Premières sélections des Prix Rive Gauche à Paris

La rédaction - 04.09.2020

Culture, Arts et Lettres - Récompenses - Prix littéraires - Romans francais etranger - Prix Rive Gauche à Paris


Les Prix Rive Gauche à Paris couronnent une œuvre littéraire écrite en langue française, ainsi qu'une œuvre littéraire traduite en langue française, toutes deux parues depuis janvier de l’année en cours, ainsi qu’une revue littéraire. Pour la 10e édition, les membres du Jury ont établi leurs premières sélections.
 


 
Le jury est composé de 15 membres, tous appartenant au milieu littéraire : Stephan Lévy-Kuentz, Brigit Bontour, Julien Cendres, Gilles Bornais, Marie Céhère, Florence Marguerie, Stéphanie Hochet, Sophie Carquain, Marine Baron, Aissatou Diamanka Besland, Isabelle Marsay, Aymeric Patricot, Frédéric Aribit, Nelly Garnier et Laurence Biava, présidente du jury. 

 

Les œuvres littéraires de langue française en lice sont :

 
Saturne – Sarah Chiche – Le Seuil
Chavirer – Lola Lafon – Actes Sud
Notre dernière sauvagerie – Eloïse Lièvre - Fayard
Yoga – Emmanuel Carrère – P.O.L
Le secret Hemingway – Brigitte Kernel – Flammarion
Le consentement – Vanessa Springora – Grasset
Brillant comme une larme – Jessica Nelson – Albin Michel
Radical – Tom Connan – Albin Michel
Sous le ciel des hommes – Diane Meur – Sabine Wespieser
Bénie soit Sixtine – Maylis Adhémar – Julliard
La petite dernière – Fatima Daas – Noir sur Blanc
La vie ordinaire – Adèle Van Reeth – Gallimard
Fille – Camille Laurens - Gallimard
Arène – Negar Djavadi – Liana Levi.
 
 

Les œuvres littéraires traduites en langue française en lice sont :

 
Nickel boys – Colson Whitehead – Albin Michel - Traduit de l'anglais par Charles Recoursé
La république du bonheur – Ito Ogawa - Editions Picquier - Traduit du japonais par Myriam Dartois-Ako
L’autre moitié de soi – Brit Bennett – Editions Autrement - Traduit de l'anglais par Karine Lalechère
Apeirogon – Colum McCann - Belfond - Traduit de l'anglais par Clément Baude.
Les graciées – Kiran Millwood Hargrave – Robert Laffont - Traduit de l'anglais par Sarah Tardy
De rien ni de personne – Dario Levantino – Rivages - Traduit de l’italien par Lise Caillat


 
 

Les trois Prix Rive Gauche à Paris seront décernés le 27 novembre 2020 conjointement avec le Prix des Savoirs.
 
Actualitté est partenaire des Prix Rive Gauche à Paris, et publiera les chroniques des titres sélectionnés.
 


Retrouver la liste des prix littéraires français et francophones

 
Dossier - Les romans de la rentrée littéraire : 2020, l'année inédite
 


Commentaires

Pas de commentaires

Poster un commentaire

 

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake exclaim question

Vous répondez au commentaire de

Cliquez ici pour ne plus répondre à ce commentaire

* Laisser vide pour ne pas reçevoir de notification par email de nouveaux commentaires.