Nous avions promis que Houellebecq ne viendrait pas vous ennuyer chez nous, mais alors que nous sommes à moins d'une semaine de la sortie de son livre, le voilà pris la main dans le bocal de cookies.
Le 03/09/2010 à 17:07 par Clément Solym
Publié le :
03/09/2010 à 17:07
Alors, certes, il n'est pas le premier à puiser, ou remanier, le père Houel : l'an passé, Chris Andersen s'était lui aussi fait prendre à pomper des morceaux de l'encyclopédie Wikipedia pour son ouvrage, Free. « Le niveau de scolarisation et d'analyse sur Wikipédia augmente de jour en jour et nous le négligeons à nos risques et périls », assurait-il alors, pour expliquer les raisons de cette copie.
Et fort de cette expérience, les confrères de Slate.fr, qui se sont manifestement astreints à la lecture du livre ont trouvé plusieurs emprunts à l'encyclopédie en ligne, mais peut-être aussi au ministère de l'Intérieur.
En effet, plusieurs passages de la Carte et le territoire, ont-ils noté, sont très très proches des articles de Wikipédia. Un procédé qui se conforme peut-être à l'écriture du Houel, mais qui pourrait aussi poser problème. Contactée par nos confrères, Adriene Alix, président de Wikimédia France explique que pour être présent dans un livre, tout passage de l'encyclopédie devrait être cité entre guillemets, et qu'une note de bas de page contienne différents éléments (lien, source et nom de l'article).
Cependant, en tant que telle, l'encyclopédie ne peut rien faire. Les articles n'étant pas sa propriété, c'est au contributeur qui a rédigé l'article de se manifester. Et Slate.fr de citer Adirenne Alix :
Pour l'auteur de quelques lignes d'un texte, ou même d'un article complet, qui serait plagié, la procédure pour faire respecter la licence CC-BY-SA est lourde, onéreuse et chronophage. On peut cependant penser qu'il serait intéressant qu'un jour une telle procédure ait lieu, afin de montrer qu'une licence libre ne veut pas dire qu'on fait ce qu'on veut avec un texte (cette fameuse notion du «libre de droits» qui ne veut pas dire grand-chose en droit français).
Deux autres sources présentent des similitudes étranges avec la prose du romancier : d'une part la définition donnée des commissaires de police, assez conforme à celle du ministère de l'Intérieur, autant que l'hôtel Carpe Diem, qui se rapproche elle aussi de la version Chateaux et Hôtels Collection, précisent le magazine.
Iggy téléphone maison
Nous sommes loin de l'inspiration que Houellebecq a pu donner à Iggy Pop, dont le dernier album jazz se voulait un reflet de la prose de l'écrivain. « Toute l'intrigue du roman est un préliminaire à la mort. Or, à mon âge, chaque action est un préliminaire à la mort : baiser ou pas, travailler ou se distraire, courir après l'argent ou la liberté... », précisait le chanteur.
Et d'évoquer La possibilité d'une île comme le roman phare... Habitant actuellement en Floride, il a pu découvrir le livre dans sa traduction anglaise alors qu’il était à Cabourg. Finalement, Préliminaires est un disque qui marque toute l’admiration d’Iggy Pop pour la culture française.
Commenter cet article