Livres, actualités : tout sur Ernest Hemingway

La rédaction - 03.08.2020

Hemingway Memorial, Sun Valley, ID


Né le 21 juillet 1899 dans l'État de l'Illinois, aux États-Unis, à la fois écrivain et journaliste, Ernest Hemingway laisse une écriture et un style incontournables dans l'histoire de la littérature américaine, souvent cité en exemple lorsqu'il s'agit d'évoquer une économie de moyens au service d'une prose efficace, mais aussi surprenante. Après avoir servi dans les rangs de l'armée américaine lors de la Première Guerre mondiale, en France et en Italie, Hemingway conserve un goût pour l'Europe qui marquera sa jeunesse.

Installé à Paris au début des années 1920, Hemingway y fait la connaissance de Gertrude Stein et, dans son sillage, de nombreux écrivains américains expatriés à Paris, membres de la « Lost Generation » pour certains, dont T.S. Eliot, John Dos Passos ou encore Ezra Pound. Après la publication de son premier roman Le soleil se lève aussi, puis de L'adieu aux armes, il quitte la France pour s'installer à Key West, en Floride. Il quitte sa retraite à l'occasion d'événements d'ampleur mondiale, la guerre civile d'Espagne et la Seconde Guerre mondiale.

À son retour aux États-Unis, au début des années 1960, Ernest Hemingway est malade, aussi bien physiquement que mentalement, et il se suicide le 2 juillet 1961. Il laisse derrière lui Pour qui sonne le glas, Le Vieil homme et la mer, ou encore Paris est une fête.

Photographie : Thomas Hawk, CC BY-NC 2.0

 

Minuit à Paris inspire les nostalgiques

Minuit à Paris, dernier long-métrage de Woody Allen, qui a reçu ce dimanche l'oscar du meilleur scénario original, a donné l'occasion aux journalistes du Guardian de s'interroger : s'ils le pouvaient, quelle époque littéraire aimeraient-ils revivre ? Dans Minuit à Paris, un jeune homme se retrouve plongé chaque soir dans le Paris des années 1920. Il y rencontre Francis Scott Fitzgerald et Ernest Hemingway, ses deux principales sources d'inspiration.     Le Guardian cite à ce propos une autre mouvance littéraire qui continue aujourd'hui à avoir autant de succès que le...

Illégal de traduire Hemingway, ou Gallimard, le tombeau à auteurs

Après deux jours passés sur la toile à considérer les réactions d'indignation ou de colère, cette affaire Hemingway a bel et bien démontré les limites d'une société protégeant non pas le droit des auteurs à vivre de leur art, mais la sur-protection des ayants droit. Et pire encore, la vampiraisation de ceux qui signent avec eux.    Hemingway intraduisible, donc ? Si fait : l'éditeur Gallimard avait expliqué à ActuaLitté, dans l'urgence d'une communication de crise, qu'il disposait de l'exclusivité des droits sur l'oeuvre d'Hemingway. Ce qui impliquait que tout produit...

Gallimard, Hemingway et Publie.net : le vainqueur ne gagne rien

Exclusif ActuaLitté : La situation se corse. En décidant de publier une traduction du Vieil homme et la mer, François Bon n'a pas simplement mis les pieds dans le plat de la contrefaçon. Pour faire simple, Publie.net vient de contraindre les éditions Gallimard à réagir, sous peine de se voir rappeler à l'ordre par le contrat qui les unit à la succession d'Ernest Hemingway... Une pure folie...   Il faut comprendre quelque chose de pas évident : mort en 1961, Ernest Hemingway ne tombera dans le domaine public qu'en 2031. Et même s'il est dans le domaine public au Canada depuis...

Passé un seuil, la popularité dépossède les auteurs de la propriété de leur livre

On a eu tort, lorsque les prémisses de l'affaire Gallimard - Hemingway - Publie.net ont suscité les premières réactions sur le net. Twitter s'est emparé très rapidement de l'histoire, les réactions ont fusé, la presse a tenté de suivre, tout cela démarrait très vite, et très rapidement, est devenu confus. Une violation du droit d'auteur ? Un acte de contrefaçon ? Une réplique qui manquait singulièrement de tact, voire d'intelligence commerciale ?    Très rapidement, trop rapidement, on a cru à un nouvel affrontement de David contre Goliath. Julien Simon, cofondateur du...

Exclusif : La contrefaçon d'Hemingway n'est pas banale

C'est l'histoire de la littérature qui est en train de s'écrire : depuis quelques heures, la nouvelle fait le tour du net : alors que la coopérative d'auteurs Publie.net vient de proposer une traduction originale de Le veil homme et la mer, les éditions Gallimard qui en commercialisent leur propre traduction enjoignent François Bon « de faire disparaître ma traduction du Vieil homme et la mer ». Scandale ? Et pas qu'un peu...    Tout est résumé sur le fil Twitter de Tiers Livre, qu'anime François Bon. On y passe de la colère à la déprime.   Gallimard déclare la...

Hemingway : le vieil homme à la mode

Pour qui sonne le glas? Pas pour Ernest Hemingway, de nouveau en tête d'affiche en ce début d'année avec plusieurs projets reprenant son oeuvre ou sa biographie.    Un des représentants les plus fameux de la génération perdue profite d'un engouement certain, lui qui aurait subi les foudres du FBI jusqu'à le mener au suicide en 1961. (voir notre actualitté) Le retour dans l'actualité de l'auteur est assez régulier: l'année dernière, Gallimard avait proposé une édition revue et augmentée de Paris est une fête. C'est à ce dernier exercice que s'est livré François Bon,...

La littérature serait-elle parvenue à un point mort ?

Dans un article intitulé « Plus ça change, plus c'est la même chose: Has literature stopped evolving? » publié par Melville House, Nathan Ihara, publiciste pour la même maison, s'interroge sur la vitalité de la littérature contemporaine, en réagissant aux propos du journaliste Kurt Andersen – et d'ailleurs romancier, qui déplore le manque de dynamisme de la littérature d'aujourd'hui, dans un article de Vanity Fair. Kurt Andersen serait-il atteint du "Syndrome de l'Âge d'Or " ? Syndrome qui consiste à renier le présent et à croire que tout était toujours mieux avant,...

Vente de livres dans des paquets de cigarettes !

Depuis 2007, Tank Book vend une collection de mini-romans vendus… dans des paquets de cigarettes.   En lieu et place des marques de cigarettes : les noms des auteurs et le titre de l'œuvre, avec une illustration adéquate.   Parmi les titres disponibles :   - Joseph Conrad: Au cœur des ténèbres - Ernest Hemingway: The Undefeated and Les neiges du Kilimanjaro - Franz Kafka: La metamorphose et La colonie pénitentiaire - Rudyard Kipling: L'homme qui voulut être roi, The Phantom 'Rickshaw et Black Jack - Robert Louis Stevenson: Dr. Jekyll et Mr. Hyde - Léon Tolstoï: La...