Crew, toy, battle : du street art à l'art de la rue, lexique en français

Antoine Oury - 19.04.2018

Patrimoine et éducation - Patrimoine - street art francais - graffiti vocabulaire francais - street art lexique


La Commission d'enrichissement de la langue français a chaussé ses plus belles sneakers pour faire un tour dans la street : elle propose aujourd'hui une liste de termes anglophones attachés à la pratique du graffiti ou du hip hop ainsi que leurs équivalents français. Crew devient ainsi le collectif, tandis que le graffeur qui pratique le toy se voit qualifié de « gâcheur » ou de « gâcheuse »...


Graffiti
(Px4u by Team Cu29, CC BY-ND 2.0)
 
 

Il n'est jamais trop tard pour bien faire : plusieurs décennies après l'émergence de la culture hip-hop en France, la Commission d'enrichissement de la langue française propose des équivalents français à un certain nombre de termes anglophones. Inutile de souligner que remplacer ces derniers dans le cœur des activistes du mouvement ne sera pas aisé...

 

Le « crew », qui rassemble différents artistes autour d'une même identité, se traduit simplement par « groupe », indique la Commission, qui précise que « les initiales d'un collectif peuvent figurer à côté de la griffe de chaque graffeur du groupe ». Au sein de ce groupe, chaque graffeur aura sa « griffe », équivalent de « handstyle », qui désigne son style. Il pourra à l'occasion réaliser des « calligraffitis », soit des graffitis « ayant recours à l'écriture calligraphique », ou encore recourir à la technique du « sgraffite », qui consiste à « creuser, à gratter ou à inciser une surface afin de créer un graffiti ».

 

Un graffeur jaloux pourra se livrer à la pratique du toy sur ces graffs : ce « gâcheur » recouvrira alors sans vergogne l'œuvre de son concurrent. S'il retrouve le coupable, la victime pourra l'affronter au cours d'une « battle », à laquelle la Commission trouve des airs de « joute »...

 

Ne dites plus “smartphone”, mais
“mobile multifonction”

 

L'ennemi ainsi vaincu pourra se reconvertir dans le « tape art », ou « art du ruban », qui consiste à créer avec du ruban, tout simplement, ou dans le « tag au laser », qui utilise des faisceaux lumineux ou encore le « tricot urbain », équivalent de l'« urban knitting », qui consiste à habiller des pièces du mobilier urbain de pièces en tricot...
 

Arte invite à faire des graffitis
dans les rues avec Vandals

 

L'intégralité des équivalents est accessible à cette adresse, avec quelques propositions supplémentaires relatives au monde de l'art.
 




Commentaires

Pas de commentaires

Poster un commentaire

 

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake exclaim question

Vous répondez au commentaire de

Cliquez ici pour ne plus répondre à ce commentaire

* Laisser vide pour ne pas reçevoir de notification par email de nouveaux commentaires.