<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Actualitté - Une page de caractère</title>
		<link>http://www.actualitte.com/</link>
		<description>La dimension humoristique - Actualitté - Une page de caractère</description>
		<language>fr</language>
		<copyright>Copyright 2012 Actualitte. Tous droits réservés.</copyright>
		<managingEditor>contact@actualitte.com (contact actualitte)</managingEditor>
		<webMaster>contact@actualitte.com (contact actualitte)</webMaster>
		<pubDate>Sat, 26 May 2012 10:39:32 +0200</pubDate>
		<image>
			<url>http://www.actualitte.com/style/gfx/logo.png</url>
			<title>Actualitté - Une page de caractère</title>
			<link>http://www.actualitte.com/</link>
			<width>144</width>
			<height>39</height>
		</image>
		<atom:link href="http://www.actualitte.com/flux-rss-news-1-1.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
					<item>
				<title>La littérature au pays du bonheur national brut</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Connu pour son indice de Bonheur national brut, le petit état  s'investit pour la troisième année consécutive dans la promotion d'une littérature propre. Pour cette troisième édition du </strong><a href="http://www.siyahi.in/mountain-echoes-a-literary-festival2010.html?height=500&amp;width=820"><span><strong><em>Mountain Echoes Festival</em></strong></span></a><strong>, le Bhoutan a réuni 70 auteurs et conférenciers du 20 au 24 mai. Dans l'ombre des grands rassemblements indiens, sri-lankais et pakistanais, la fête du livre bhoutanais parvient à devenir le petit festival qui monte. Et se paye même le luxe d'une webretransmission en continu. Difficilement pensable dans un pays qui ne comptait pas de vrais axes routiers avant 1960.</strong></p>
<p> </p>
<p>Grâce à l'ONG indo-bhoutanaise <a href="http://siyahi.in/pressroom/"><span>Siyahi</span></a>, les deux pays ont pu réunir de grands noms de leur littérature respective autour de différentes tables rondes. Ainsi se seront succédé des auteurs sur la question du fameux bonheur à conserver à tout prix comme valeur, mais aussi Chencho Dorji, nominé pour le prix de Genève des droits de l'homme en psychiatrie de cette année, le prix pulitzer Kai Bird et encore Margherita Stancati chef de service actualités du Wall Street Journal</p>
<p>  </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/bhoutan.jpg" alt="" width="486" height="364" /></p>
<p style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;"><strong> (DR à l'ONG Siyahi)</strong></span></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p>Depuis 2010, le royaume organise à Thimphu, sa capitale, ce festival littéraire qui rappelle ses particularismes culturels. Événement littéraire, cette montagne d'échos célèbre une culture de l'écrit fortement marquée par son histoire. La littérature religieuse, principalement, qui puise dans ses liens avec le bouddhisme des lamaseries, religion d'État oblige. Mais aussi l'apport colossal des nations qui ont forgé son histoire. Ainsi parmi le classement des 10 principaux ouvrages du pays, trois sont à caractère religieux, trois autres sont des récits épiques, et deux autres des poésies et chansons.</p>
<p> </p>
<p>À côté de la tradition bhoutanaise du conte oral, l'Inde participe activement au festival. Ancien grand frère de ce protectorat, le sous-continent indien domine le marché local, mais partage une influence dans les médias avec le Royaume-Uni. L'éducation y est faite en anglais, et les traces de la présence des colons perdurent avec l'apport de la télévision en 1999. Mais profite surtout du fait que les locuteurs de la langue nationale sont rares à la maîtriser à l'écrit. L'anglais y est donc l'idiome des lettrés et pour Karma Singye Dorji, auteur de Dreaming of Prayer flaggs, salué par la critique, « <em>un accès</em> » vers le monde.</p>
<p> </p>
<p>Mais tous ne partagent pas cet avis et craignent d'un écrasement de l'ancienne langue coloniale sur le Dzongkha, proche du tibétain classique, et la myriade d'autres langues régionales.  Les discussions auront donc fortement porté sur le devenir de la culture ancestrale eu égard au phénomène de globalisation, présent également dans l'Himalaya.</p>
<p> </p>
<p>Lutte linguistique mise à part, le petit royaume avance. Monarchie parlementaire depuis moins de dix ans, le Bhoutan et les ONG interrogent les étudiants sur l'enjeu d'une information fiable dans l'alphabétisation et le processus démocratique.</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/la-litterature-au-pays-du-bonheur-national-brut-34338.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/la-litterature-au-pays-du-bonheur-national-brut-34338.htm</guid>
				<author>contact@actualitte.com (Bastien Morel)</author>
				<pubDate>Fri, 25 May 2012 15:42:42 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Les autorités tunisiennes assurent toujours la censure</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Plus d'un an après le départ de Ben Ali, tandis que le gouvernement se démène toujours entre relance démocratique - touristique ? - et attitude biaisée, parfois faite de petits arrangements avec la vérité. Si le parti islamiste Ennahdha, élu en octobre dernier, s'est allié à deux formations centristes pour former son gouvernement, sa politique culturelle ne s'autorise aucune compromission : il y a des limites à la liberté d'expression.</strong></p>
<p> </p>
<p>La censure en Tunisie a récemment fait les titres de la presse, avec le film de Marjane Satrapi et Vincent Paronnaud, <em>Persepolis</em>, condamné par les autorités tunisiennes et qui a valu à la chaîne ayant osé diffuser le long-métrage une amende, plutôt amère. (<a href="http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/une-television-tunisienne-condamnee-pour-la-diffusion-de-persepolis-33916.htm"><span>voir notre actualitté</span></a>) D'autant plus que la diffusion remonte à l'ère Ben Ali, et que la sanction survient bien après son départ. En Orient, rien de nouveau ?</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/censure_liberte_dexpression.jpg" alt="" width="400" height="267" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Pour beaucoup de Tunisiens, la censure a seulement « <em>changé de forme</em> » : du bâillonnement politique, elle est passée à une obsession pour le respect religieux, s'imaginant des blasphèmes envers le prophète à chaque coin de page. « <em>Depuis la révolution, nous n'avons connu aucun problème pour importer des livres</em> », reconnaît même Adel Hajji, libraire à Tunis. « <em>Mais quand nous avons importé Moi, Mohamed, Esclave Moderne de Mohamed Kemigue, tous les exemplaires ont été confisqués par le Ministère de l'Intérieur pendant une semaine, avant de nous être rendus</em> » explique Hajji, qui estime que les autorités n'y ont trouvé aucun propos offensant à l'encontre du prophète Mohamed.</p>
<p> </p>
<p>L'autocensure fait aussi des ravages, à l'image du livre <em>Isra' and Mi'raj</em>, de Fredj Ben Romadhan, qui devait être publié par l'Université de de Sfax avant que cette dernière n'y renonce, de peur des représailles. Pourtant, l'ouvrage n'était « <em>en aucune façon une distorsion de l'Islam. Il s'agissait plutôt d'une mise en perspective différente, littéraire et académique d'un fait historique</em> » juge Adel Hajji.</p>
<p> </p>
<p style="margin-left: 60px;"><span style="color: #993300;"><a href="http://www.actualitte.com/actualite/bd-manga-comics/univers-bd/l-impossible-humour-du-dessin-iranien-34040.htm"><span style="color: #993300;"><strong>À lire également </strong></span></a></span></p>
<p style="margin-left: 60px;"><span style="color: #993300;"><a href="http://www.actualitte.com/actualite/bd-manga-comics/univers-bd/l-impossible-humour-du-dessin-iranien-34040.htm"><span style="color: #993300;"><strong>"L'impossible humour du dessin iranien"</strong></span></a></span></p>
<p> </p>
<p>« <em>La façon la plus commune de justifier la censure consiste à se cacher derrière des explications selon lesquelles le livre pourrait nuire à l'ordre public, ou bien qu'il est contre notre culture et nos croyances...</em> » explique Abdessatar Zaafrani, avocat tunisien, qui dénonce le remplacement, ou plutôt le maintien sous tutelle des autorités judiciaires par les autorités étatiques.</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/les-autorites-tunisiennes-assurent-toujours-la-censure-34311.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/les-autorites-tunisiennes-assurent-toujours-la-censure-34311.htm</guid>
				<author>ao@actualitte.com (Antoine Oury)</author>
				<pubDate>Thu, 24 May 2012 10:24:52 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Déjà 10 millions de lecteurs se sont essayés au "porno pour maman"</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Les chiffres sont orgasmiques : 10 millions d'exemplaires de la trilogie 50 Shades ont été vendus en six semaines, papier, audio et numérique confondus. Random House, la maison d'édition qui a mis la main sur la poule aux oeufs d'or, assure imprimer jusqu'à 950.000 exemplaires par jour pour répondre à la demande.</strong></p>
<p> </p>
<p>À ce niveau, on ne peut même plus parler de <em>best-seller</em>, mais de phénomène de société : <em>50 Shades</em>, dont les tomes ont été publiés sous l'égide de Vintage Books début avril, affiche son noeud de cravate en tête des listes des meilleures ventes du <em>New York Times</em>, d'<em>USA Today</em> et de <em>Publisher's Weekly</em>. Sans oublier Amazon, où les ouvrages de E.L. James ont détrôné l'autre trilogie, celle de Suzanne Collins. (<a href="http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/societe/hunger-games-les-fans-rassasies-sauf-sur-amazon-33058.htm"><span>voir notre actualitté</span></a>)</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/fifty_shades_freed.JPG" alt="" width="300" height="463" /></p>
<p> </p>
<p>Le million de dollars lâché par Random House pour acquérir les droits de la trilogie ne semble plus si imposant face à un tel succès, d'autant plus que l'exploitation du titre ne va pas s'arrêter là : outre les traductions qui ne vont pas tarder à fleurir, il y a cette adaptation cinématographique sur les rails... (<a href="http://www.actualitte.com/actualite/culture-arts-lettres/cinema/universal-emporte-l-enchere-pour-50-shades-of-gray-33065.htm"><span>voir notre actualitté</span></a>)</p>
<p> </p>
<p>Anthony Chirico, président du groupe Knopf Doubleday, estime que « <em>La vélocité commerciale de Fifty Shades of Grey est sans précédent, et la demande des lecteurs augmente encore. Les données de BookScan indiquent que la trilogie a capté près de 25 % du marché des livres pour adultes ces dernières semaines.</em> » Tous, chez Random House, attendent avec impatience les vacances d'été, propices aux achats livresques. Le cuir va faire des ravages sur les plages.</p>
<p> </p>
<p></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/deja-10-millions-de-lecteurs-se-sont-essayes-au-porno-pour-maman-34293.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/deja-10-millions-de-lecteurs-se-sont-essayes-au-porno-pour-maman-34293.htm</guid>
				<author>ao@actualitte.com (Antoine Oury)</author>
				<pubDate>Wed, 23 May 2012 15:15:33 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Propagande littéraire du Klan à Charleston</title>
