Recherche

Fête langue arabe

Extraits

ActuaLitté

Autres langues

Précis de grammaire de l'arabe. Edition bilingue français-arabe

Le Livre "Kitâb al-Luma' fi l-arabiya" , s'il est peu connu du grand public aujourd'hui, il est pourtant compté parmi les livres d'apprentissage de la grammaire arabe traditionnelle les plus renommés dans le monde arabo-musulman et ce depuis sa parution au début du XIe siècle. Rédigé par l'un des plus grands grammairiens arabes Ibn Junnî, ce livre a connu un immense succès auprès des grammairiens et enseignants de la langue arabe. Il a été étudié, enseigné et commenté par de nombreuses personnalités tel que Ibn Khallikân, l'imam an-Nawâwî, Abûl-Baqâ'al-'Ukbarî etc... Le "Kitâb al-Luma' fi l-arabiya" est un livre concis destiné à l'enseignement de la grammaire et de la morphologie dans les écoles traditionnelles. Quant au contenu du livre, deux tiers de celui-ci sont consacrés à la grammaire (nahwu) et un tiers à la morphologie des mots (sarf).

03/2019

ActuaLitté

Dictionnaire

Dictionnaire Maxi Poche + Arabe. Français-arabe

Un dictionnaire bilingue actuel et pratique, accessible à tous. -   100 000 mots, expressions et traductions ; -   Le vocabulaire indispensable pour communiquer ; -   De nombreux exemples d'emploi et expressions idiomatiques ; -   Des notes culturelles et de civilisation ; -   Des encadrés thématiques avec les expressions les plus courantes.   Et en supplément : - La vocalisation complète des mots arabes ; - L'alphabet et les nombres arabes ; - Les conjugaisons.

06/2022

ActuaLitté

Ethnologie

LES ARABES DES MARAIS. Tigre et Euphrate

Golfe Persique : face aux Iraniens, dans le Chatt Al-Arab, les Arabes chiites du Sud irakien ; un peuple inconnu. Depuis la nuit des temps, ces tribus de pêcheurs et de chasseurs vivent sur douze mille mètres carrés de marécages. Vaincus au VIIe siècle par les Arabes venus du désert, c'est en 631 qu'ils se convertiront au chiisme pour mieux se révolter contre l'ordre établi. Wilfred Thesiger, l'un des plus grands explorateurs de ce siècle, de la lignée de Lauwrence d'Arabie, a vécu dans l'intimité de ces Maadan, de fin 1951 jusqu'à 1958, se découvrant une fraternité virile avec le peuple arabe. On connaît, sa traversée historique du grand désert du sud de l'Arabie, relatée dans le " Désert des déserté ", grand classique publié par Terre Humaine(Plon). Thesiger nous fait vivre avec des hommes d'un autre âge. On participe à de véritables vendettas, aux rites mortuaires, aux mariages, aux circoncisions pratiquées par l'auteur lui-même, on rencontre les " mustrarjils " -vraies amazones, nées femmes, mais se voulant hommes -, les danseurs homosexuels. Depuis 1955, cette civilisation millénaire ne résiste pas au progrès. L'une des sociétés les plus singulières de l'histoire arabe s'avance à grands pas vers la ruine qu'achève la guerre irako-iranienne qui se poursuit depuis des années, précisément dans ces marais, aux abords de Bassora.

01/1983

ActuaLitté

Autres langues

Les emprunts arabes dans la langue comorienne. Le cas du shingazidja

Cet ouvrage est fait pour rendre compte au lecteur de l'importance des mots d'origine arabe utilisés dans la langue comorienne, appartenant à la famille linguistique des langues bantoues. Il traite principalement du shingazidja, l'un des quatre dialectes du comorien parlé dans l'île principale de l'Union des Comores à savoir la Grande Comore. Il fournit la traduction de plus de mille mots et expressions du comorien vers le français.

