Journée du manuscrit francophone 2016 : sous le signe de la librairie

Cécile Mazin - 25.05.2016

Edition - Société - Journée manuscrit francophone - fête lecture livres - libraires livres vente


Inspirée par la fête de la musique qui permet à tous les musiciens de jouer, la Journée du Manuscrit est une grande fête du livre permettant à tous les auteurs francophones dans le monde de publier gratuitement leurs livres. En 2015, portée par le soutien officiel de l’UNESCO, La Journée du Manuscrit a battu tous les records : 30 millions de personnes atteintes, 330 millions de vues, 1 million de pages lues, 400 000 Like.

 

 

 

Son parrain, Maurice Bandaman, Ministre de la Culture et de la Francophonie de Côte d’Ivoire, a officiellement invité la Journée du Manuscrit Francophone au Salon International du Livre d’Abidjan SILA 2016 qui se tiendra du 26 au 28 mai prochain.

 

« Votre participation à ce Salon s’inscrit dans le cadre de la mise en œuvre d’un programme de coopération avec mon département ministériel autour des problématiques de l’édition numérique du livre », assure le ministre de la Culture.

 

Maurice Bandaman y voit l’opportunité pour l’Afrique de dynamiser l’édition de livres aussi bien comme un vecteur de culture et de paix que comme un secteur économique à part entière. Il souhaite faire de la Côte d’Ivoire le modèle d’une politique africaine du livre permettant à tous les auteurs de pouvoir éditer et diffuser leurs livres dans toute la Francophonie.

 

Ouverture des dépôts sur le site La Journée du manuscrit

 

Comme chaque année, la Journée du Manuscrit Francophone se tiendra le 24 octobre et les auteurs peuvent déposer leurs livres sur le site pour participer et peut être recevoir un des 30 Prix Nationaux ou le sésame, le Grand Prix du Jury. Mais l’essentiel est avant tout pour chaque auteur de trouver des nouveaux lecteurs, de voir son livre publié et d’avoir la possibilité de rencontrer le succès comme certains livres des précédentes éditions. Alors à vos claviers !

 

La Journée du Manuscrit partenaire des libraires

 

La Journée du Manuscrit est avant tout une grande fête de la lecture mais est aussi devenue un tremplin pour certains auteurs qui intègrent le monde de l’édition. Les libraires sont des acteurs indispensables et ils doivent aussi bénéficier des nouvelles formes d’édition.

 

C’est le cas avec la Journée du Manuscrit puisque les livres publiés sont diffusés dans toute la francophonie au format numérique mais surtout au format papier dans les librairies. Or les ventes de livres papier représentent 97 % des livres vendus, et les librairies ont déjà vendu 12 000 livres de la Journée du Manuscrit 2015.

 

La Journée du Manuscrit Francophone 2015 à l'Unesco

ActuaLitté, CC BY SA 2.0

 

 

Par ailleurs, 4 auteurs ont pu signé librement un contrat avec une maison d’édition en France, en Algérie et au Togo. La Journée du Manuscrit permet l’émergence de cette nouvelle forme d’édition dans toute la francophonie au bénéfice de tous : auteurs, libraires, éditeurs et lecteurs.