				<description><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>« <em>Rejoignez le Klan</em> », « <em>Vous pouvez dormir tranquille ce soir en sachant que le Klan est éveillé</em> ». Ce genre de tracts inonde régulièrement plusieurs quartiers de Charleston dans l'état de Caroline du sud. Ce lundi encore, alors que la police enquête pour la forme sur les distributeurs de cette propagande, un nouveau quartier vient d'être touché.</strong></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;">Des résidents de Westmoreland à Charleston ont découvert un sac contenant des prospectus mentionnant un numéro à appeler. Déjà sur le dossier pour une affaire similaire dans le quartier de West Ashley, la police, des journalistes ont indiqué être tombés sur un message automatique en faisant le numéro. Exception notable, cette fois, les forces de l'ordre n'ont pas reçu de plaintes.  </p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/Klan.jpg" alt="" width="464" height="318" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Il y a tout juste un mois, le Klan avait attiré l'attention des médias après une distribution massive de tracts en vue de recruter de nouveaux chevaliers suprématistes. Plus globale, cette action avait permis de diffuser les documents dans des boîtes aux lettres ainsi que sur le trottoir de deux avenues.</p>
<p> </p>
<p style="text-align: center;"><strong>Recrutement actif et constitutionnel</strong></p>
<p> </p>
<p>Le document en question invitait le récipiendaire à visiter un des centres de la fraternité ou à passer un appel téléphonique. Si la police a bouclé le quartier suite à la vive émotion partagée par de nombreux habitants, le porte-parole de la police du comté a rappelé que le dépôt de documents du Klan n'avait rien d'illégal. Néanmoins, la police a renforcé ses patrouilles.</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/klan3.jpg" alt="" width="445" height="420" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Responsable du groupe, un parmi les nombreuses organisations se revendiquant héritière du Klan originel, Frank Acona appuie dans le sens d'une action <em>« légale </em>» et même « <em>constitutionnellement protégée</em> ». Et ajoute : « <em>Je suis désolé que quelqu'un puisse être heurté par cela. Je suis parfois heurté quand je reçois un journal dans mon jardin contenant des articles qui promeuvent des modes de vie avec lesquels je suis en désaccord, mais je n'appelle pas la police. Je choisis de ne pas lire l'histoire </em>».</p>
<p> </p>
<p style="text-align: center;"><strong>Erreur d'aiguillage</strong></p>
<p> </p>
<p>Chef et pasteur auto-proclamé d'une autre fraternité blanche, Thomas Arthur Robb ironiserait presque après avoir appris qu'une jeune femme noire avait reçu le prospectus. « <em>Un accident</em> »,  et de conclure « Nous <em>n'essayons pas de recruter des Noirs</em> ». </p>
<p> </p>
<p>En novembre dernier Ladson, ville du même état, avait été également touchée par le phénomène.</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/propagande-litteraire-du-klan-a-charleston-34285.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/propagande-litteraire-du-klan-a-charleston-34285.htm</guid>
				<author>contact@actualitte.com (Bastien Morel)</author>
				<pubDate>Wed, 23 May 2012 12:28:51 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>L'actrice Jane Fonda se verrait bien écrire un roman érotique</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Admirative devant le succès rencontré par Erika Leonard, alias E. L. James, et son roman érotique<em> Fifty Shades</em>, l'actrice Jane Fonda se lancerait bien, elle aussi, dans l'écriture de livres un peu osés.</strong></p>
<p> </p>
<p>Interrogée par <em>Entertainment Weekly</em>, Jane Fonda a fait part de son enthousiasme après avoir lu <em>Fifty Shades</em>, précisant ainsi mieux comprendre pourquoi ce roman était numéro un des ventes en la matière.</p>
<p> </p>
<p>Pour l'instant aucune autre précision n'a été donnée par l'actrice et l'on ne sait pas encore si elle s'attèlera réellement à l'écriture d'un roman érotique. Ces publications,<a href="http://www.actualitte.com/actualite/lecture-numerique/usages/la-litterature-erotique-toujours-plus-numerique-34254.htm"> avec l'apparition du numérique, se développent de façon significative, entraînant des ventes importantes de livres dématérialisés.</a></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/l-actrice-jane-fonda-se-verrait-bien-ecrire-un-roman-erotique-34269.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/l-actrice-jane-fonda-se-verrait-bien-ecrire-un-roman-erotique-34269.htm</guid>
				<author>victordesepausy@actualitte.com (Victor de Sepausy)</author>
				<pubDate>Wed, 23 May 2012 00:02:24 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Harry Potter : vers une reconnaissance des universitaires</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>D'un succès de la pop-culture à un grand classique. L'histoire de la fameuse école des sorciers est bien connue désormais. Cadre d'un récit pour jeunesse, les aventures d'Harry et ses compagnons ont vite passé de mains en mains pour faire retomber les parents en enfance. D'abord œuvre quasi confidentielle pour sa première édition, il faut, en France, attendre le prix des Sorcières 1999 pour que le succès s'empare du phénomène. Le rythme annuel des premières sorties, le bouche à oreille puis les premières adaptations de la Warner ouvriront l'œuvre de Rowling au plus grand nombre.</strong></p>
<p> </p>
<p>Succès de la culture populaire, sans conteste. Pourtant, de nombreuses critiques ont refusé d'y voir un chef d'œuvre à la hauteur d'œuvres plus profondes comme <em>Alice au pays des Merveilles</em> de Caroll ou le cycle épique <em>A la croisée des mondes</em> de Pullman. D'aucuns ont avancé que les éléments thématiques du premier volume étaient tout aussi attrayants qu'ils reprenaient en grande partie folklore anglais, geste arthurienne (inclure aussi <em>Star Wars</em>) et travaux de C.S Lewis (apologète chrétien et auteur de <em>Narnia</em>), pointant là une originalité toute relative. Mais ces jours-ci, l'université de Saint-Andrews organise une cinquantaine de conférences sur l'apport du petit magicien à la culture, mais surtout à la littérature mondiale.</p>
<p> </p>
<p style="text-align: center;"><strong>Succès littéraire et objet d'études du Supérieur</strong></p>
<p> </p>
<p>Affinité régionale ? Les observateurs noteront que la prestigieuse et première université écossaise ne devrait pas se trouver trop loin de Poudlard, située elle aussi dans le nord de la Grande-Bretagne. Néanmoins, une soixantaine de chercheurs de toutes nationalités se réunissent sur deux jours pour le colloque "<em>Une marque de la magie de fiction : Lire Harry Potter comme de la littérature"</em>. Une assertion qui s'appuie sur la volonté de prendre Harry comme un objet de recherche universitaire avec sérieux. Et dépasser le seul cadre de la critique littéraire. On pourra citer pêle-mêle dans le programme des questions d'ordre général comme le traitement de la mort, l'empathie apportée dans l'œuvre, ou plus originale, la présence du paganisme dans l'univers de Rowling, la problématique raciale avec les elfes esclaves. En passant par l'influence puissante des mêmes Tolkien et Lewis dans la création d'univers chez l'écrivaine. </p>
<p> <img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/Hogwarts.jpg" alt="" width="381" height="214" /></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p>Co-instigateur de cette grande première réunissant les universitaires anglais autour du petit sorcier à la mèche raide, John Patrick Pazdziora, University's school of English explique sa démarche de légitimation : « <em>Nous ne pouvons occulter le fait qu'Harry Potter est la principale expérience narrative d'une génération entière. Les romans Harry Potter sont simplement les livres jeunesse les plus importants et influents de la fin du XXe et du début du XXIe siècle</em> ». La popularité comme gage de valeur universitaire ? Pazdziora explique que dans 100 ou 200 ans les sept années d'Harry à Poudlard seront un témoin privilégié chez nos descendants pour comprendre notre conception du passage de l'enfance à l'âge adulte.</p>
<p> </p>
<p>Plus circonspect, John Mullan, professeur d'anglais à l'University College de Londres évoque les études culturelles qui donnent une valeur académique à tout engouement un peu sociétal. « Doyen » des chercheurs en magie poudlardienne, John Granger insiste sur « <em>la qualité des représentants  internationaux</em> » pour donner une réelle crédibilité à l'évènement. Mais dans cette autre querelle des Anciens et des modernes, le phénomène d'une reconnaissance dans la sphère intellectuelle avait déjà reçu des signaux d'une belle transmutation.</p>
<p> </p>
<p style="text-align: center;"><strong>De l'or commercial à la sève littéraire</strong></p>
<p> </p>
<p>Parmi les signes les plus récents, une exposition à la British Library, bibliothèque nationale qui s'enrichit de plus de trois millions d'ouvrages chaque année. Baptisée « <em>Writting England</em> », cet évènement tisse un lien entre le décor naturel britannique et sa production littéraire. Mythes saxons, peinture de la société rurale élisabéthaine, décors romantiques. Preuve est donnée avec la mise à disposition du public des manuscrits de Robert Louis Stevenson ou les illustrations de Tolkien pour <em>Bilbo le Hobbit</em>.  Parmi ces classiques romanesques, le responsable du département de littérature anglaise et théâtre de la bibliothèque a jugé bon d'y faire figurer le manuscrit d'<em>Harry Potter à l'école des sorciers</em>.  Effectivement, Rowling partage avec l'auteur de l'île au Trésor, le goût pour les reliefs découpés entre virée avec Dumbledore et le trajet du Poudlard Express.</p>
<p> </p>
<p>Certes l'effet marketing a joué un rôle pour titiller l'engouement global envers un premier tome sympathique, mais pas franchement révolutionnaire. Toutefois, les universitaires s'accordent sur le rôle colossal qu'ont joué Harry et ses copains pour susciter le goût de la littérature chez de nombreux enfants. Ainsi que l'envie de toucher à l'oeuvre originale sans attendre la sortie d'une traduction. Autre point incontestable, le talent pour Rowling d'avoir su faire évoluer en douceur ses petits personnages année après année, pour un processus d'identification particulièrement efficace. Et si l'on se replace à l'orée des années 2000, penser à un tel succès éditorial jeunesse adopté par les parents aurait relevé... de la magie.</p>
<p>       </p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/harry-potter-vers-une-reconnaissance-des-universitaires-34229.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/harry-potter-vers-une-reconnaissance-des-universitaires-34229.htm</guid>
				<author>contact@actualitte.com (Bastien Morel)</author>
				<pubDate>Tue, 22 May 2012 13:27:46 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Privé de sortie, Nguyen Huy Thiep ne viendra pas en France</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Le voyage de l'écrivain vietnamien Nguyen Huy Thiep à Paris, prévu du 14 au 28 juin prochain, dans le cadre de la publication de <em>Crime, amour et châtiment</em> aux éditions de l'Aube, est sévèrement menacé. La raison : une interdiction de sortie du territoire informelle, mais aux effets bien réels, puisque l'écrivain est désormais coupé du monde.</strong></p>