07/2019

ActuaLitté

Littérature française

Littérature arabe

Littérature arabe / par Cl. Huart,... Date de l'édition originale : 1902 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

07/2020

ActuaLitté

Littérature française

L'Arabe

L'Arabe est un grand roman " sudiste ", où des personnages de Faulkner ou de Flannery O'Connor traverseraient des paysages à la Giono. Le Sud d'Antoine Audouard est lui aussi un vieux pays vaincu, peuplé de figures tour à tour tragiques et grotesques. Écrit dans une langue où le parler populaire se mêle à un lyrisme altier, ce roman qui multiplie les dissonances et les ruptures de ton est l'oeuvre d'un écrivain accompli.

08/2009

ActuaLitté

Sociologie

La civilisation des Arabes. Livre V: La civilisation des Arabes Livre VI: La décadence de la civilisation arabe

" De l'apport des arabes en particulier et des musulmans en général à la civilisation, on ne dit encore aujourd'hui que peu de choses. Si les intellectuels leur reconnaissent un rôle, il est souvent minimisé, et le citoyen lambda reste grandement ignorant de ce millénaire où la langue arabe était la langue de la civilisation, et l'islam le lien entre ces hommes qui ont dominé le monde des sciences et des lettres. Mathématiques, astronomie, physique, chimie, médecine, littérature, et bien d'autres furent développées avec ardeur par des hommes tels qu'Averroès, al-Khawarizmi ou encore Avicenne. Cette histoire mal aimée jusqu'à nos jours, Gustave Le Bon l'a consacrée dès 1900 avec La civilisation des arabes, où il fait un exposé passionnant des contributions des arabes aux savoirs de l'humanité. Avec un talent indéniable de vulgarisation, Gustave Le Bon redonne vie à ce millénaire doré, et réhabilite les arabes dans l'histoire, ce qui n'est pas chose superflue, même cent ans après".

03/2023

ActuaLitté

Linguistique

Langue

Dans cet essai, il s'agit de comprendre pourquoi la prévalence de la langue est avant tout un outil du pouvoir afin de discréditer toute forme d'émancipation langagière et donc politique. En France, la " langue française " a été construite par une élite à partir du XVIIe siècle afin de devenir à la fois un objet de culte national et un instrument de domination sociale. Ainsi homogénéisée, fixée, sacralisée, la notion de langue a totalement évincé une autre manière d'envisager le langage et les pratiques langagières, définissables à travers le terme de parole. Au nom de sa domination, " la langue " a entraîné des hiérarchisations visant à dévaloriser des formes non institutionnalisées ou non écrites auxquelles on a collé des étiquettes telles que patois, dialectes, pidgins, mélanges, petit-nègre, etc. Bien entendu, ces hiérarchies ont été exportées pendant la colonisation afin d'imposer la langue supposée " civilisée " du colon face aux langues africaines uniquement appréhendées à l'aune de cette vision politique du langage : sans écriture, sans complexité, sans flexion, les langues africaines n'étaient pas considérées comme de vraies langues. Pourtant " kan " en bambara, ou " làkk ", en wolof, ne désigne pas plus la " langue " que " le parler " ou toute autre manière de communiquer dont dispose un ensemble de personnes afin de vivre, de philosopher ou de créer, à un moment donné dans un espace donné... C'est à une tout autre façon de penser le langage que nous portent les pratiques langagières. Observer la vie du langage en société à partir de la notion de " parole " change la manière même d'appréhender la société et l'histoire. A travers les particularités liées aux interactions, aux dialogues, aux échanges que suppose ce terme, nous souhaitons inverser la perspective : parler est avant tout un outil d'émancipation, et c'est ce qui dérange actuellement les tenants de ce que certains nomment la " novlangue ". En cheminant à travers l'éclosion d'une parole libre en 1968 ou plus récemment en 2019-2020 avec les Gilets Jaunes, jusqu'à l'invention d'une parole libre notamment avec l'exemple du nouchi de Côte-d'Ivoire, ce livre se veut un retour à la parole comme force vive des rapports humains face aux rapports de pouvoir qu'instaure " la " langue. Enfin, un dernier détour par l'examen de l'imposition d'un discours managérial à dominante autoritaire nous permettra de comprendre pourquoi la prévalence de la langue est avant tout un outil du pouvoir afin de discréditer toute forme d'émancipation langagière et donc politique.

