En novembre, des Rencontres du Kamishibaï, à Paris

Antoine Oury - 23.09.2019

Edition - Bibliothèques - Kamishibaï - bibliotheque animation - petite bibliotheque ronde


La Petite Bibliothèque Ronde annonce l'organisation des Rencontres du Kamishibaï le jeudi 21 novembre 2019 à la Maison de la Culture du Japon, à Paris. Ce colloque sera l’occasion d’échanger sur une série de pratiques développées en France et à l’étranger autour du kamishibaï, son rôle dans l’apprentissage des langues, la place essentielle qu’il peut occuper à l’école ou au sein d'une bibliothèque, sa dimension artistique et éditoriale ainsi que la question de la constitution d’un fonds Kamishibaï. 

kami-shibai
(photo d'illustration, aki sato, CC BY-SA 2.0)


La Petite Bibliothèque Ronde, représentante officielle de l’International Kamishibaï Association of Japan (IKAJA) en France, possède une importante collection de kamishibaï japonais qu’elle utilise quasi-quotidiennement dans sa pratique auprès de ses différents publics.

Tout au long de cette journée, la bibliothèque fera ainsi part des projets qu’elle a menés récemment aux côtés de représentants de l’IKAJA et de l’association DULALA et donnera la parole aux spécialistes de la lecture publique, de l’éducation et du langage. Des représentations de kamishibaï en français et en japonais ponctueront la journée.
 

Programme :


9H - 9H30 - Accueil des professionnels

9H30 - Introduction par Olivier Ponsoye, président de la Petite Bibliothèque Ronde

9H45 - L'histoire et la pratique du kamishibaï

L’histoire et la théorie du kamishibaï
Intervenante : Kyoko Sakai, directrice de l’International Kamishibai Association of Japan et présidente de la maison d’édition jeunesse Doshinsha (Japon)

La pratique du kamishibaï à l’international
Intervenante : Etsuko Nozaka

Lecture du kamishibaï Yamamba ou comment la sorcière fut gobée par Saeko UEHARA (IKAJA)

10H45 - Thème 1 : La place du kamishibaï à l'école

À l’école maternelle : les marathons kamishibaï et l’appropriation du théâtre de papier
Intervenants : Carole Grèze, Directrice de l’école Charles de Gaulle à Clamart (Hauts-de-Seine); Fouad el Bourkadi, Responsable numérique à la Petite Bibliothèque Ronde (PBR)

À l’école élémentaire : les projets de création de kamishibai avec des classes de CP
Intervenants : Maryvonne Audren, Conseillère pédagogique (Circonscription de Clamart, Hauts-de-Seine) ; Marilyne Cochet, professeure des écoles à l’école élémentaire Maria Brignole de Galliera à Clamart ; Amélie Sacristan Allende, chargée de la petite enfance à la PBR

Au collège : Le kamishibaï dans le contexte des unités pédagogiques pour élèves allophones arrivants (UPE2A)
Intervenante : Sarah Belghache, Professeure de français langue seconde UPE2A au collège Paul-Eluard à Sainte-Geneviève-des-Bois (Essonne)

Lecture du kamishibaï Gros, plus gros, encore plus gros par Toshiko Ito (IKAJA)

12H30 - Thème 2 : Comment le kamishibaï contribue à favoriser l'apprentissage des langues
Modérateur : Julien Maréchal, directeur de la Petite Bibliothèque Ronde

Dans le cas des jeunes publics, notamment à travers le concours Kamilala
Intervenante : Anna Stevanato, directrice de DULALA (France)

Dans le cas des adultes et des familles allophones
Intervenante : Guylène Colpron, thérapeute du langage et consultant à Fribourg (Allemagne)

13H30 - Pause déjeuner libre

15H - Thème 3 : La dimension artistique et éditoriale du kamishibaï
Modérateur : Julien Maréchal, directeur de la Petite Bibliothèque Ronde

Quelle politique éditoriale : l’exemple de Doshinsha
Intervenante : Kyoko Sakai, directrice de l’International Kamishibai Association of Japan et présidente de la maison d’édition jeunesse Doshinsha (Japon)

Comment illustrer un kamishibaï ? Les codes à respecter, les étapes de lecture qu’induit le kamishibaï et ce que cela impose à l’illustrateur
Intervenante : Yukyo Tsuno, illustratrice Lecture du kamishibaï Never again ou Plus jamais par Kyoko Sakai (IKAJA) et Marie-Charlotte Delmas

16H30 - Thème 4 : Les questions que pose la constitution d'un fonds kamishibaï

Le point de vue des bibliothécaires : l’exemple de la médiathèque Louis Aragon de Bagneux
Intervenants : Bibliothécaires de Bagneux

Les questions que soulève la pratique du kamishibaï en bibliothèque
Intervenante : Joëlle Turin, formatrice et critique de littérature de jeunesse

Le témoignage dans le domaine des tout-petits : l’exemple de la Petite Bibliothèque Ronde
Intervenante : Michèle Valentines, Responsable de l’action culturelle à la PBR

17H45 - Clôture du colloque par Julien Maréchal (PBR)

18H - Cocktail de clôture ouvert aux professionnels

Colloque Les Rencontres du Kamishibaï
Jeudi 21 novembre 2019
De 9h à 12h30 et de 14h à 17h30
Maison de la Culture du Japon
101 bis Quai Branly, 75 015 Paris
Grande salle – niveau -3

Traduction simultanée français, anglais, japonais
Tarif : 25€ pour la journée
Inscription et information : formations.pbr@gmail.com


Commentaires

Pas de commentaires

Poster un commentaire

 

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake exclaim question

Vous répondez au commentaire de

Cliquez ici pour ne plus répondre à ce commentaire

* Laisser vide pour ne pas reçevoir de notification par email de nouveaux commentaires.