<p> </p>
<p>« <em>L'écrivain n'a pas été arrêté par les autorités</em> » nous explique Benjamin Sayag, attaché de presse des éditions de l'Aube, « <em>mais son visa de sortie du territoire a été refusé, il ne reçoit plus de courrier, et son téléphone a été coupé</em> ». Les éditions de l'Aube, éditeur officiel des oeuvres de Thiep, s'inquiètent pour leur auteur, littéralement coupé du monde.</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/thiep.jpg" alt="" width="500" height="366" /></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Nguyen Huy Thiep (<a href="http://nguyenhuythiep.free.fr/">site officiel</a>)</strong></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Ce n'est pas la première fois que les autorités vietnamiennes tentent de faire taire l'écrivain, né en 1950 et passé sous les bombes françaises pendant la guerre d'Indochine. Il a été assigné à résidence aux débuts des années 90, avant d'être contraint d'ouvrir un restaurant « <em>sous un pilier du pont Doumer à Hanoi</em> » pour pouvoir rencontrer ses lecteurs un peu plus librement.</p>
<p> </p>
<table border="0" align="right">
<tbody>
<tr>
<td>
<p><a href="http://librairie.actualitte.com/auteur/226688/Huy+Thiep+Nguyen/"><img src="http://librairie.actualitte.com/media/catalog/product/cache/2/image/120x160x/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/9/7/8/2/8/1/5/9/9782815900508FS.gif" alt="Mon oncle Hoat" /></a></p>
<p><a href="http://librairie.actualitte.com/auteur/226688/Huy+Thiep+Nguyen/">Retrouver Nguyen </a></p>
<p><a href="http://librairie.actualitte.com/auteur/226688/Huy+Thiep+Nguyen/">Huy Thiep, en librairie</a></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Cette fois, la décision des autorités semble motivée par la célébrité internationale de l'auteur, qu'elles rechignent donc à laisser vaquer de par le monde, de peur de le voir révéler à tout va les petits secrets de la République socialiste du Vietnam. Bien que l'auteur ne soit pas un militant forcené, d'après les éditions de l'Aube.</p>
<p> </p>
<p>Pour l'instant, la maison d'édition reste prudente, « <em>craignant de faire quelque chose qui retombe sur Nguyen Huy Thiep</em> », lequel reste de fait injoignable par téléphone. « <em>C'est donc complètement l'attente</em> » conclut l'attaché de presse.</p>
<p> </p>
<p>Les éditions de l'Aube ont publié des auteurs comme Václav Havel, Gao Xingjian et Abed Charef, tous malheureusement devenus indésirables dans leurs pays en raison de leurs oeuvres.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p><strong>Mise à jour 14:27</strong> <strong>:</strong></p>
<p> </p>
<p>L'agence AFP d'Hanoi a réussi à contacter Nguyen Huy Thiep, qui a démenti les informations communiquées par Les éditions de l'Aube en précisant qu'il était simplement « <em>malade </em>». </p>
<p> </p>
<p>« <em>L'information évoquant l'interdiction de mon voyage en France est fausse</em> », a assuré l'écrivain à  l'AFP, « <em>J'ai été invité il y a environ un mois par email par les éditions de l'Aube à me rendre à cette occasion en France, et je leur ai répondu que je ne pouvais pas y aller car je suis âgé et malade. Je suis cardiaque et diabétique</em> », a ajouté Nguyen Huy Thiep.</p>
<p> </p>
<p>Les éditions de l'Aube recommandent toutefois de considérer avec la plus grande réserve ces déclarations de l'écrivain, et vont à leur tour publier un démenti dans les prochaines heures. En effet, elles assurent que, craignant pour sa sécurité, l'auteur préfère avancer une maladie qui le retient sur place plutôt que d'encourir le courroux des autorités.</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/prive-de-sortie-nguyen-huy-thiep-ne-viendra-pas-en-france-34256.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/prive-de-sortie-nguyen-huy-thiep-ne-viendra-pas-en-france-34256.htm</guid>
				<author>ao@actualitte.com (Antoine Oury)</author>
				<pubDate>Tue, 22 May 2012 13:19:42 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Etats-Unis : la justice condamne un docteur à l'écriture d'un livre</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>L'on connaissait l'inventivité des américains pour saisir la justice : notice de micro-onde ne mentionnant pas le danger d'y mettre son chat, assignation d'une chaîne de télé pour chronophagie... Reste que les tribunaux ne sont pas en reste d'imagination pour le prononcé des sanctions.</strong></p>
<p><strong><br /></strong></p>
<p>Condamné en 2009 après avoir plaidé coupable pour avoir fourni de fausses informations afin de faire autorisé un médicament générique en réalité nocif pour la santé, le docteur Andrew G. Bodnar a été condamné à une amende de 5 000 dollars, deux ans de prison avec sursis et... à écrire un livre de 75 000 mots.</p>
<p> </p>
<p> <img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/US-DeptOfJustice-Seal.png" alt="" width="300" height="300" /></p>
<p> </p>
<p>Diplomé d'Harvard avec une spécialité en littérature anglaise, le médecin s'est donc executé pour rendre son ouvrage à la cour, afin qu'il soit numérisé et rendu public. Le résultat : 253 pages écrites à la troisième et première personne, narrant la vie de l'auteur, son enfance en Hongrie et son départ pour les Etats-Unis à l'âge de huit ans après l'invasion soviétique, jusqu'à sa prise de fonction à la tête du laboratoire et sa condamnation. </p>
<p> </p>
<p>Teinté de Dickens ou de Dostoïevski selon l'aveu de son auteur, le livre a été remis à la cour en octobre mais n'est pas destiné à être publié par une maison d'édition.</p>
<p> </p>
<p>Ce genre de peine originale n'est pas une première aux Etats-Unis : en 1990, un adolescent condamné pour tapage a été contraint par la justice d'écouter des balades de crooners comme Barry Manilow. Un homme ayant fait construire des propriétés en violation du code de l'immobilier a été condamné à passer six mois dans l'un des bâtiments défectueux.</p>
<p> </p>
<p>Dans son livre, le docteur Bodnar rappelle sa bonne foi, ayant cru à la validité des certificats qu'il a signés pour la mise sur le marché du médicament litigieux. Le processus d'écriture du livre aura cependant été vraisemblablement une bonne expérience, qu'il qualifie, par la voix de son avocat, </p>
<p>«<em> d'intense introspection</em> ». </p>
<p> </p>
<p>« <em>Je suis prêt à être présenté à mon prochain juge</em> », écrit l'écrivain amateur, âgé aujourd'hui de 64 ans, pour conclure son livre.</p>
<p><strong><br /></strong></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/etats-unis-la-justice-condamne-un-docteur-a-l-ecriture-d-un-livre-34213.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/etats-unis-la-justice-condamne-un-docteur-a-l-ecriture-d-un-livre-34213.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément S.)</author>
				<pubDate>Sun, 20 May 2012 14:28:57 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Montréal : nouvelle édition du salon du livre anarchiste</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Après le </strong><a href="http://salonlivrelibertaire.cybertaria.org/rubrique1.html"><span><strong>Salon du livre libertaire</strong></span></a><strong> qui s'est tenu à Paris la semaine dernière à l'espace d'animations des Blancs-Manteaux, Montréal accueille ce week-end le Salon du livre anarchiste.</strong></p>
<p> </p>
<p>Destiné à tous ceux - militants, éditeurs, lecteurs et curieux - sensibles à « <em>l' ordre moins le pouvoir</em> », le Salon du livre anarchiste est ouvert cette année les 19 et 20 mai de 10h à 17h.</p>
<p> </p>
<p>Projection de films, ateliers, exposition du travail d'éditeurs et de diffuseurs, cette foire du livre engagé et militant a lieu tout le week-end. L'entrée est libre et accessible aux handicapés.</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://fr.liberpedia.org/fr/images/thumb/6/67/180px-Aaa.jpg" alt="" longdesc="http://fr.liberpedia.org/Image:Aaa.jpg" width="180" height="174" /></p>
<p> </p>
<p>Selon les organisateurs, «le Salon du livre anarchiste inclut tant des introductions à l'anarchisme que des ateliers d'approfondissement ». Cette année, le Salon aura deux salles thématiques : La salle des médias autonomes et la Salle des Parents et Enfants.</p>
<p> </p>
<p>Plus de 100 éditeurs et libraires du Québec, de Montréal et d'Amérique du Nord seront présents. Les enfants ne sont pas oubliés : « <em>La Zone des enfants offre des tonnes de plaisir radical à vos bambins! Il y aura des jeux extérieurs, une salle de bricolage plus calme et des activités amusantes pour tous les enfants qui seront intéressés. Les parents sont les bienvenus ! </em><strong><em>»</em></strong></p>
<p> </p>
<p> Pour plus de renseignements, <a href="http://www.salonanarchiste.ca/"><span>ici</span></a></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/montreal-nouvelle-edition-du-salon-du-livre-anarchiste-34205.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/montreal-nouvelle-edition-du-salon-du-livre-anarchiste-34205.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément S.)</author>
				<pubDate>Sat, 19 May 2012 12:01:03 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Lituanie : retour controversé des cendres Juozas Brazaitis</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Professeur de littérature, Juozas Brazaitis prit la tête de la Lituanie au cours de l'été 1941 juste après le départ des forces soviétiques. Mais, après l'arrivée des Allemands, il fut rapidement accusé de collaborer avec les Nazis dans les importants massacres de Juifs qu'ils conduisirent au sein de ce petit pays balte.</strong></p>
<p> </p>
<p>Alors que ses cendres viennent d'être rapatriées en Lituanie pour être mises en terre à Kaunas, de nombreuses voix s'élèvent contre ce retour inopportun, rapporte l'<em>AFP</em>. A la fin de la Seconde Guerre mondiale, Juozas Brazaitis avait pris la route de l'exil vers les Etats-Unis où il vécut sous le nom d'Ambrazevicius avant de s'éteindre en 1974.</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/lituanie-retour-controverse-des-cendres-juozas-brazaitis-34203.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/lituanie-retour-controverse-des-cendres-juozas-brazaitis-34203.htm</guid>
				<author>victordesepausy@actualitte.com (Victor de Sepausy)</author>
				<pubDate>Sat, 19 May 2012 00:04:25 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Alexandria, une petite ville américaine qui lit beaucoup</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>La question reste brûlante d'actualité : quelle est la ville américaine qui compte le plus important taux de lecteurs dans l'enceinte de ses murs ? N'est-ce pas, que c'est primordial ? Bien. Parce que l'on dispose de la réponse : Alexandria, petite ville de Viriginie, non loin de Washington DC.</strong></p>
<p> </p>
<p>C'est à Amazon que l'on doit cette liste des plus grosses villes en terme de lecteurs, constituée sur la base des clients de la boutique en ligne. La petite ville d'Alexandria passe même devant New York et Boston, villes historiquement littéraires, mais bien loin dans le classement.</p>
<p> </p>