05/2021

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Méthode d'arabe. Arabe litéral - volume 1

La langue qu'enseigne cet ouvrage est l'arabe moderne, langue nationale de tous les pays membres de la Ligue arabe, très proche des registres classiques du Coran et de la littérature médiévale. Ce premier volume est consacré à l'arabe littéral, utilisé partout à l'écrit (littérature, presse, correspondance, écriteaux et panneaux...) et dans certains contextes à l'oral (radio, télévision, discours, conférences). La présente méthode est conçue pour initier le plus rapidement possible à la langue arabe des étudiants dans le cadre d'un enseignement universitaire. Elle s'adresse également à l'apprenant autodidacte et lui donne tous les éléments pour progresser en autonomie. Presque toute la production arabe écrite se présente sans les voyelles brèves. Cette méthode est conçue pour permettre au débutant de se familiariser en douceur avec cette réalité. L'apprentissage de la lecture sans voyelles est un des buts essentiels de cette méthode, qui propose l'acquisition progressive des différents schèmes de la langue. L'importance conférée à l'oral est marquée par de nombreux dialogues destinés à rendre l'apprentissage plus vivant et spontané. Cet apprentissage est soutenu par le matériel sonore : enregistrement de tous les textes, corrigé des exercices de lecture et d'expression orale (à écouter directement dans le livre par QR codes et aussi à télécharger gratuitement). On trouve en ?n d'ouvrage les textes vocalisés, un lexique français-arabe et un lexique arabe-français, un index grammatical et un tableau des formes verbales. Niveaux A1 et A2 du Cadre Européen commun de référence en langue (C.E.C.R.L.) Le volume 2 (niveaux B1 et B2) est en préparation ainsi que les fascicules dialectaux suivants : " Méthode d'arabe - arabe marocain ", " Méthode d'arabe - arabe syro-libanais ", " Méthode d'arabe - arabe tunisien ", " Méthode d'arabe - arabe koweïtien ". Tous ces ouvrages ont pour auteur Luc-Willy Deheuvels avec le concours des différents enseignants concernés à l'INALCO.

02/2022

ActuaLitté

Professionnel

Traduire la presse. Français - arabe / arabe - français

Cet ouvrage offre un entraînement méthodique à la traduction des textes littéraires. Il regroupe des textes extraits d'oeuvres majeures de la littérature française ; des textes extraits d'oeuvres majeures de la littérature arabe ; des textes regroupés par genre littéraire (poésie, théâtre, fiction) ; des traductions expliquées et commentées pas à pas ; des choix d'équivalence analysés et argumentés ; des remarques de traduction par compétences ; de nombreux rappels grammaticaux ; des tables de vocabulaire contextuel ; des notices culturelles. Véritable guide pour la traduction de la littérature, il propose tous les éléments pour travailler de manière efficace et réussir ses concours ou examens de traduction du français vers l'arabe et de l'arabe vers le français. Cet ouvrage s'adresse aux étudiants en études supérieures souhaitant perfectionner leur maîtrise de l'arabe.

09/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

L'origine des langues. Sur les traces de la langue mère

Voici le livre, longtemps demeuré introuvable en France, par qui le scandale est advenu. S'ils s'accordent sur l'existence de plusieurs grandes familles de langues à travers le monde, les linguistes disputent d'une quelconque parenté entre ces dernières. Ainsi, les langues d'Europe, membres de la famille indo-européenne, n'auraient aucun lien avec les autres. Merritt Ruhlen démontre le contraire : les langues actuellement parlées sur terre descendent toutes d'une seule "langue mère", qu'il reconstitue. Son hypothèse, parfaitement compatible avec les arguments fournis par l'archéologie et la génétique des populations en faveur de l'origine unique et africaine de l'homme, pose que l'expansion des langues a suivi l'évolution d'Homo sapiens à travers les âges et la planète. Depuis sa parution, cet ouvrage est au centre des débats entre linguistes, généticiens, archéologues : la similitude de certains mots, tel "mère", dans toutes les langues s'explique-t-elle par des dispositions cognitives communes à l'espèce ou bien par l'existence d'une langue première? Dans un long épilogue à l'édition française, Ruhlen répond à ses critiques et conforte sa démonstration.

