Le monde de l'édition > Les maisons > Actualité
Bragelonne : 100 ebooks à 99 cents, pour fêter 100000 ventes numériques
On a le sens de la fête, chez Brage...
Par Cécile Mazin,Le samedi 24 mars 2012 à 10:49:51 - 7 commentaires
12
Le livre numérique ne pèse toujours pas lourd en France ? Difficile d'y croire, quand on voit comment les éditions Bragelonne ont décidé de lancer une opération spéciale... le 1er avril prochain. Diable. Désignée sous le petit nom de code #operation100k, c'est Alexandre Levasseur, responsable R&D chez l'éditeur qui a mis le feu aux poudres.
Ah, Twitter, mon petit amour... Le message est concis, net et précis : la maison Bragelonne, parmi les plus avancées dans le domaine numérique, tant en marketing qu'en commercialisation, vient d'annoncer, que l'opération spéciale 100 titres à 0,99 € serait lancée le premier avril. L'histoire s'écrit, et en lettres de feu, non sans danger pour les appareils de lecture.

Petit retour dans le temps : en janvier 2011, Bragelonne faisait exploser les compteurs : 10.000 livres numériques vendus, une première barre symbolique, chargée de promesse, avec un catalogue proposant des titres entre 2,99 € et 12,99 €. Quelque 13 mois plus tard, l'éditeur en remet une couche. Cette fois, c'est l'annonce de l'acquisition de droits numériques pour un titre particulièrement attendu, La Roue du temps, qui sortira donc en version ebook - et depuis disponible dans tous les bons ebookstores.
Tous les titres de la saga de Robert Jordan seront vendus en version numérique, avec une sortie simultanée à la version papier. Proposés pour 14,99 €, contre 25 € pour la version papier, les titres feront le bonheur de tous, sans aucun doute. Mais l'annonce valait déjà son pesant de cacahuètes.
Et la bande-annonce met déjà dans l'ambiance...
« Le nouveau lancement de La Roue du temps en France commencera dès le mois de mars avec la publication de trois volumes, à savoir les deux premiers tomes de la saga L'oeil du monde, La grande quête, ainsi qu'un inédit, une histoire avant l'histoire, une préquelle intitulée Nouveau printemps et ensuite, au cours de l'année, il y aura deux nouveaux volumes. Ce sont cinq superbes livres qui seront disponibles en 2012, pour frapper fort et pour montrer que lorsque l'on a commencé à goûter à La Roue du temps, on a envie de continuer le voyage très vite et poursuivre cette aventure », précisait Stéphane Marsan, l'éditeur, à Feedbooks.
Mais parce qu'un peu trop, c'est juste assez pour les héritiers du vicomte Bragelonne (roman d'Alexandre Dumas, pour la petite anecdote), l'annonce des 100.000 ebooks vendus fait le buzz. Et s'accompagne donc d'une opération spéciale, dite #operation100k.
Une journée unique, dans le plus strict respect de la loi sur le prix unique, amorcée bien à l'avance, durant laquelle 100 titres seront donc vendus, pour une période de 24 heures, au prix de 0,99 €. Epage livre la liste des ouvrages à cette adresse.
Au menu, Terreur, Fantasy, Jeunesse, SF, Bit-lit... bref, tout ce que l'on peut trouver chez Brage'...
Pour approfondir
Mots clés :
Bragelonne -
livre numérique -
ventes -
oprération 100k
Publié par Walktapus
Tel que je le comprends, c'est un poisson d'avril.
Publié par Actualisante
Quand on paie ses traducteurs la moitié d'un tarif décent, forcément, on peut se permettre ce genre d'offres promotionnelles.
Publié par philippe
...vicomte Bragelonne...
vicomte de Bragelonne. Vous oubliez la particule! :)
Publié par Jawed
en réponse à Actualisante
Quoi ?
Et ActuaLitté leur fait de la pub ?
Publié par Actualisante
en réponse à Jawed
Oui, Jawed.
J'ai rencontré il y a peu quelqu'un qui traduit pour Bragelonne & consorts : on lui rémunérait ses textes(à la page) la moitié de ce que gagnent ses collègues en littérature jeunesse (mais avec des délais plus larges) !
Et quand on lui renvoie son texte corrigé, elle doit repasser pour corriger les erreurs qu'on lui a ajoutées... à part qu'en général, elle a trois jours pour revoir son bouquin de 500 pages.
Charmant, non ?
Publié par psi
en réponse à Actualisante
c'est pas pour dire mais un traducteur qui fait des fautes devrait se recycler, la maîtrise de la langue est quand même un minimum syndical!
Publié par Stephane Marsan
Bonjour, je suis le directeur de publication de Bragelonne.
Vos dires sont tout à fait erronés. Renseignez-vous au lieu de répéter n'importe quoi. Nous donnons du travail à des dizaines de traducteurs depuis 12 ans et si nous les traitions si mal que vous vous permettez de le dire, ils ne collaboreraient plus avec nous depuis longtemps. :)
Sincèrement,
Stéphane Marsan
Publier un commentaire
Suivez-nous
Actualité en rapport
Lundi 20 mai 2013
"Je laisse tourner la Bête", Peter Heller, La constellation du chien
Lundi 20 mai 2013
Stephen King veut que les fans achètent Joyland en livre papier
Jeudi 16 mai 2013
Joël Houssin, scénariste d'un Dobermann inédit pour le cinéma
Mardi 14 mai 2013
Hachette Livre et la BnF mettent "le patrimoine à disposition de tous"
Livre numérique gratuit























Réactions