<p>Pour figurer dans le top 20 établi, la ville devait compter plus de 100.000 habitants, et repose sur les données de ventes de livres papier, numériques, ainsi que de magazines et de journaux depuis juin 2011. </p>
<p> </p>
<p>Il faudrait également examiner le nombre de librairies et de kiosques de vente de presse pour déterminer si parmi les outils de mesure ne devraient pas aussi intégrer l'absence de toute offre, obligeant à passer par internet…</p>
<p> </p>
<ul>
<li>1. Alexandria, Va.</li>
<li>2. Cambridge, Mass.</li>
<li>3. Berkeley, Calif. </li>
<li>4. Ann Arbor, Mich.</li>
<li>5. Boulder, Colo.</li>
<li>6. Miami, Fla.</li>
<li>7. Arlington, Va.</li>
<li>8. Gainesville, Fla.</li>
<li>9. Washington, D.C.</li>
<li>10. Salt Lake City, Utah</li>
<li>11. Pittsburgh, Pa.</li>
<li>12. Knoxville, Tenn.</li>
<li>13. Seattle, Wash.</li>
<li>14. Orlando, Fla.</li>
<li>15. Columbia, S.C.</li>
<li>16. Bellevue, Wash.</li>
<li>17. Cincinnati, Ohio</li>
<li>18. St. Louis, Mo.</li>
<li>19. Atlanta, Ga.</li>
<li>20. Richmond, Va.</li>
</ul>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/alexandria-une-petite-ville-americaine-qui-lit-beaucoup-34189.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/alexandria-une-petite-ville-americaine-qui-lit-beaucoup-34189.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément Solym)</author>
				<pubDate>Fri, 18 May 2012 13:54:19 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>CreateSpace : l'impression à la demande d'Amazon pour l'Europe</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>L'outil de création de livres pour auteurs autoédités vient de sortir chez Amazon, à destination de toute l'Europe. CreateSpace est accessible depuis le 17 mai, et maintenant, il est possible de diffuser les créations de l'esprit au Royaume-Uni, en France, Allemagne, Italie et aux États-Unis. Des livres, toujours plus de livre. Ou plutôt, une offre, toujours plus d'offres…</strong></p>
<p> </p>
<p>Le responsable de CreateSpace est plutôt enthousiaste. Avec cet outil, des millions de nouveaux clients pourront être touchés par l'offre de milliers de nouveaux livres imprimés à découvrir. De quoi contenter celles et ceux qui ne souhaitent pas recourir au livre numérique pour lire, et préfèrent encore le confort du papier sous leurs doigts. </p>
<p> </p>
<p>Le service CreateSpace passe par un outil d'impression à la demande, maîtrisé par Amazon d'un bout à l'autre, et la création d'un livre ne se fait qu'en fonction d'un achat effectué.</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/createspace.png" alt="" width="550" height="155" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Pour l'heure, Amazon ne présente aucun chiffre sur le nombre de titres qui seront ainsi commercialisés, en version imprimée. Il faudra évidemment passer par le service Kindle Direct Publishing, qui permet la vente de versions numériques, avant de pouvoir commercialiser la version imprimée. Laquelle sera vendue au travers de toutes les plateformes allemande, britannique, espagnole et italienne.</p>
<p> </p>
<p>Le montant des revenus pour le créateur reste dépendant du nombre de pages du livre, ainsi que de l'emploi de la couleur par exemple. </p>
<p> </p>
<p>CreateSpace, auparavant baptisé BookSurge, avait provoqué la colère des éditeurs, en inventant <a href="http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/les-maisons/avec-booksurge-amazon-invente-le-chantage-a-l-edition-1565.htm">le chantage à l'édition</a>.  </p>
<blockquote>
<p><em>BookSurge est un service d'impression de livre à la demande et d'autopublication qu'Amazon a acheté en 2005. Et les éditeurs ont reçu de ce site une proposition qu'ils aimeraient refuser... mais dont ils sentent bien qu'ils ne le pourront pas.</em></p>
<p><em>Une proposition qui a d'ailleurs tous les aspects de la prise d'otage, voire du simple chantage : soit les sites proposant de l'édition à la demande passent par une réalisation du livre via BookSurge, soit l'achat des titres via un simple clic sur Amazon sera tout bonnement impossible. On ne manquera pas de s'inquiéter en repensant à <a href="http://www.actualitte.com/actualite/1536-CreateSapce-Amazon-publication-diffusion-livres.htm">l'initiative CreateSpace</a> et aux dangers qu'elle pourrait renfermer...</em></p>
</blockquote>
<p> </p>
<p>Une attaque agressive sur l'utilisation de l'impression à la demande, qui excluait toute forme de concurrence, en contraignant à l'utilisation du service d'Amazon, à l'exception de tout autre. </p>
<p> </p>
<p>En matière de distribution dans les librairies, il ne faut toutefois pas rêver : les livres ne seront vendus qu'au travers des outils Amazon. Et encore faudrait-il que l'autoédition puisse séduire les lecteurs européens de la même manière qu'elle a su conquérir les lecteurs étasuniens.</p>
<div><strong><br /></strong></div>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/createspace-l-impression-a-la-demande-d-amazon-pour-l-europe-34183.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/createspace-l-impression-a-la-demande-d-amazon-pour-l-europe-34183.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément Solym)</author>
				<pubDate>Fri, 18 May 2012 12:36:19 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Winnie l'Ourson vend sa maison </title>
				<description><![CDATA[<p><strong>On ne trouvera pas Coco Lapin pour faire la visite, ni Porcinet pour vous vanter l'éclairage lumineux de cette maison. Mais c'est pourtant bien là que A.A. Milne, créateur de Winnie l'Ourson a pu faire vivre ses personnages, et surtout, son fils, Christopher Robin Milne, dans les fins fonds de la campagne britannique.</strong></p>
<p> </p>
<p>C'est même son fils qui a inspiré le petit garçon qui devient le meilleur ami de Winnie. </p>
<p> </p>
<p>Et pour 3,2 millions $, il sera possible d'acquérir la bâtisse tout à fait bucolique, pour se procurer un véritable monument d'histoire littéraire. En tout, 3,8 hectares de terrain pour s'ébattre, une maison avec six chambres à coucher. (<a href="http://mhpbooks.com/winnie-the-pooh-house-for-sale/">via MPHBooks</a>)</p>
<p> </p>
<p>Un autre élément ajoutera à la légende : le fait que Brian Jones des Rolling Stones fur propriétaire partiellement de l'ensemble. Il est même mort sur place. </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p><a href="http://curbed.com/archives/2012/05/15/aa-milnes-real-life-house-at-pooh-corner-hits-the-market.php"><strong>plus de photos à cette adresse</strong></a></p>
<p><strong><br /></strong></p>
<p><strong><br /></strong></p>
<p><strong><img src="http://actualitte.com/images/actualites/winnie_ourson1.jpg" alt="" width="600" height="423" /></strong></p>
<p><strong><br /></strong></p>
<p><strong><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/winnie_ourson_3.jpg" alt="" width="500" height="333" /></strong></p>
<p><strong><br /></strong></p>
<p><strong><br /></strong></p>
<p><strong><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/winnine_ourson_4.jpg" alt="" width="552" height="386" /></strong></p>
<p><strong><br /></strong></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/winnie-l-ourson-vend-sa-maison-34179.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/winnie-l-ourson-vend-sa-maison-34179.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément Solym)</author>
				<pubDate>Fri, 18 May 2012 10:42:19 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Les cendres de Carlos Fuentes à Paris</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Alors qu'un hommage public a été rendu durant la journée de mercredi à l'écrivain Carlos Fuentes, dont la dépouille était au Palais des Beaux Arts de Mexico, des centaines de personnes sont venir dire adieu à l'écrivain mexicain. </strong></p>
<p> </p>
<p><span>Alors que des élections sont prévues, présidentielles et législatives, à partir du 1er juillet dans le pays, la voix de l'écrivain manquera, estiment certains. </span>« <em>Je me demande ce qu'il va advenir des prochaines générations sans sa présence, sans son commentaire affûté sur tout et rien, qui invitait à le lire encore et encore </em>», commente un ancien professeur de littérature, cité par l'AFP.</p>
<p> </p>
<p> <img id="image" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" title="Le bonheur des familles" src="http://librairie.actualitte.com/media/catalog/product/cache/2/image/165x250/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/9/7/8/2/0/7/0/7/9782070786558FS.gif" alt="Le bonheur des familles" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Et d'ajouter : «<em> Carlos Fuentes a été une lumière dans l'obscurité d'un Mexique où il est très difficile de faire lire les jeunes.</em> »</p>
<p> </p>
<p>Le président mexicain, Felipe Calderon, a lui-même salué le plus grand auteur de tous les temps qui a « <em>contribué à placer la littérature latino-américaine à l'avant-garde mondiale</em> ».</p>
<p> </p>
<p>On apprend également que la veuve de l'auteur, Silvia Lemus, souhaite faire revenir les cendres de son mari en France, direction le cimetière de Montparnasse. C'est l'ultime volonté de Carlos Fuentes, qui avait demandé à reposer auprès de ses enfants, Carlos et Natasha, morts en 99 et 2005, et enterrés à Paris. </p>
<p> </p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Carlos+Fuentes&amp;search-scope=7561"><strong>Retrouver les livres de Carlos Fuentes</strong></a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Carlos+Fuentes&amp;search-scope=7561"><strong>dans notre librairie, avec Decitre</strong></a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Carlos+Fuentes&amp;search-scope=7561"><strong><img src="http://actualitte.com/images/actualites/librairie_actualitte_decitre.jpg" alt="" width="220" height="76" /></strong></a></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/les-cendres-de-carlos-fuentes-a-paris-34173.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/les-cendres-de-carlos-fuentes-a-paris-34173.htm</guid>
				<author>ng@actualitte.com (Nicolas Gary)</author>
				<pubDate>Thu, 17 May 2012 12:40:46 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Mort de l'écrivain mexicain Carlos Fuentes</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>C'est dans la ville de Mexico que le romancier le plus célèbre du pays est mort, emporté par une maladie soudaine, à l'âge de 83 ans. C'est une hémorragie interne qui lui a été fatale. Après tout un siècle traversé, et devenu une figure emblématique de la littérature latine du XXe siècle dans les années 60 et 70, Carlos Fuentes disparaît. </strong></p>
<p> </p>
<p>Essais politiques, pièces de théâtre, l'écrivain a abreuvé de multiples textes l'histoire littéraire du pays, mais c'est avant tout avec ses romans qu'il se fit un nom. Le premier livre à lui apporter la reconnaissance internationale fut publié en 1962 ; <em>La mort d'Artemio Cruz</em>, examinait la révolution mexicaine de 1910 et ses échecs, notamment dans la volonté de mettre fin à la misère sociale. Publié en 1962.</p>
<p> </p>