04/2007

ActuaLitté

Moyen-Orient

Petit Futé Emirats Arabes Unis. Edition 2020-2021

Les Emirats sont au nombre de 7 avec chacun leur univers : Abu Dhabi, Dubaï, Sharjah, Ajman, Ras al-Khaïmah, Umm al-Quwain et Fujairah sur le golfe d'Oman. En quelques années, Dubaï est devenu un passage obligé et Abu Dhabi rattrapera bientôt sa rivale. Les architectes du monde entier y rivalisent d'audace avec de grands projets comme le Burj Al Arab, la plus haute tour du monde, les îles artificielles les Palm Islands et The world, ou encore le musée du Louvre d'Abu Dhabi. Les sports et les divertissements sont ici à l'honneur : on ira skier au Ski Dôme de Dubaï, avant de faire de la plongée dans les eaux chaudes du Golfe Persique, du shopping dans les souks ou les grands malls. Le futur s'invente ici tous les jours et la destination est un havre de paix et de sécurité à découvrir sans réserve.

12/2021

ActuaLitté

Sciences politiques

Le monde arabe en morceaux. Des printemps arabes au recul américain, 2e édition

Les pays arabes sont parcourus par des crises difficiles à démêler. Les " printemps " de 2011 ont remis en cause des systèmes qui n'étaient plus viables mais n'ont pu en traiter les causes économiques et sociales. La répression des soulèvements a généré de nouveaux conflits mais les populations continuent de réclamer un traitement plus digne, comme en Algérie, au Liban et en Irak en 2019. Mêlées à la géopolitique, ces crises alimentent différents degrés de violence : brutalité extrême de Daech et des guerres au Yémen et en Syrie, escalades ponctuelles à Gaza et conflits à répétition en Libye... Dans les zones plus stables, les inégalités s'aggravent entre une élite intégrée dans la mondialisation et le reste de la population. Cet ouvrage propose une analyse précise de chaque pays de cette région fragmentée. Il en explique également la nouvelle géopolitique, au moment où la Russie, l'Iran ou la Turquie profitent de l'épuisement américain vis-à-vis du Moyen-Orient. Si le tableau est sombre, ce livre rappelle aussi l'énergie des sociétés qui continuent à vivre, à bouillonner d'initiatives locales, pour dessiner leur avenir malgré les obstacles.

03/2020

ActuaLitté

Grands textes illustrés

La tortue et les deux canards. et autres fables de la Fontaine de source arabe

Pour écrire ses Fables, Jean de La Fontaine s'est inspiré de textes issus de différentes traditions, comme les fables d'Esope. Mais il a également puisé dans le répertoire des fables arabes de Kalila et Dimna, issues d'une longue tradition orale remontant au 3e siècle avant JC. Au fur et à mesure du temps, elles ont traversé les générations et les langues : le sanskrit, le Pelhevi (moyen perse) puis l'arabe. De nombreux artistes ont mis en images ces récits, depuis des bas-reliefs datant de près de 2000 ans jusqu'aux gravures de Gustave Doré. Parmi ces illustrations, de merveilleuses miniatures persanes et arabes datant du 13e au 15e siècle. En accompagnant les fables françaises de ces illustrations anciennes, ce livre met en évidence l'origine arabe méconnue des textes de Jean de La Fontaine, les replaçant ainsi dans leur lignée, celle d'une culture invisibilisée qui a largement nourri et enrichi la nôtre.

10/2023

ActuaLitté

Variété internationale

La fête dans la tête. Vers d'oreille #3

Envie d'envoyer une carte postale avec une chanson qui reste dans la tête afin de transmettre votre joie de vivre ou votre malaise à d'autres ? Après tout, il est légitime de ne pas vouloir être seul(e) à garder toute la journée un air entêtant. Les postiers vous maudiront, vos proches aussi, si ça c'est pas une bonne nouvelle ! Pour ce troisième coffret, c'est la fête !

