Une édition révisée et annotée de la Bible bientôt mise en ligne

Victor De Sepausy - 31.10.2016

Lecture numérique - Acteurs numériques - bible - édition - Internet


A la tête d’une équipe de 200 chercheurs du monde entier, le père Olivier-Thomas Venard dirige un projet titanesque qui vise à offrir au public l’accès à une version révisée, annotée et contextualisée de la Bible. Ce travail pharaonique croise les différentes versions du texte sacré, qu’elles soient hébraïques, grecques, araméennes ou latines.

 

 

Olivier-Thomas Venard présentera son projet lors des Rencontres du Figaro, le mercredi 7 décembre 2016 (salle Gaveau). Mais, en attendant, nos confrères du Figaro sont allés à sa rencontre pour en savoir un peu plus sur cet ambitieux programme d’édition du texte biblique sur Internet.

 

« Toutes les Bibles actuellement disponibles présentent un texte qui est paradoxalement artificiel : c'est en gros une reconstitution du texte ‘original’ faite par des savants. Le problème est que l'original est introuvable et, dans certains cas, n'a peut-être jamais existé. Car la Bible est moins un livre qu'une bibliothèque qui a recueilli progressivement des livres écrits, édités et remodelés, en deux ou trois langues, pendant près d'un millénaire », assure Olivier-Thomas Venard.

 

Et d’ajouter que « Notre modèle de traduction présentera cette richesse en donnant à lire les différentes versions sur la même page. En gros : vous n'avez plus à vous contenter d'écouter la Bible en mono, vous l'aurez en stéréo, la parole de Dieu n'est pas une simple mélodie, c'est une polyphonie ! »