<p><a href="http://librairie.actualitte.com/livres/en-bonne-compagnie-9782070442669.html"><img id="image" style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" title="En bonne compagnie. Suivi de La chatte de ma mère" src="http://librairie.actualitte.com/media/catalog/product/cache/2/image/165x250/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/9/7/8/2/0/7/0/4/9782070442669FS.gif" alt="En bonne compagnie. Suivi de La chatte de ma mère" height="290" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://librairie.actualitte.com/livres/en-bonne-compagnie-9782070442669.html"><em>En bonne compagnie</em>, </a></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://librairie.actualitte.com/livres/en-bonne-compagnie-9782070442669.html">superbe recueil de nouvelles</a></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Sa relation à la politique fut d'ailleurs des plus complexes. Entre 1929 et 2000 le parti révolutionnaire, à la tête du pays n'est pas son meilleur allié. Et il démissionnera de ses fonctions en 1968, alors qu'il occupe le poste d'ambassadeur en Grande-Bretagne, pour rejoindre les protestations des étudiants, lors d'un massacre organisé à Mexico, resté tristement célèbre. </p>
<p> </p>
<p>Il prendra le même poste, mais en France, en 1975, avant de démissionner, deux années plus tard. </p>
<p> </p>
<p><span>Finalement, Fuentes vécut plusieurs vies, entre Mexico, Londres, ses trois enfants de deux mariages différents et ses livres. Contemporain de </span>Gabriel Garcia Marquez et Mario Vargas Llosa, il ne reçut jamais le prix Nobel de littérature, pour lequel il fut pourtant plusieurs fois cité. Cependant, il fut lauréat en 1987 et 1994 du Prix Cervantes et du Prix Prince des Asturies.</p>
<p> </p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Carlos+Fuentes&amp;search-scope=7561"><strong>Retrouver les livres de Carlos Fuentes</strong></a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Carlos+Fuentes&amp;search-scope=7561"><strong>dans notre librairie, avec Decitre</strong></a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Carlos+Fuentes&amp;search-scope=7561"><strong><img src="http://actualitte.com/images/actualites/librairie_actualitte_decitre.jpg" alt="" width="220" height="76" /></strong></a></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/mort-de-l-ecrivain-mexicain-carlos-fuentes-34137.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/mort-de-l-ecrivain-mexicain-carlos-fuentes-34137.htm</guid>
				<author>cecilem@actualitte.com (Cécile Mazin)</author>
				<pubDate>Wed, 16 May 2012 08:45:20 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Libre de marcher dans les rues de Moscou, sans se faire arrêter ?</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Ce dimanche 13 mai, ils furent une dizaine de milliers de lecteurs et d'auteurs, répondant tous à l'invitation que Boris Akounine avait lancée : envahissez les rues de Moscou, montrez que vous êtes libres d'aller et venir. Le célèbre romancier invitait à un pèlerinage du monument Pouchkine à celui de Griboïedov. Une simple marche ?</strong></p>
<p> </p>
<p>« <em>Le but de cette expérience </em>», commence Akounine, était de savoir. Juste savoir si «<em> les Moscovites peuvent-ils se promener librement dans les rues de leur propre ville ou ont-ils besoin d'un permis spécial </em>» ?</p>
<p> </p>
<p>C'est que depuis le 7 mai, Vladimir Poutine est officiellement investi du titre de président de la Russie, et les craintes de voir le pays sombrer dans une tourmente dictatoriale à peine voilée sont grandes. Avec 64 % des voix en sa faveur pour l'élection présidentielle, et malgré les protestations de l'opposition qui dénonce une fraude, impossible de ne pas se sentir menacé dans l'exercice de sa liberté. (<a href="http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/election-de-vladimir-poutine-sur-vent-de-revolte-33958.htm">voir notre actualitté</a>)</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/Russie_Akounine_manifestation_Moscou.jpg" alt="" width="550" height="351" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Mais les passants, lecteurs ou écrivains, ont pu vaquer à leurs occupations sans peine, durant cette journée de détente dans les rues de la ville, et ils furent plus de 10.000, semble-t-il, à s'y adonner. La police, pour sa part, n'en a dénombré que 2000, mais difficile de le croire, à la vue des photos prises. </p>
<p> </p>
<p>Durant leur marche, la consigne était cependant claire : pas de signe distinctif ni revendicatif, pas de slogans, ni d'affiches dénonçant quoi que ce soit. Une simple marche pacifique, pour ne pas être accusé d'une quelconque manifestation politiquement motivée. </p>
<p> </p>
<p>Les marcheurs ont strictement observé ces règles, privant la police de toute possibilité d'intervention. L'occasion de rencontres insolites, de dédicaces sur un coin de terrasse… sans aucune arrestation. </p>
<p> </p>
<p>On peut donc souffler un peu.</p>
<p> </p>
<p>Un peu.. </p>
<p> </p>
<p></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/libre-de-marcher-dans-les-rues-de-moscou-sans-se-faire-arreter-34123.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/libre-de-marcher-dans-les-rues-de-moscou-sans-se-faire-arreter-34123.htm</guid>
				<author>ng@actualitte.com (Nicolas Gary)</author>
				<pubDate>Tue, 15 May 2012 16:47:17 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Twitter : Gabriel García Márquez enterré par un faux Umberto Eco</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Les rumeurs de décès vont vite sur le réseau de microblogging, Twitter. Nombre de personnalités se sont vues enterrées un peu à la hâte, ou comme le disait Mark Twain : «<em> Les nouvelles concernant ma mort ont été quelque peu exagérées ! </em>»</strong></p>
<p> </p>
<p>Le mauvais canular lancé par un soi-disant compte appartenant au romancier italien Umberto Eco a été rapidement remarqué : </p>
<p> </p>
<blockquote class="twitter-tweet tw-align-center" lang="fr">
<p>GABRIEL GARCIA MÀRQUEZ È MORTO. RICEVO ORA LA NOTIZIA. INUTILE OGNI COMMENTO</p>
— Umberto Eco (@UmbertoEcoOffic) <a href="https://twitter.com/UmbertoEcoOffic/status/202026207087296512" data-datetime="2012-05-14T13:22:55+00:00">Mai 14, 2012</a></blockquote>

<p> </p>
<p style="text-align: center;"><img src="http://actualitte.com/images/actualites/compte_Eco_twitter_faux.png" alt="" width="515" height="145" /></p>
<p> </p>
<p>et le bonhomme de récidiver quelques heures plus tard, avec un message du même acabit</p>
<p> </p>
<blockquote class="twitter-tweet tw-align-center" lang="fr">
<p>Segundo la voluntad del escritor la noticia de la muerte de Garcia Màrquez sera anunciada oficialmente en las proximas horas por su hermana.</p>
— Umberto Eco (@UmbertoEcoOffic) <a href="https://twitter.com/UmbertoEcoOffic/status/202124003048030208" data-datetime="2012-05-14T19:51:32+00:00">Mai 14, 2012</a></blockquote>

<p> </p>
<p>Le compte étant suivi par plus de 1700 personnes, tout à coup, l'information fait le tour de Twitter, et se propage, avec des messages de soutien à la famille, pour le deuil subit. Sauf que Gabriel García Márquez dispose lui aussi d'un compte Twitter, et s'est chargé tout personnellement de revendiquer qu'il 'était encore bien vivant. </p>
<p> </p>
<blockquote class="twitter-tweet tw-align-center" lang="fr">
<p>¿Y si decimos que murió @<a href="https://twitter.com/UmbertoEcoOffic">UmbertoEcoOffic</a>? Una cuenta falsa</p>
— GabrielGarcíaMárquez (@ElGabo) <a href="https://twitter.com/ElGabo/status/202129550027669505" data-datetime="2012-05-14T20:13:34+00:00">Mai 14, 2012</a></blockquote>

<p> </p>
<p><span>Un canular bien vilain, qui suit les morts annoncées par Twitter de </span>Benoît XVI, Fidel Castro et Pedro Almodóvar, pour ne citer qu'eux. En tant que source d'informations, Twitter poursuit donc son travail, mais les news les plus invérifiables au monde transitent souvent en 140 caractères. </p>
<p> </p>
<p>Vitesse et précipitation, c'est un peu orgueil et préjugés…</p>
<p> </p>
<p> </p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/twitter-gabriel-garcia-marquez-enterre-par-un-faux-umberto-eco-34120.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/twitter-gabriel-garcia-marquez-enterre-par-un-faux-umberto-eco-34120.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément Solym)</author>
				<pubDate>Tue, 15 May 2012 14:44:02 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>La Bible de Ralph Connor, best-seller canadien de 1900</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Le révérend Charles Gordon n'est pas nécessairement le plus connu des romanciers canadiens, mais bien le plus en vue de Winnipeg. Plus réputé sous son nom de plume, Ralph Connor, c'est un bénévole de l'église de la ville qui vient de découvrir la Bible du bonhomme, datant de 1896. </strong></p>
<p> </p>
<p>Le livre saint dont il se servait pour ses offices est devenu un objet étrangement anachronique. Pour Ralph Connor, qui entre 1897 et 1936, l'écriture était devenue plus qu'un hobby, puisqu'il accéda au statut de best-seller dans le début du XXe siècle. Ce pasteur presbytérien fut considéré comme l'un des auteurs les plus populaires de l'époque.</p>
<p> </p>
<p style="text-align: center;"><img src="http://actualitte.com/images/actualites/winnipeg_bible_rakph_connor.png" alt="" width="550" height="309" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Avec deux douzaines de romans parus durant cette période, il a vendu à des millions d'exemplaires. Raison pour laquelle la Bible devient plus importante encore. Steve Lennon, en charge des archives pour l'église de la ville estime que le livre « <em>n'a pas de prix</em> ».</p>
<p> </p>
<p>En effet, la figure de Ralph Connor est entrée dans la légende, et cette Bible devient alors l'un des plus anciens artefacts liés à sa mémoire. Bien entendu, pour la famille, c'est un véritable trésor de guerre. (<a href="http://www.cbc.ca/news/canada/manitoba/story/2012/05/06/mb-ralph-connor-bible-winnipeg.html">via CBC</a>)</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/la-bible-de-ralph-connor-best-seller-canadien-de-1900-34111.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/la-bible-de-ralph-connor-best-seller-canadien-de-1900-34111.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément Solym)</author>
				<pubDate>Tue, 15 May 2012 09:16:19 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Mauritanie : Manifestation pour la liberation de Birame Ould Dah</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Une quinzaine de personnes ont été interpellées en Mauritanie, à l'occasion d'une manifestation organisée pour demander la libération de Birame Oudl Dah, directeur d'une ONG anti-esclavage, rapporte l'AFP.</strong></p>
<p> </p>
<p>Ce dernier avait organisé un autodafé le 4 mai dernier, de livres religieux, qui justifiaient, estime-t-il, l'esclavage. <em>Initiative pour la résurgence anti-esclavagiste</em>, ou IRA, était à l'origine de cette manifestation, où les forces de l'ordre ont dû intervenir. </p>
<p> </p>
<p>De son côté, le président Mohamed Ould Abdel Aziz avait assuré qu'il protégerait la religion, estimant que son pays est « <em>islamique et non laïque </em>». </p>
<p> </p>
<p>Suite à l'autodafé, une première manifestation avait appelé à «<em> un châtiment exemplaire</em> » contre les responsables.</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/mauritanie-manifestation-pour-la-liberation-de-birame-ould-dah-34102.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/mauritanie-manifestation-pour-la-liberation-de-birame-ould-dah-34102.htm</guid>
				<author>cecilem@actualitte.com (Cécile Mazin)</author>
