medias

Alger célébre les auteurs pour la Journée du Manuscrit Francophone 2018

Nicolas Gary - 31.08.2018

Zone 51 - Chez Wam - journée manuscrit francophone - Algérie SILA JDMF - auteurs fête livre


Pour les musiciens il y a la fête de la musique tous les 21 juin et pour les auteurs, depuis 6 ans déjà, il y a la Journée du Manuscrit, tous les 24 octobre, qui leur permet de publier gratuitement un livre.



 


En 5 ans, la Journée du Manuscrit a permis à plus de 2 000 auteurs de 35 nationalités de publier leurs livres et ainsi de se faire connaître et repérer. Elle connaît un important succès dans toute la Francophonie et sa page Facebook compte 800 000 abonnés.

 

La Journée du Manuscrit Francophone à Alger
 

Après Paris, Dakar, l’UNESCO, Abidjan et l’Institut du Monde Arabe, la Cérémonie officielle de la Journée du Manuscrit Francophone se déroulera à Alger grâce au soutien d’Azzedine Mihoubi, ministre de la Culture d’Algérie pendant le SILA, Salon International du Livre d’Alger. 
 

La cérémonie sera organisée au Palais de la Culture d’Alger en collaboration avec le Centre National du Livre algérien. Parrain historique de la JDMF, le ministre de la Culture et de la Francophonie de Côte d'Ivoire Maurice Bandaman a confirmé sa venue.
 

Notre partenaire, le Salon du Livre de Genève y envoie une délégation et souhaite en profiter pour développer des partenariats avec le SILA. De nombreux auteurs français et africains ont déjà manifesté leur souhait de faire le déplacement pour être présents à cette manifestation devenue un rendez-vous incontournable de l’édition francophone.

 

Dépôt des manuscrits avant le 30 septembre


Pour y participer, les auteurs ont jusqu’au 30 septembre pour déposer leur manuscrit, uniquement sur le site La Journée du Manuscrit.


Tous les livres seront publiés le 24 octobre 2018 et un Jury d’écrivains attribuera 6 Prix littéraires – Roman, Poésie, Essai, Policier, Témoignage, Science-Fiction – et le Grand Prix de la Journée du Manuscrit doté d’un prix de 10 000 €.

 

Le vote du public


Tous les livres participants sont à découvrir sur le site internet où les 15 premières pages sont disponibles et les lecteurs peuvent voter pour soutenir les auteurs. Pour l’attribution des prix, les votes du public seront pris en compte par le Comité de Sélection. Actuellement le premier du classement est le livre d’un auteur algérien, Mohamed Medjadi.



 

À propos des Éditions du Net : Les Éditions du Net diffusent les livres publiés sur leur plateforme auprès de tous les réseaux de distribution de livres, aussi bien sur Internet (amazon.fr, fnac.com, chapitre.com) que dans toutes les librairies dans le monde.


À propos de ActuaLitté : ActuaLitté est devenu le premier magazine dédié au livre, pure player ; ce média s’adresse tout aussi bien aux professionnels du livre qu’aux amateurs et dilettantes. 


À propos du Salon du Livre de Genève : Depuis 14 ans, le Salon du livre de Genève organise le Salon africain du livre qui permet la venue chaque année à Genève d’une dizaine d’éditeurs et d’une quarantaine d’auteurs africains. Depuis 2014 s’y déroulent les Assises de l’édition francophone afin de favoriser les échanges entre les professionnels du livre de la Francophonie et cette année a été créée une journée consacrée à l’Afrique, en partenariat avec la Journée du Manuscrit Francophone.




Commentaires

Salam

Très belle initiative et beaucoup de succès à l édition d Alger.bienvenue à tous nos invités. ..
Je vous laisse ce message et ce portant a votre intention pour ma participation a cette journée du manuscrit francophone ca pourra servir aussi a la promotion de ma carrière artistique dans les meilleurs conditions possible .

Je suis « auteur et compositeur interprète» musicien autant par passion ,je chante tamazight et français thème centrale de mes composition musicales.

Je vous serais reconnaissant de bien vouloir m’indiquer quant je pourrais vous rencontrer pour prendre tout en détail ou bien je vous laisse mes

Page face book azwaw paradis

Azwawparadis@yahoo.fr
Bonsoir. Est-ce que pour la'Journée de la Francophonie' les nouvelles, ainsi que les contes, sont pris en considération, à l'instar des autres genres littéraires ? Avec tous mes encouragements.
J'apprécie le travail.

Un jour, je ferai partie des auteurs invités (je prends en charge mes dépenses).

Bonne chance et que ça dure.



Mohammed Essaadi
Bonne initiative. Bonne chance, je viens de savoir que ça existe seulement maintenant.

Poster un commentaire

 

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake exclaim question

Vous répondez au commentaire de

Cliquez ici pour ne plus répondre à ce commentaire

* Laisser vide pour ne pas reçevoir de notification par email de nouveaux commentaires.