11/2021

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Mon imagier français-arabe. Edition bilingue français-arabe

Un gros imagier de plus de 300 mots sur la vie quotidienne de l'enfant, en français et en chinois. Toutes les thématiques qui appartiennent à l'univers immédiat de l'enfant sont abordées dans cet imagier : la maison, l'école, les animaux, le corps... Chacune est découpée en plusieurs parties, dans lesquelles sont réunis les mots familiers à découvrir, illustrés par des vignettes facilement reconnaissables que l'enfant peut nommer.

04/2023

ActuaLitté

Scolaire et universitaire

J'apprends l'arabe - Initiation A l'arabe

A travers ce livre, vous apprendrez les bases de l'arabe avec une multitude d'exercices de lecture et d'écriture. Vous trouverez des fiches d'évaluation pour mesurer si les leçons sont acquises. C'est un livre incontournable pour ceux qui souhaitent apprendre l'arabe efficacement ! La langue arabe est un outil essentiel pour accéder aux sciences islamiques. Son apprentissage est accessible à tout âge mais la méthode employée est un élément déterminant pour la réussite de l'étudiant. Cet ouvrage qui s'adresse aux francophones vous initiera rapidement et efficacement à l'écriture et à la lecture de l'arabe littéraire grâce à : Une explication de la théorie exclusivement en français, Une série d'exercices pour s'entraîner et vérifier ses connaissances, Une multitude d'exemples pour illustrer la théorie, L'utilisation des couleurs pour mettre en évidence les voyelles et les règles abordées. Le système deux en un, qui consiste à associer la lecture à l'écriture

03/2022

ActuaLitté

Couple, famille

L'abécédaire des prénoms du monde arabe. Etymologie et histoire

Une somme sur l'étymologie et l'histoire des prénoms du monde arabe Ce livre rend compte des noms en usage dans le monde arabe (et non pas seulement des " noms arabes "), et donne une idée de leur diversité, tant sur le plan de leur étymologie que sur celui de l'origine ethnique des populations. Une approche qui contribue à modifier la perception du monde arabe comme un ensemble presque monolithique ayant une seule langue, une seule histoire et une seule religion. Par des commentaires détaillés, des références linguistiques et historiques, cet ouvrage vise à souligner la transmission de noms en usage dans le monde arabe et issus d'une quinzaine de langues et de dialectes (syriaque, grec, perse, arménien, turc, kurde, kabyle, ouzbek, etc.) Contrairement à l'ouvrage précédent du même auteur, " Les Sources étonnantes des noms du monde arabe " (Beyrouth-2004) ce dictionnaire, considérablement enrichi, examine, en plus des prénoms, nombre de patronymes dont le sens s'est perdu et dont la plupart sont en fait d'anciens prénoms dans la langue d'origine de familles qui, de gré ou de force, se sont déplacées ; ou des noms de métiers disparus. En Occident, les populations issues de l'immigration tiennent souvent à donner a leurs enfants des noms dans leur langue maternelle et le choix est fonction de plusieurs facteurs selon qu'ils s'attachent a leur donner une connotation religieuse, historique ou préfèrent des noms évocateurs de qualités et de vertus appréciées. Que l'on veuille juste choisir un prénom ou s'informer du sens d'un nom, ce livre répondra aux attentes, parents, administration, école, amis.

11/2020

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Le renard et la hyène. Conte de Najd (Arabie Saoudite), Edition bilingue français-arabe

"Ouvrez mes enfants, je suis votre mère." dit le renard affamé, imitant la voix de la hyène. Mais les petits de la hyène sont prudents, ils ne se laisseront pas manger si facilement. A moins que...

03/2019

ActuaLitté

Décoration

L'écriture arabe

La fascination du monde islamique à travers l'écriture : l'alphabet, ses applications et ses variantes calligraphiques offrent, de l'Antiquité à nos jours, le panorama complet de toute une civilisation.