				<pubDate>Mon, 14 May 2012 17:49:28 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Avec ses écrivains et journalistes, la Chine prend le parti du contrôle</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Les autorités chinoises font toujours référence en matière de contrôle de l'information et de l'expression. Non contente de barrer régulièrement l'accès aux micro-blogs de la plate-forme Sina Weibo, très populaire en Chine, le comité de censure de Li Changchun s'est octroyé les colonnes du <em>Beijing Daily</em>, un journal national. Un comportement dénoncé par la rédaction, et bon nombre d'écrivains dissidents, dont Murong Xuecun. </strong></p>
<p> </p>
<p>Le 4 mai dernier, les Chinois ont assisté une nouvelle fois à un bel exercice de désinformation : le <em>Beijing Daily</em>, un journal national, a publié un éditorial incendiaire consacré au comportement des États-Unis dans l'affaire Chen Guangchen. Toujours en attente d'un passeport, cet avocat aveugle a échappé aux griffes des censeurs au cours d'une évasion digne d'un Daredevil en grande forme. </p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/Censure.jpg" alt="" width="425" height="319" /></p>
<p> </p>
<p>À minuit, le lendemain, le <em>Beijing News</em>, un autre journal régulièrement utilisé malgré lui par la propagande communiste, a publié sur Sina Weibo la photo d'un clown triste, suivie de la phrase « <em>Dans le silence d'une nuit profonde, nous enlevons le masque de l'insincérité et nous disons à nos moi véritables « Je suis désolé ». Bonne nuit.</em> » Celle-ci, pour sûr, risque d'être agitée.</p>
<p> </p>
<p>Le site Sina Weibo, une sorte de réseau social, reste l'un des derniers bastions, constamment attaqué, de la liberté d'expression et de la critique du système politique. Il y a à peine une semaine, le compte de l'écrivain Murong Xuecun, de son vrai nom Hao Qun, a été tout simplement suspendu malgré ses 1,8 millions d'abonnés. « <em>Je n'ai encore jamais été "invité à boire le thé" par la police. Et ils ne sont jamais venus chez moi. Mais nous ne pouvons pas y échapper, donc il faut que chacun, ensemble, nous partagions la peur</em> » explique franchement l'écrivain dans un entretien au <em>Monde</em>. </p>
<p> </p>
<table border="0" align="right">
<tbody>
<tr>
<td>
<p style="text-align: right;"><strong><a href="http://librairie.actualitte.com/livres/oublier-chengdu-9782879294476.html"><img id="image" style="float: right;" title="Oublier Chengdu" src="http://librairie.actualitte.com/media/catalog/product/cache/2/image/165x250/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/9/7/8/2/8/7/9/2/9782879294476FS.gif" alt="Oublier Chengdu" /></a></strong></p>
<p style="text-align: right;"><strong><a href="http://librairie.actualitte.com/livres/oublier-chengdu-9782879294476.html">Retrouver Murong Xuecun</a></strong></p>
<p style="text-align: right;"><strong><a href="http://librairie.actualitte.com/livres/oublier-chengdu-9782879294476.html">dans notre librairie</a></strong></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Murong Xuecun, qui a déjà signé une bonne dizaine d'ouvrages, n'hésite pas à parler d'une « <em>crise morale</em> » du pays, où le zèle des autorités est stimulé par le nouveau support à l'expression que constitue Internet. Quel dénouement pour cette construction d'une autre Muraille de Chine ?</p>
<p> </p>
<p>Là encore, l'écrivain est pessimiste : « <em>Nous sommes à un moment de basculement. Il y a un sentiment d'humiliation qui se répand, d'être aussi mal traités. Mais on ne sait pas quand ça va basculer. Ni de quel côté. Ça peut verser vers quelque chose de mieux. Ou de pire, comme une dictature militaire.</em> »</p>
<p> </p>
<p>L'appellation pourrait déjà s'appliquer à la politique du gouvernement chinois vis-à-vis des médias, mis en cage comme des bêtes dangereuses : d'après les termes du nouveau contrat d'utilisation de Sina Weibo, toute publication qui « <em>révèle des secrets nationaux</em> », « <em>répand des rumeurs</em> », « <em>rompt l'ordre social</em> » ou « <em>contient tout autre matériel interdit par la loi</em> » reste susceptible d'être caviardée. Ce qui représente une masse assez considérable, aux yeux des autorités.</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/avec-ses-ecrivains-et-journalistes-la-chine-prend-le-parti-du-controle-34090.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/avec-ses-ecrivains-et-journalistes-la-chine-prend-le-parti-du-controle-34090.htm</guid>
				<author>ao@actualitte.com (Antoine Oury)</author>
				<pubDate>Mon, 14 May 2012 11:27:36 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Le manuscrit d'Harry Potter s'expose avec ceux de Stevenson</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>À l'occasion d'une exposition célébrant mille ans de littérature anglaise, la Bibliothèque nationale de Londres reçoit le manuscrit d'Harry Potter à l'école des sorciers. Une nouvelle marque de la consécration de J.K Rowling qui voit son texte rejoindre pour l'occasion les travaux graphiques de Tolkien pour Bilbo, le Hobbit et des manuscrits de Stevenson.  </strong></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/British_library.JPG" alt="" width="300" height="225" /></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
<p>Responsable du département littérature anglaise et théâtre, amie Andrews explique : « <em>Écrire l'Angleterre célèbre l'incroyable collection de chefs-d'œuvre qui se trouvent à la Bibliothèque</em> [nationale] <em>d'Angleterre, et qui s'étendent sur plus de 1000 ans jusqu'à aujourd'hui. Ces pièces rares et uniques de collection donneront une vision nouvelle, fascinante de la pensée créative au travers de romans, poèmes, illustrations et autres [productions] emblématiques </em>».</p>
<p> </p>
<p>À travers tous ces pans de la littérature,<a href="http://pressandpolicy.bl.uk/Press-Releases/Writing-Britain-Wastelands-to-Wonderlands-11-May-25-September-2012-595.aspx"> l'exposition</a> témoigne de l'impact que les paysages anglais ont eu sur les artistes.</p>
<p> </p>
<p>La Bibliothèque nationale d'Angleterre répertorie toute la production de langue anglaise, mais aussi les ouvrages étrangers traduits dans la langue de Shakespeare. Chaque année ce sont environ 3 millions de nouveaux ouvrages qui grossissent les fonds constitués.</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/le-manuscrit-d-harry-potter-s-expose-avec-ceux-de-stevenson-34089.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/le-manuscrit-d-harry-potter-s-expose-avec-ceux-de-stevenson-34089.htm</guid>
				<author>contact@actualitte.com (Bastien Morel)</author>
				<pubDate>Mon, 14 May 2012 11:23:43 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Indonésie : au nom de l'islam, les intégristes menacent Irshad Manji </title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Les temps changent, déplore Irshad Manji, auteure canadienne qui se revendique comme musulmane. « <em>Voilà quatre ans, je suis venue en Indonésie, et j'ai rencontré une nation de tolérance, d'ouverture et de pluralisme. Les temps ont changé.</em> » Et pour cause, alors qu'elle devait se rendre dans le pays pour une tournée littéraire, elle s'est heurtée… aux extrémistes religieux.</strong></p>
<p> </p>
<p>Alors qu'elle décrivait auparavant l'Indonésie comme une terre de modération importante dans l'islam, elle s'est retrouvée dans un pays de colère et de menaces. Et les différents événements auxquels elle devait prendre part ont finalement été annulés. Son livre est jugé par les extrémistes comme un danger, provoquant des manifestations violentes, où une proche de Irshad Manji, Emily Rees, a été blessée, frappée par une barre de métal. </p>
<p> </p>
<p>Avec 204 millions de musulmans, l'Indonésie est le plus grand pays du monde, intégrant une majorité musulmane forte. Or, face aux intégristes, les écrits d'Irshad Manji ne pouvaient pas rencontrer le succès. Prônant un islam progressif, en 2003 avec <em>The Trouble With Islam Today</em>, elle venait cette fois présenter <em>Allah, Liberty and Love</em>, toujours dans la même veine.</p>
<p> </p>
<p><strong>Violences à répétition</strong></p>
<p> </p>
<table border="0" align="right">
<tbody>
<tr>
<td>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Irshad+Manji&amp;search-scope=7561"><img id="image" title="Musulmane mais libre" src="http://librairie.actualitte.com/media/catalog/product/cache/2/image/165x250/9df78eab33525d08d6e5fb8d27136e95/9/7/8/2/2/5/3/1/9782253115298FS.gif" alt="Musulmane mais libre" /></a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Irshad+Manji&amp;search-scope=7561">Les livres d'<strong>Irshad Manji, </strong></a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Irshad+Manji&amp;search-scope=7561"><strong>dans notre librairie</strong></a></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Dès la première journée de la tournée, la police est intervenue pour mettre un terme à la rencontre dans un centre culturel de Jakarta, alors que des membres d'un front de défense de l'islam s'étaient amassés devant le bâtiment. «<em> Les choses sont tellement graves, que les organisateurs ont dû m'emmener vers un autre étage, alors que la police avait bloqué les ascenseurs. </em>»</p>
<p> </p>
<p>Dans le livre, Irshad Manji raconte l'aventure d'un transsexuel, qui s'est battu contre les islamistes, pour avoir le droit, après son opération, de porter le hijab, voile destiné aux femmes. Pour les intégristes, le livre ne fait que promouvoir l'homosexualité, dans un prosélytisme intolérable. </p>
<p> </p>
<p>Mercredi dernier, même combat, alors que la rencontre se déroulait dans l'université Gadjah Mada, l'une des plus cotées du pays. Les autorités du campus sont également intervenues alors que des protestations nombreuses menaçaient la sécurité des participants. « <em>Nous ne vous avons jamais acceptée en Indonésie, s'il vous plaît, retournez à votre Lesbianland</em> », clamaient les opposants.</p>
<p> </p>
<p>Et la romancière de témoigner que dans ces circonstances, les autorités policières s'inclinent devant les extrémistes. «<em> Les citoyens m'ont rapporté que leur police et leur gouvernement capitulent devant ces voyous</em> », expliquait-elle jeudi dernier. </p>
<p> </p>
<p><strong>Une histoire de voyous</strong></p>
<p> </p>
<p><em>« La véritable histoire, c'est celle d'une nouvelle génération de musulmans est de plus en plus agacée par cette déférence manifestée pour ces criminels </em>», déplorait la romancière à Radio Australie. </p>
<p> </p>
<p><span>Des propos qui ne manquent pas de faire écho à ceux de Salman Rushdie, désinvité d'une manifestation littéraire, le Salon de Jaïpur, suite aux pressions d'intégristes. </span><em>« Une propension glaçante à la violence est très réelle et se développe (en Inde)</em> », a-t-il dit. <em>« Dans une large mesure, les gens sont endormis et ne sont pas conscients de ce qui se passe. Vous devez vous réveiller ». </em>(<a href="http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/inde-salman-rushdie-accuse-la-classe-dirigeante-de-lachete-32877.htm">voir notre actualitté</a>)</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/indonesie-au-nom-de-l-islam-les-integristes-menacent-irshad-manji-34087.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/indonesie-au-nom-de-l-islam-les-integristes-menacent-irshad-manji-34087.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément S.)</author>
