Dans l'univers d'Harry Potter, la fantastique aventure de JK Rowling

La rédaction - 26.03.2020

The Deathly Hallows

 


Depuis maintenant une vingtaine d’années, les histoires du petit sorcier et de ses copains magiciens ont provoqué un véritable miracle. Traduite en plus de 80 langues, la saga Harry Potter est un monde en soi, dont les ramifications s’étendent au-delà de l’imaginable.

 

 

Avec plus de 450 millions d’exemplaires vendus, huit films et des suites explorant le monde de la magie, Potter est plus qu’un phénomène dans le monde littéraire. Depuis la première traduction en français, en 1998, un an après la sortie en anglais, on ne compte plus les textes de fan fiction ni les produits dérivés.

 

La création même d’un parc d’attractions le démontre : la déferlante Harry Potter a encore de très beaux jours devant elle. Tout a commencé en France avec Harry Potter à l’école des sorciers, traduits par Jean-François Ménard, chez Gallimard jeunesse. Mais en effet, au début, cette jeune femme, mère célibataire avait été refusée à de nombreuses reprises par les éditeurs.

 

La folie Harry Potter a provoqué un séisme en librairies, ouvrant la voie vers la lecture à des millions d’enfants à travers le monde. JK Rowling, bienfaitrice de l’humanité, de toute évidence...

Photo : Fábio Brandão, CC BY 2.0


 

De nouvelles versions de Harry Potter, pour la jeunesse

Que ferait l'édition sans ces best-sellers increvables ? 17 ans après la publication de Harry Potter à l'école des sorciers, l'éditeur Bloomsbury a confirmé de nouvelles éditions de la saga, revues et corrigées pour la jeunesse. En collaboration avec l'illustrateur Jonny Duddle, la maison propose également des couvertures inédites, tandis que la version numérique sera évidemment vendue sur Pottermore.        Comme l'expliquent les éditions Bloomsbury, le livre a été passé en revue à l'intérieur comme à l'extérieur : outre les couvertures dessinées par Jonny...

Rowling chronique la Coupe du monde de Quidditch

Parce que manger sa merguez dans une tribune en liesse, entre père et fils devant un bon match de Quidditch, cela n'a pas de prix, Pottermore annonce la publication à partir d'aujourd'hui de l'histoire de la coupe du monde de ce sport fictif sur son site. Celui pratiqué par Harry, sur ces terrains où deux équipes cherchent à se marquer un maximum de buts en chevauchant leurs balais. Une discipline dangereuse qui aura enfin droit à une couverture médiatique digne de ce nom, puisque c'est J.K Rowling en personne qui chronique.     Goal !     Comme l'explique le communiqué...

Tournoi des Six Nations : France-Ecosse, Rowling a choisi son camp

Plus personne ne doutera désormais de la passion entretenue par JK Rwoling pour le rugby, et plus spécifiquement, pour l'équipe d'Écosse. Le 22 février, la romancière avait fait un doux raffut, depuis Twitter et son site Pottermore, pour expliquer les liens existant entre le monde des sorciers et celui du ballon ovale. Le tournoi des Six Nations approchait, et une rencontre Ecosse-Italie allait embraser... les sorciers.   Italy 20 Scotland 21! MAGIC! #wizards4scotlandrugbyteam #6Nations — J.K. Rowling (@jk_rowling) 22 Février 2014   Sans commentaire...   Difficile...

Harry Potter sans sa baguette, sur les planches avec l'aval de Rowling

L'année 2014 sera placée sous le signe du théâtre pour J.K. Rowling, mais aussi sous celui de Harry Potter, oeuvre qu'elle ne parvient définitivement pas à laisser derrière elle. L'auteure a annoncé travailler sur une pièce de théâtre racontant l'enfance de celui qui a survécu, un projet que deux producteurs chevronnés l'ont convaincu d'accepter.   Toujours pas rassasié de Harry Potter ? (Nathan, CC BY-SA 2.0)     L'auteure sera productrice de cette pièce de théâtre, et participera avec l'auteur chargé d'en écrire le pitch, dont le nom n'a pas encore été...

Royaume-Unis : La série Harry Potter entièrement illustrée ?

En fin de matinée, l'éditeur anglais Bloomsbury a fait une chouette annonce qui va intéresser plus d'un pottermaniaque ! En effet, l'éditeur va ressortir les 7 tomes de Harry Potter entièrement illustrés. Pour le moment, la presse n'a eu le droit que de voir deux illustrations du 1er tome, Harry Potter à l'école des sorciers.     C'est l'illustrateur Jim Kay qui se colle à cette énorme somme de travail. Jim Kay n'est pas très connu en France, pour le moment un seul de ses livres est présent en librairies francophones avec l'excellent Quelques minutes après minuit de...

Hunger Games ivre, Potter méchant et Twilight peu disposé : charmant

L'analyse textuelle de certains best-sellers contemporains révèle de petites subtilités qui auraient pu échapper aux fans, mais également aux lecteurs vigilants. Et vont ravir les associations en mal de causes à défendre. Les trois grandes dames des lettres modernes, JK Rowling, Suzanne Collins et Stephenie Meyer ont ainsi été passées au crible. Planquez les enfants...     L'abus de Hunger Games... ou les horribles dangers de la lecture ? paukrus, CC BY SA 2.0     Depuis le XIIIe siècle, quand des moins français ont établi le premier catalogue recensant les mots...

Les gens l'appellent l'idole des jeunes... Harry Potter

Harry Potter reste le chouchou, incontesté, incontestable, et incontestablement. Après avoir capté l'attention et envahi l'imaginaire d'une génération de lecteurs, Harry Potter and the Philosopher's Stone (en français, Harry Potter à l'école des sorciers), reste le livre favori des Britanniques. Plus de 24.000 votants ne peuvent pas exprimer mieux leurs idées...         La liste des 100 livres à lire avant d'avoir 14 ans a été établie dans le cadre d'un appel à vote de l'organisme de charité Booktrust. Quatre groupes de 25 livres étaient présentés pour taper...

Les 15 ans de Harry Potter : Interview du traducteur français, Jean-François Ménard

Même si il n'y a pas de lien direct, à l'occasion des 15 ans de la parution en France des aventures de Harry Potter, Gallimard jeunesse avait convié, mardi 16 octobre dans l'aprés-midi, une trentaine de jeunes lecteurs à venir tester autour de quelques tables et d'un joyeux goûter, Harry Potter, le jeu.     Nous y avions déjà joué (Lire notre test ici) et tandis que les petits apprentis sorciers s'échinaient à se lancer des sorts et des questions, nous en avons profité pour partir à la rencontre de Jean-François Ménard, le seul et l'unique traducteur français de JK...