Zlataner : un néologisme qui a de l'avenir ?

Clément Solym - 01.01.2013

Edition - International - zlataner - néologisme - suède


Inventé et utilisé tout d'abord au sein des célèbres Guignols de l'info sur Canal +, le verbe « zlataner », formé à partir du nom du footballeur suédois du PSG, Zlatan Ibrahimovic, a fait son entrée dans la liste annuelle des néologismes acceptés par le Conseil de la langue, en Suède. Une liste qui ne comporte pourtant que quarante nouvelles acceptations, rapporte le quotidien Le Soir.

 

Ce verbe est gratifié des sens suivants : « se charger de quelque chose avec vigueur, dominer ». Quant à l'étymologie du mot, il est précisé qu'il vient du français, avec une formation faite à partir du nom de Zlatan Ibrahimovic, joueur qui « domine sur et en dehors des terrains ».

 

Ce sont les correspondants à Paris des médias suédois qui ont fait venir ce mot dans leur pays. Ils sont d'ailleurs les premiers à être fascinés par la popularité extraordinaire dont jouit le joueur du PSG au sein de l'Hexagone.

 

 

 


Commentaires

Pas de commentaires

Poster un commentaire

 

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake exclaim question

Vous répondez au commentaire de

Cliquez ici pour ne plus répondre à ce commentaire

* Laisser vide pour ne pas reçevoir de notification par email de nouveaux commentaires.