Le Petit Prince, Pinocchio : les livres les plus traduits au monde

Clément Solym - 09.03.2015

Zone 51 - Insolite - traduction livres - monde histoires récit - Le Petit Prince


Les livres, les livres, les livres. Partout dans le monde, des auteurs, des histoires, des récits. Et dans toutes les langues du monde, ou presque. Mais impossible de lire dans toutes les langues, et pour ce faire, un métier magique existe : celui de traducteur. Pour être appréciés partout dans le monde, les livres sont traduits, mais lesquels ?

 

 

La Journée mondiale du livre se déroulait la semaine passée, et pour l'occasion 7Brands a mis en ligne une infographie indiquant les 50 ouvrages les plus traduits au monde. Dans le Top 3, c'est donc Le Petit prince, puis Pinocchio et Les contes d'Andersen, qui remportent la palme absolue. 

 

Autrement plus drôle, Tintin passe devant l'Alchimiste de Coelho, qui est lui-même devant le Journal d'Anne Frank. Bref, des livres...

 

 


Commentaires

Pas de commentaires

Poster un commentaire

 

grin LOL cheese smile wink smirk rolleyes confused surprised big surprise tongue laugh tongue rolleye tongue wink raspberry blank stare long face ohh grrr gulp oh oh downer red face sick shut eye hmmm mad angry zipper kiss shock cool smile cool smirk cool grin cool hmm cool mad cool cheese vampire snake exclaim question

Vous répondez au commentaire de

Cliquez ici pour ne plus répondre à ce commentaire

* Laisser vide pour ne pas reçevoir de notification par email de nouveaux commentaires.