05/2011

ActuaLitté

Littérature française

Une mélancolie arabe

Salé, près de Rabat. Milieu des années 80. Un adolescent pauvre court à perdre haleine. Vers son rêve, devenir metteur en scène de cinéma, vers sa star égyptienne : Souad Hosni - ailleurs, loin de son quartier, qu'il aime et déteste à la fois, qui veut le fixer dans une identité-cliché, dans la honte à jamais: le garçon efféminé. Un futur fou. Alors, il court... C'est sa seule force, sa seule façon d'affronter la violence de son Maroc. Détourner le regard. Dans cette course, il rencontre une bande de jeunes hommes qui essaient de le violer. La voix du muezzin appelant à la prière le sauve. Quelques instants après. il s'accroche à un poteau électrique, rencontre la mort. Une mélancolie arabe donne à voir et à sentir le corps possédé et poétique de ce jeune Marocain qui tombe quatre fois. Â Salé. À Marrakech. À Paris. Au Caire. II meurt. II ressuscite. Avec ses propres images, il construit pas à pas son destin: sa vocation de créateur, son amour pour les hommes, le mystère des origines. Décrivant les désarrois d'un je - en pleine bataille, Abdellah Taïa invite aussi à regarder différemment la culture d'un monde arabe qui, comme lui, tombe et renaît

03/2008

ActuaLitté

Autres langues

La calligraphie arabe

Découvrir et pratiquer l'Art de la calligraphie arabe par une pédagogie claire et accessible à tous est l'objectif de cet ouvrage. Grand calligraphe contemporain et historien, Salah Moussawy retrace l'évolution de la simple écriture arabe à l'art de la belle écriture. Il enseigne la calligraphie, étape par étape, depuis la préparation de l'outil privilégié "le calame", jusqu'à l'appréciation des gestes et le choix des styles. Il propose une méthode d'apprentissage, jalonnée de conseils pratiques et de réflexions. Le futur calligraphe tentera à son tour de maîtriser le calame et n'hésitera pas à se lancer dans la méthode des points. Le débutant, déjà stimulé, peut choisir les gestes, gérer les proportions et l'espacement des lettres: se développe ainsi une approche personnelle de la calligraphie. Le regard tendu vers son modèle, Salah Moussawy entraîne le lecteur dans son propre univers des sens et de l'imagination. Pour "Passer au-delà de la lecture du mot à une lecture contemplative du signe" (S. Moussawy, l'art dans la ville), l'auteur offre une large sélection de ses propres oeuvres.

12/1999

ActuaLitté

Droit

Le nationalisme arabe

L'Orient arabe n'est pas celui de Nasser ni celui de la guerre des Six Jours : la flamme " panarabiste " s'est éteinte. Dans cette région du monde, États et populations aspirent à une cohésion entre pays, sans hégémonie ni conquérant, et la guerre du Golfe ne fut que le soubresaut d'une utopie déjà morte. Olivier Carré retrace l'évolution de la pensée nationaliste arabe depuis la naissance du Baas, à la fois philosophie et parti politique, jusqu'à l'effervescence de l'islamisme. Le nassérisme a marqué une époque et son retentissement perdure. Le nationalisme palestinien s'en est réclamé tout en le contestant. Mais depuis les années 1980, après avoir subi une influence marxiste, un nouveau courant prend en compte les minorités, ethniques ou confessionnelles, et dénonce les " États de terreur " panarabes.

03/2004

ActuaLitté

Réalistes, contemporains

Le juif arabe

La seule chose que je sais de la famille de mon père, c'est que son grand-père, Abraham, a été tué par un Arabe.

06/2023

ActuaLitté

Actualité et médias

Le tsunami arabe

De quoi ces révoltes et leurs conséquences inattendues sont-elles annonciatrices ? S'agit-il d'un désordre, d'une régression ou d'un changement profond ? Combien de temps faudra-t-il aux nouvelles élites pour créer, dans le monde arabe, une gouvernance démocratique viable ? En attendant, quels sont les vrais risques de guerre civile ou d'instauration d'un "émirat islamique" ? Et comment vont réagir les "trois voisins" : l'Iran, la Turquie et Israël ? Comme un tsunami, les révolutions arabes ont des causes lointaines, structurelles, qu'il faut identifier et hiérarchiser. Elles ont aussi une telle part d'impondérable, aujourd'hui comme demain, qu'il faut ausculter en permanence ces pays, comme Antoine Basbous, pour les comprendre et les faire comprendre.

