Lecture numérique > Applications > Actualité

Des e-books traduits instantanément avec FBReader

29 langues dans une application

Par Antoine Oury,Le jeudi 16 février 2012 à 16:06:34 - 1 commentaire

Zoom moins Zoom plus Signaler erreur Imprimer Envoyer à un(e) ami(e)

12

Côte à côte avec Cool Reader, FBReader est un lecteur de livres numériques open-source pour Androïd, développé par Paragon Software et Geometer Plus LCC, une petite entreprise russe. Plutôt prisé par les utilisateurs, il va sûrement s'octroyer de nouveaux adeptes en offrant un système de traduction instantané pour e-books. 


Les lecteurs convertis au numérique pourront bientôt profiter des oeuvres étrangères avant même leur traduction officielle. Du moins, ils pourront tester la nouvelle fonctionnalité du lecteur d'e-book FBReader, conçu pour le système d'exploitation de Google, Androïd. 

 

 

À condition de posséder au moins un dictionnaire Slovoed parmi les 100 disponibles, le lecteur pourra en effet traduire d'un simple geste le contenu d'un livre électronique au format EPUB, OEB, FB2, RTF, mobipocket ou texte. 29 langues sont prises en charge et la traduction est assurée par un fond lexical emprunté aux plus grands dicos internationaux : Le Robert, Duden, PONS, Langenscheidt, Berlitz, et d'autres.

 

Par ailleurs, les nouveaux dictionnaires siglés Slovoed intègrent les derniers outils Google comme Google Googles et Google Voice, tandis que la fonction PenReader permet le traitement de l'écriture manuscrite. Pour traduire les pattes de mouche ?

Sources : Virtual Strategy , World Label

Pour approfondir



Réactions

Publié par Bolt Seals

 

very nice post thanks to share. http://www.megafortrisusa.com

Écrit le 30/10/2013 à 08:20

Répondre | Alerter

 

Publier un commentaire

 

publier mon commentaire

Suivez-nous

Désinscription

Les blogs de la rédaction

Écrire en funambule : « Le Jour du grand orage », 36ème nouvelle du Projet Bradbury

Je l'ai dit plus d'une fois : le Projet Bradbury est aussi l'occasion pour moi d'expérimenter et, à mesure...

La blancheur qu'on croyait éternelle, Virginie Carton

Présentation de l'éditeur : Mathilde aimerait bien devenir chocolatière mais elle est trop diplômée pour ça. Elle ne...

Dessins littéraires

Croquis de mémoire définit bien les textes de Jean Cau de ce volume : ce sont des souvenirs esquissés, sans souci de date ou...

Sondage

Les éditeurs et la promotion des livres : paroles d'auteur

 

 

 

 

 

 

 

Voir les résultats

 

© 2007 - 2014 - actualitté.com