medias

Tzvetan Todorov et Valère Novarina pour traduire l'Europe

Clément Solym - 25.03.2012

Culture, Arts et Lettres - Salons - Europe - traduction - Tzvetan Todorov


À l'occasion des Rencontres européennes de la littérature, qui se dérouleront du 23 au 31 mars, cette 7e édition va inviter notamment Tzvetan Todorov et Valère Novarina. Deux thèmes seront respectivement abordés avec chacun : L'Europe et la traduction, et Le français en partage.

 

Des expositions, des lectures et un cycle documentaires sont également programmés pendant le festival au TNS, au Palais universitaire et dans les médiathèques de Strasbourg. Le grand entretien accueillera Nancy Huston, et sont aussi prévues des rencontres avec des traducteurs et des écrivains dont Boris Pahor, Jörg Wickram, Drago Jančar…

 

« La quatrième édition de Traduire l'Europe ne se limite évidemment pas à confirmer la présence d'une manifestation de qualité – généreuse et accessible à tout un chacun – dans le dispositif culturel de la Ville et de la Communauté urbaine de Strasbourg. Elle accentue, par ailleurs, un dispositif démocratique et ouvre de nouvelles perspectives », expliquent les organisateurs.

 

Plus d'information sur le site

 

Et le programme complet en PDF