11/2011

ActuaLitté

Autres langues

Arabe. Les verbes

Un ouvrage complet sur les verbes arabes : une grammaire du verbe claire et synthétique, illustrée de nombreux exemples ; 34 tableaux de construction des formes verbo-nominales ; toute la conjugaison arabe : 127 tableaux modèles, avec toutes les formes actives et passives existantes ; l'index des verbes arabes: 10000 verbes classés par racines. Un ouvrage facile à consulter : les tableaux de conjugaison sont numérotés ; les préfixes et les suffixes de conjugaison sont distingués par l'emploi de la couleur ; l'index permet de retrouver immédiatement le tableau de conjugaison correspondant au verbe cherché.

06/2008

ActuaLitté

Autres langues

Leçons d'arabe

Cet ouvrage a été conçu pour permettre de consolider et d'élargir les connaissances déjà acquises. Le professeur indiquera les points forts de la leçon, surtout en ce qui concerne la grammaire, dont la progression fera découvrir les règles essentielles à étudier. L'illustration des textes par l'image facilite la compréhension du thème, l'apprentissage du vocabulaire, la clarification de la syntaxe de la phrase arabe, et la familiarisation avec l'emploi de ses mécanismes. Ce livre pourra conduire à l'étude plus approfondie de textes authentiques.

07/1997

ActuaLitté

Autres langues

L'arabe professionnel

Cet ouvrage s'adresse aux étudiants avancés (niveaux Cl-C2) ainsi qu'aux professionnels désireux de développer, de mettre à jour ou de consolider leurs compétences communicatives propres aux contextes professionnels (stage, emploi, entreprise...). Composé de 20 modules, il vise à renforcer les facultés suivantes : l'enrichissement du vocabulaire spécialisé (mots, expressions, figures...) et des tournures syntaxiques spécifiques aux milieux professionnels arabes avec la possibilité de les reproduire, aussi bien à l'écrit qu'à l'oral ; la capacité à participer aux échanges techniques qui se déroulent dans les divers contextes entrepreneuriaux du monde arabe, avec la possibilité de lire/commenter/réemployer des documents formels et d'y répondre ; l'acquisition de nouvelles compétences en traduction de documents professionnels du français vers l'arabe et inversement. De nombreux exercices de mises en situation sont proposés pour permettre de progresser et de s'entraîner en contexte.

02/2019

ActuaLitté

Histoire internationale

Un printemps arabe

Auteur d'une monumentale Histoire de l'armée allemande, Jacques Benoist-Méchin fut aussi un grand spécialiste du monde arabe. Cet ouvrage, publié après Mustapha Kémal ou la mort d'un empire et Ibn-Séoud ou la naissance d'un royaume, est le fruit d'un voyage effectué à travers sept pays du Proche-Orient. Ayant parcouru plus de dix mille kilomètres et vécu au contact de toutes les catégories sociales, depuis les plus humbles fellahs jusqu'aux souverains les plus fastueux, l'auteur nous rapporte ses impressions sur un monde où se côtoient les vestiges des civilisations antiques et les réalisations modernes les plus stupéfiantes. Un Printemps arabe, classique aujourd'hui réédité, tient tout à la fois de la description géographique, de l'essai politique et de l'histoire vécue. Mettant en perspective les événements, explorant les mentalités, observant la vie brute, cet ouvrage contribue à faire comprendre l'islam et les pays arabes qui n'ont cessé d'être le théâtre de bouleversements plus ou moins prévisibles.

11/2016

ActuaLitté

Poésie

L'Apocalypse arabe

Quand le soleil aura parcouru son chemin multimille´naire le feu de´vorera les be^tes les plantes et les pierres le feu de´vorera le feu et son cercle parfait quand le cercle parfait bru^lera nul ange ne descendra STOP le soleil e´teindra les dieux les anges et les hommes et il s'e´teindra a` son tour au milieu de ses filles alors la matie`re-esprit deviendra la NUIT dans la nuit dans la nuit nous trouverons le savoir l'amour et la paix

03/2021