				<pubDate>Mon, 14 May 2012 10:14:08 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Les pressions sur Günter Grass se poursuivent</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>La controverse suscitée par le dernier poème de Günter Grass, évoquant les dangers atomiques et Israël, n'avait pas séduit tout le monde. Ainsi, dans un récent sondage, on apprenait que 48 % des Allemands considéraient, en désaccord avec le poète, que l'Iran représentait une menace plus importante qu'Israël. </strong></p>
<p> </p>
<p><span>De son côté, le premier ministre Benjamin Netanyahu, était proprement scandalisé. </span>« <em>Tout d'abord, je pense que ce qu'a dit Grass est absolument scandaleux. Que cela vienne d'un lauréat allemand du prix Nobel de littérature et non d'un adolescent de parti néo-nazi, c'est encore plus scandaleux. Et cela réclame une réponse forte. Je pense que ce que dit Grass démontre un effondrement de la clarté morale. Il a créé une inversion morale parfaite où l'agresseur devient la victime et la victime l'agresseur. Où ceux qui essaient de se défendre contre la menace d'anéantissement sont devenus la menace de la paix dans le monde.</em> » (<a href="http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/le-poeme-de-gunter-grass-un-scandale-absolu-netanyahu-33680.htm">voir notre actualitté</a>)</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/gunter_grass.JPG" alt="" width="400" height="385" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Le texte en question, C<em>e qui doit être dit</em>, avait mis le monde littéraire et politique à feu. « <em>Pourquoi dis-je seulement aujourd'hui (...) que la puissance nucléaire d'Israël met en danger la paix du monde, déjà si fragile ? (...) Cela doit être dit, parce que si on ne le dit que demain, ce sera peut-être trop tard</em> », chante Grass. Selon lui, le danger et la menace qu'incarne Israël sont particulièrement grands. </p>
<p> </p>
<p>Israël avait alors déclaré que l'auteur n'était plus le bienvenu. Le ministre de l'Intérieur Eli Yishai dénonce ainsi la tentative de Günter Grass de «<em> nourrir les flammes de la haine envers l'État d'Israël et son peuple et ainsi de soutenir l'idée à laquelle il s'est publiquement affilié par le passé en endossant l'uniforme SS</em> ». Le communiqué précise : « <em>Si Günter veut continuer à diffuser son travail tordu et menteur, je suggère qu'il le fasse d'Iran, où il trouvera un public qui le soutient.</em> » (<a href="http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/gunter-grass-felicite-par-l-iran-interdit-de-sejour-en-israel-33383.htm">voir notre actualitté</a>) </p>
<p> </p>
<p>Si à l'international, on se regardait en chien de faïence, dans le monde littéraire, la polémique n'était pas moins vive non plus. Il avait été demandé au groupe PEN que l'on destitue Gûnter Grass de son poste de président de l'association littéraire internationale. À l'occasion de la rencontre annuelle qui se tenait à Rudolstadt (Allemagne de l'Est), les membres ont examiné cette demande et finalement décidé de la rejeter.  </p>
<p> </p>
<p>Dans un communiqué, Herbert Wiesner, secrétaire général du PEN Allemagne, a fait valoir que l'écrivain allemand conservait son statut, une grande majorité des membres ayant rejeté la demande. Cependant, le PEN ne livre aucune information sur un vote et moins encore sur son résultat. </p>
<p> </p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Günter+Grass&amp;search-scope=7561"><strong>Retrouver les livres de Günter Grass</strong></a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Günter+Grass&amp;search-scope=7561"><strong>dans notre librairie, avec Decitre</strong></a></p>
<p><strong><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Günter+Grass&amp;search-scope=7561"><img style="float: right;" src="http://actualitte.com/images/actualites/librairie_actualitte_decitre.jpg" alt="" width="220" height="76" /></a></strong>L'académie Nobel avait également été sollicitée, après qu'une association d'auteurs israéliens a demandé que l'on retire son prix Nobel à l'auteur. «<em> Ils doivent parler. Ce n'est pas politique, mais moral, car Grass est complice de blanchiments des déclarations génocidaires des dirigeants iraniens</em> », accusaient-ils. Peter Englund s'était montré catégorique sur le principe, expliquant que seule la valeur littéraire de son oeuvre avait été récompensée. Et qu'il ne serait pas question de revenir dessus. (<a href="http://www.actualitte.com/actualite/culture-arts-lettres/recompenses/l-academie-suedoise-ne-retirera-pas-son-nobel-a-gunter-grass-33409.htm">voir notre actualitté</a>)</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/les-pressions-sur-gunter-grass-se-poursuivent-34079.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/les-pressions-sur-gunter-grass-se-poursuivent-34079.htm</guid>
				<author>ng@actualitte.com (Nicolas Gary)</author>
				<pubDate>Sun, 13 May 2012 11:11:32 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>John Irving : « Nos identités sexuelles comptent »</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>La couverture du nouveau roman de John Irving, <em>In One Person</em>, a déjà fait couler beaucoup d'encre aux États-Unis : certains y voient une jeune femme tentant d'agrafer son soutien-gorge, d'autres un jeune homme en train d'assumer pleinement sa part de féminité... </strong></p>
<p> </p>
<p>Écrire que le sexe est un thème récurent dans les oeuvres de John Irving est devenu un vrai lieu commun. Le fait que l'auteur âgé de 70 ans s'intéresse à la transsexualité, un peu moins. Avec <em>In One Person</em>, Updike suit un adolescent, Billy Abbott, dans la construction de sa sexualité.</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/john-irving-in-one-person.jpg" alt="" width="331" height="500" /></p>
<p> </p>
<p>« <em>Nos identités sexuelles comptent. Elles doivent compter à nos yeux, et plus nous nous sentons intégrés à une minorité, plus cette identité est difficile à conquérir. Plus l'acceptation est délicate à obtenir, plus nous devons porter bien haut nos identités sexuelles</em> » explique John Irving en pleine promotion. Pendant ses lectures publiques, il a d'ailleurs lui-même censuré un passage de son livre, qu'il juge trop choquant...</p>
<p> </p>
<p>Inutile de dresser des correspondances biographiques entre l'oeuvre et son auteur : même s'il explique  avoir été attiré par les deux sexes dans son adolescence, l'ex-lutteur ne semble pas vraiment décidé à changer quoique ce soit à son corps : « <em>J'utilise tel ou tel élément de mon histoire personnelle, mais je les modifie toujours, je les exagère toujours - en bien comme en mal.</em> » L'idée d'<em>In One Person</em> a fait son chemin dans l'imagination de l'écrivain pendant une douzaine d'années, et rappelle son célèbre <em>Monde selon Garp</em>.</p>
<p> </p>
<p>Tandis que la cause des homosexuels commence à obtenir quelques soutiens - voir les présidents français et américain - celle des bisexuels est loin de recueillir le même nombre de suffrages, même auprès des homosexuels, souligne Irving : « <em>Ils considèrent souvent le bisexuel comme quelqu'un qui n'est pas assez courageux pour sortir du placard, et qui, un jour, le fera. Si j'ai choisi Billy comme personnage principal et narrateur, c'est pour exprimer cette solitude de l'étranger sexuellement inadapté.</em> »</p>
<p> </p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/index/q/john%20irving/search_field/author_name/search-scope/7561/">Retrouver tous les livres de John Irving, en  librairie</a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/index/q/john%20irving/search_field/author_name/search-scope/7561/"><img src="http://actualitte.com/images/actualites/librairie_actualitte_decitre.jpg" alt="" width="220" height="76" /></a></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/john-irving-nos-identites-sexuelles-comptent-34065.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/john-irving-nos-identites-sexuelles-comptent-34065.htm</guid>
				<author>ao@actualitte.com (Antoine Oury)</author>
				<pubDate>Fri, 11 May 2012 17:28:46 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Le dernier amant de García Lorca et le départ pour le Mexique</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>C'est une plongée dans l'intimité de Frederico García Lorca que l'on peut aujourd'hui faire, racontant tout à la fois la guerre d'Espagne, sa liaison avec le jeune critique d'art Juan Ramirez de Lucas, et bien d'autre. Des journaux personnels du poète ont été mis à jour, pour le plus grand bonheur des chercheurs et des passionnés.</strong></p>
<p> </p>
<p>Or, ce sont de véritables révélations que l'on découvre dans une boîte à souvenirs, conservée jusqu'à lors par le critique d'art, qui la confia à sa soeur, un peu avant sa mort, en 2010. Et plus de 70 ans après la mort du poète, c'est l'une des révélations qui ébahit les historiens, révélant donc le nom de l'amant. </p>
<p> </p>
<p>Dans cette fameuse boîte, un poème inédit, quelques lettres entre les deux hommes et le fameux journal intime, dans lequel Lorca relate leur rencontre et leur liaison. Mais si au fil du temps, cette relation s'était progressivement dévoilée, le nom de l'amant était resté inconnu, jusqu'à ce jour. </p>
<p> </p>
<table border="0" align="right">
<tbody>
<tr>
<td>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Garcia+Lorca&amp;search-scope=7561"><strong><img src="http://actualitte.com/images/actualites/lorca.gif" alt="" width="220" height="372" /></strong></a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Garcia+Lorca&amp;search-scope=7561"><strong>Tous les livres de Garcia Lorca</strong></a></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://librairie.actualitte.com/rechercher/result/?q=Garcia+Lorca&amp;search-scope=7561"><strong>dans notre librairie</strong></a></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Lorca avait dans l'intention de quitter l'Espagne, sentant poindre dans le pays, un vent de haine contre l'homosexualité, et lui-même n'avait jamais dissimulé la sienne. Et l'hostilité du pouvoir en place montait progressivement contre le jeune poète, dont on recherche - presque - toujours la tombe. Ainsi, un nouveau lieu, qui servirait alors de sépulture au défunt a été mis à jour, entre les villages de Viznar et d'Alfacar. Une zone qui est située à moins d'un demi-kilomètre de l'endroit que l'historien Ian Gibson avait, en 1971, déclaré être la tombe du poète, mais qui fut fortement remis en cause en 2009. Et pour cause : on n'y trouvait aucun ossement.  (<a href="http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/societe/le-mystere-de-la-tombe-de-federico-garcia-lorca-resolu-26808.htm">voir notre actualitté</a>)</p>
<p> </p>
<p>C'est pour le Mexique que Lorca voulait partir, en compagnie manifestement de Juan Ramirez de Lucas. Ce dernier avait 19 ans, et étudiait à Madrid à l'époque où il rencontre Lorca, âgé de 38 ans. Amoureux transis, ils avaient alors convenu de quitter l'Espagne en guerre, non sans aller dire adieu à leur famille respective.</p>
<p> </p>
