Haruki Murakami traduira Ginsberg pour Patti Smith

Nicolas Gary - 26.12.2015

Edition - Patti Smith - Haruki Murakami - traduction poèmes


Elle est cette musicienne que l’on ne présente plus. Lui, le romancier que l’on ne voit jamais, ermite reclus, loin des médias et de la foule. Apprendre que Patti Smith et Haruki Murakami se retrouveront sur scène est presque incensé. Le Japonais traduira en effet des textes d’Allen Ginsberg, que Smith interprétera pour un spectacle à venir, Le poète qui parle, prévu en juin 2016 à Tokyo.

 

Just Kids

Patti Smith - Just Kids, CC BY 2.0

 

 

La société Parco, à l’origine de cet événement assure qu’il s’agira d’un moment exceptionnel, et d’une collaboration qui ne le sera pas moins. Dans le spectacle, Smith chantera les textes de Ginsberg en anglais, et la traduction, opérée par Murakami, apparaîtra sur écran géant. Deux représentations sont prévues, le 4 juin, au Sumida Triphony Hall de Tokyo. 

 

Le show avait déjà été amorcé à Édimbourg, en Écosse, en 2013, quand Patti Smith a récité les poèmes de Ginsberg avec pour accompagnement au piano Philip Glass (vidéo ci-dessous). « Lorsque ce spectacle est présenté en dehors d’une zone anglophone, les paroles sont traduites sur grand écran. Cette fois, il s’agira d’une traduction entièrement nouvelle réalisée spécialement par MM. Murakami et Shibata », jurent les organisateurs à l'AFP. 

 

Murakami a déjà joué les traducteurs, pour Fitzgerald, notamment, ou encore Saligner et Raymond Carver. Motoyuki Shibata, lui, a traduit Thomas Pyncho et Paul Auster...

 




Commentaires

Pas de commentaires

Poster un commentaire

 

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake exclaim question

Vous répondez au commentaire de

Cliquez ici pour ne plus répondre à ce commentaire

* Laisser vide pour ne pas reçevoir de notification par email de nouveaux commentaires.