphabet latin?
Ou faut-il connaitre l'hébreu ?
Merci de votre réponse;
Codialement
Publié par Zev
Les traductions françaises et les transcriptions phonétiques sont en caractères latins. Néanmoins, le yiddish s'écrit en caractères hébraïques. On les apprend facilement sans qu'il soit nécessaire de connaître l'hébreu. Un peu comme il serait utile de connaître l'écriture du grec moderne pour se mettre à l'écriture du grec ancien. En fait, le yiddish s'écrit presque phonétiquement alors que l'hébreu, lui, s'écrit sans diacritiques ? comme dans les journaux israéliens ? et sa lecture exige beaucoup plus d'efforts que le yiddish. En fait, pour les apprenants du yiddish il est bien plus utile de connaître... l'allemand !
Publier un commentaire
Reportages
"Numérisation à la BnF : dégradations, retards et scandales"
Dans le cadre d'un marché public, la société Jouve a pris la main pour la numérisation de 70.000 oeuvres chaque année durant trois ans. Mais après quelques mois à peine, la question de la réalisation du marché se pose lourdement...
Reportages
"Pandas et libraires, une histoire de survie pour espèces menacées"
Pour une fois que l'on ne parle pas de moteur de recherche ni d'algorithme avec cette histoire de bestioles...
Reportages
"Réalité Bis : l'intersection entre lecture et écriture interactive"
Réalité [?ea.li.te] : (n.f) Un récit dont vous incarnez le personnage principal, confronté à une succession de choix.
Tests
"iBooks Author : l'éducatif révolutionné, au prix d'un écosystème fermé"
De prime abord, le logiciel apparaît puissant et user-friendly. La curiosité nous pousse donc à le tester au plus vite. C'est parti !
Précédentes Suivantes
Suivez-nous
Communiqué
Enjeux contemporains de la littérature
Jeudi 26 janvier : coup d’envoi des Enjeux contemporains de la littérature organisés par la Maison des écrivains et de la...
Profitez d'un vaste réseau de diffusion pour communiquer sur votre actualité, vos événements et vos parutions !
En savoir +






















Réactions