<p>Le drame se joue alors quand Juan se heurte à son père, qui refuse de lui fournir les papiers nécessaires à son départ. Avant 21 ans, le jeune homme n'était pas majeur, et donc pas libre de se déplacer en dehors des frontières. C'est donc cet amour pour Juan qui l'avait poussé au départ précipité, et c'est avec patience que Lorca annonçait à son amant qu'il attendrait. « <em>Compte sur moi pour toujours </em>», écrit-il.</p>
<p> </p>
<p>Retardant d'autant leur fuite… un délai qui coûtera la vie à Lorca, qui en août 1936 sera fusillé avec trois autres personnes. </p>
<p> </p>
<p>Pour Manuel Francisco Reina, qui a pu prendre connaissance du contenu de cette boîte, ce départ était une volonté réellement commune. «<em> Frederico ne voulait pas aller au Mexique sans son amour… Certaines personnes connaissaient cette histoire dans son ensemble, y compris les poètes Luis Rosales et Antonio Hernandez, qui me l'ont confirmé</em> », explique-t-il dans un roman à venir.</p>
<p> </p>
<p>Ian Gibson, biographe britannique de Lorca, n'en revient pas. « <em>C'est extrêmement excitant d'apprendre que de nouvelles archives existent, pour faire la lumière sur les derniers jours. Lora était très prolixe et enthousiaste, mais nous n'avons jamais su clairement qui était son dernier amant, ni pourquoi ils ont tardé à partir. </em>» </p>
<p> </p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/le-dernier-amant-de-garcia-lorca-et-le-depart-pour-le-mexique-34049.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/le-dernier-amant-de-garcia-lorca-et-le-depart-pour-le-mexique-34049.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément Solym)</author>
				<pubDate>Fri, 11 May 2012 09:19:09 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Coupes budgétaires dans le patrimoine canadien</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Comme bien d'autres, l'Union des écrivaines et des écrivains québécois (UNEQ) s'était réjouie que le budget du Conseil des arts du Canada n'ait pas été amputé dans le budget fédéral 2012. Cette période de réjouissance n'aura été que de courte durée. </strong></p>
<p> </p>
<p>En effet, aux compressions importantes qui se sont abattues sur la Société Radio-Canada, l'Office national du film et Téléfilm Canada viennent de s'ajouter des coupes substantielles touchant la Conférence canadienne des arts, la Coalition pour la diversité culturelle et le programme d'aide aux créateurs du Fonds de la musique du Canada. Qui sera le prochain ?</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/carte_canada_librairie_mobile.jpg" alt="" width="500" height="395" /></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>L'abolition du Programme des arts, de la culture et de la diversité touche directement les créateurs et leurs associations : la Société professionnelle des auteurs et des compositeurs du Québec (SPACQ), le Centre canadien de la musique et l'Association des auteurs-compositeurs canadiens. Qui sera le prochain ?</p>
<p> </p>
<p>Les compressions de 191 millions $ sur deux ans à PCH s'additionnent à celles déjà réalisées en 2008 dans les programmes de soutien à la promotion et à la diffusion internationale des arts et de la culture et constituent une menace directe pour l'emploi chez les créateurs, les artistes et les travailleurs culturels. Qui sera le prochain ?</p>
<p> </p>
<p>« <em>Nous en appelons au ministre James Moore qui, lors des célébrations entourant le dixième anniversaire de Culture Montréal, s'est présenté comme « le défenseur des arts », selon l'expression de Tristan Malavoy-Racine. Nous lui demandons de faire marche arrière, s'il veut éviter de voir les cultures canadienne et québécoise péricliter rapidement </em>», explique l'UNEQ.</p>
<p> </p>
<p>« <em>Sinon, en 2015, qui sera le prochain ? </em>»</p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/coupes-budgetaires-dans-le-patrimoine-canadien-34047.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/coupes-budgetaires-dans-le-patrimoine-canadien-34047.htm</guid>
				<author>ng@actualitte.com (Nicolas Gary)</author>
				<pubDate>Fri, 11 May 2012 08:28:56 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Angleterre : Le ministère de la Culture veut se débarrasser du prêt public</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Le ministère britannique de la Culture, des Medias et du Sport vient de lancer une consultation pour le transfert de l'administration du programme du droit de prêt public (<em>Public Lending Right</em> ou PLR) à la bibliothèque nationale du Royaume-Uni, la <em>British Library.</em></strong></p>
<p> </p>
<p>D'après le texte de la consultation, la gestion du programme par le gouvernement a été efficace et permis de nombreuses économies, mais son transfert à la bibliothèque nationale permettrait d'accroître encore l'ergonomie du système, avec de nouvelles opportunités.</p>
<p> </p>
<p>Le ministère avait annoncé en 2012 la fermeture du programme PLR, qu'il administrait depuis une trentaine d'années, mais a finalement choisi une solution parallèle pour faire cesser le feu des critiques.</p>
<p> </p>
<p>La consultation est ouverte jusqu'au 30 juillet.</p>
<p><strong><br /></strong></p>
<div><span><br /></span></div>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/angleterre-le-ministere-de-la-culture-veut-se-debarrasser-du-pret-public-34046.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/angleterre-le-ministere-de-la-culture-veut-se-debarrasser-du-pret-public-34046.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément S.)</author>
				<pubDate>Fri, 11 May 2012 00:51:20 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Etats-Unis : les usages du livre numérique en un schéma</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Pêché par <em>The Digital Reader, </em>un excellent graphique fait le point sur l'état du marché du livre numérique en Amérique du Nord. Rien de révolutionnaire, mais une excellente façon de comprendre les enjeux et de rappeler quelques chiffres.</strong></p>
<p> </p>
<p>En 2011, 17 % des Américains avaient lu au moins un ebook dans l'année, contre 21% aujourd'hui. 88 % de ceux qui ont lu un livre numérique ont également lu au moins un livre imprimé, comme 72 % des personnes interrogées (avec ou sans livre numérique).</p>
<p> </p>
<p>Avant de découvrir le fameux schéma (en anglais), un chiffre à retenir : le nombre de détenteurs d'un lecteur de livre numérique est passé de 10 %, en décembre 2011, à 19 % en janvier 2012. De là à déduire que les fêtes sont les meilleures amies de l'ebook…, il n'y a qu'un pas.</p>
<p><strong><br /></strong></p>
<p><strong><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/E-Book-Nation-800_eee.jpg" alt="" width="600" height="2551" /></strong></p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/etats-unis-les-usages-du-livre-numerique-en-un-schema-34044.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/etats-unis-les-usages-du-livre-numerique-en-un-schema-34044.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément S.)</author>
				<pubDate>Fri, 11 May 2012 00:43:57 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Sara Nelson, ancienne de Publishers Weekly, passe chez Amazon </title>
				<description><![CDATA[<p><strong>C'est une autre vétéran de l'édition qui vient d'entrer dans la Zone Amazon, tout juste un an après que Larry Kirshbaum, fameux éditeur et agent littéraires, a été recruté, pour le bureau de New York, dans la filiale éditoriale, justement, de la société. </strong></p>
<p> </p>
<p>Sara Nelson vient d'entrer en poste, au titre de directrice de la rédaction pour Amazon Books, après une longue carrière dans la presse - et notamment au poste de rédactrice en chef de Publishers Weekly, le journal pour professionnels américain. </p>
<p> </p>
<p>Un poste occupé entre 2005 et 2009, et qui précédait déjà chez elle une vision nette du développement web. « <em>Nous avons de faire davantage usage du web, pour propager les informations et les diffuser, et dans le magazine, il doit y avoir des études plus analytiques sur les tendances dans les entreprises</em> », expliquait-elle.</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/sara-nelson-headshot.jpg" alt="" width="200" height="300" /></p>
<p style="text-align: center;">Tout pour le web, hein ?</p>
<p> </p>
<p>Selon son nouvel employeur, Sara « <em>apportera un regard et une voix neufs à la page d'accueil des livres, en incluant un éditorial et en parlant de livres sur le site et à l'occasion d'événements publics </em>».  </p>
<p> </p>
<p>Avec Amazon, elle sera comblée, et au-delà de ses espérances...</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/sara-nelson-ancienne-de-publishers-weekly-passe-chez-amazon-34020.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/sara-nelson-ancienne-de-publishers-weekly-passe-chez-amazon-34020.htm</guid>
				<author>ng@actualitte.com (Nicolas Gary)</author>
				<pubDate>Thu, 10 May 2012 08:28:56 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>			<item>
				<title>Une note d'analyse optimiste pour WH Smith</title>
				<description><![CDATA[<p><strong>Alors que le chiffre d'affaires de la chaîne de librairies ne cesse de chuter depuis 2011 (notre </strong><a href="http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/economie/wh-smith-ventes-en-baisse-depuis-aout-strategie-economique-reussie-31462.htm"><span><strong>actualitte</strong></span></a><strong>), une note d'analyse du cabinet Espirito Santo qui a visité une boutique dans l'Ouest londonien estime la société encore largement profitable.</strong></p>
<p> </p>
<p>Si l'environnement concurrentiel est défavorable à WH Smith, la stratégie globale du groupe et l'attention portée à l'agencement des boutiques devraient, selon Espirito Santo, lui permettre de maintenir sa position sur le marché et reprendre le chemin de la croissance.</p>
<p> </p>
<p><img style="display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" src="http://actualitte.com/images/actualites/WH_Smith.jpg" alt="" width="400" height="288" /></p>
<p> </p>
<p>Loin de se concentrer sur la vente de magazines et de livres, secteur où les pertes se font le plus durement sentir, le développement par WH Smith de la vente de boissons et confiseries devrait lui permettre d'accroître sa clientèle et par conséquent de se repositionner en tête du marché de la librairie. </p>
<p> </p>
<p>Cela sans compter sur le déploiement, par la chaîne, de son propre réseau d'édition et de distribution, afin de réduire les coûts intermédiaires et de renforcer ses marges. </p>
<p> </p>
<p>Enfin, le partenariat avec Kobo et la forte progression des ventes en lignes par Funkypigeon.com, avec une concentration sur la vente des livres pour enfants et hors fictions devraient permettre de conquérir un nouveau lectorat.</p>
<p> </p>
<p>L'action WH Smith est actuellement cotée en Angleterre à 416,8 €, là où Espirito Santo la recommande à  496 €.  </p>]]></description>
				<link>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/une-note-d-analyse-optimiste-pour-wh-smith-34011.htm</link>
				<guid>http://www.actualitte.com/actualite/monde-edition/international/une-note-d-analyse-optimiste-pour-wh-smith-34011.htm</guid>
				<author>clements@actualitte.com (Clément S.)</author>
				<pubDate>Wed, 09 May 2012 16:58:35 +0200</pubDate>
				<category>International</category>
			</item>
	</channel>
</rss>
