Recherche

James Joyce Ulysse

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Entretien avec Adolf Hoffmeister

L'entretien de Joyce avec Hoffmeister a été publié dans la revue tchécoslovaque Rozpravy aventina en 1930-31, sur deux numéros. Publiée en traduction, la conversation s'est déroulée à Paris et en français. Depuis, cet entretien a été traduit en anglais et en italien, il demeurait inédit en français.

01/2021

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Un petit nuage. Et autres nouvelles

"Little Chandler accéléra l'allure. Pour la première fois de sa vie, il se sentait supérieur aux gens qu'il croisait. Pour la première fois son âme se révoltait contre l'inélégance de Capel Street, si morne. Aucun doute, si on voulait réussir, il fallait s'en aller. À Dublin, on ne pouvait rien faire". Dans le Dublin des années 1900, Joyce dévoile avec un sens aigu de l'observation, à travers ces cinq nouvelles au style limpide, les profonds remous qui agitent les existences en apparence les plus lisses.

05/2014

ActuaLitté

Poésie

"Je ne voudrais la manquer pour rien au monde, miss livrie de la nerthe" [anthologie . Choix et traductions de Philippe Blanchon

Volume réunissant les traductions et les commentaires des textes suivant : "Si téméraire, si fier et passionné" Poèmes de jeunesse Musique de chambre et autres poèmes Giacomo Joyce Entretien avec Adolf hoffmeister Poèmes du Wake Anna Livia Plurabelle Fragments du Wake

02/2022

ActuaLitté

Théâtre

Exils

Exils, seule pièce de Joyce qui ait survécu, recèle des trésors. Véritable laboratoire donnant accès au coeur de l'oeuvre, elle explore hardiment la cruauté et la jalousie des amants. jouant sur la structure du marivaudage classique - deux hommes et deux femmes se trouvent pris clans un quadrille où la tromperie le dispute à la franchise la plus crue -, elle interroge sans relâche la relation amoureuse. Annonçant le théâtre de Beckett et de Pinter, la pièce ne conclut jamais. Une vertigineuse spirale d'introspection et de questionnements de plus en plus angoissés amène à poser la question ultime : que veut dire se donner à quelqu'un ?

08/2012

ActuaLitté

Poches Littérature internation

STEPHEN LE HEROS. Fragment de la première partie de Dedalus

James Joyce est peut-être l'écrivain qui a concentré plus que tout autre son œuvre autour de lui-même et des circonstances de sa vie. Stephen le héros est ce qui reste d'une première autobiographie. Stephen est l'auteur lui-même, et ce récit couvre ses deux années d'université à Dublin. Lui et ses amis se passionnent pour tout ce qui a trait à l'art, à la littérature, à l'amour. Nous voyons aussi Joyce s'indigner de la paralysie spirituelle des Irlandais et de l'ineptie e l'Eglise catholique d'Irlande. Stephen le héros est nécessaire pour comprendre celui qui allait devenir l'auteur d'Ulysse, et l'un des écrivains majeurs de la littérature universelle.

08/1975

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Un cas douloureux ; Les morts. Edition bilingue français-anglais

Un cas douloureux : A Dublin, Mr Duffy mène une vie monotone, ennuyeuse jusqu’au jour où il rencontre Mrs Sinico. Entre eux, l’amitié s’installe, mais un jour Mrs Sinico lui prend audacieusement la main et la presse contre sa joue. Bouleversé, choqué, Duffy s’enfuit. Quatre ans plus tard, il apprend la mort accidentelle de la jeune femme alors qu’elle était ivre. Duffy se sent responsable. N’est-ce pas parce qu’il l’a repoussée qu’elle est devenue alcoolique ? Les morts : Chaque année, les soeurs Morkan donnent un bal. Un chanteur y interprète une ballade celtique très triste qui provoque une vive émotion chez Gretta, l'une des invités. Elle raconte alors à son mari Gabriel que, lorsqu’elle elle était jeune, un homme l’aima tant qu’il en mourut. Gabriel est profondément affecté par les révélations de sa femme...

02/2013

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Portrait de l'artiste en jeune homme précédé de Portrait de l'artiste

C'est le premier succès achevé de Joyce, terminé vers 1914. Roman autobiographique, l'auteur y raconte son enfance et sa jeunesse à Dublin, son éducation chez les Jésuites, ses révoltes contre ces mondes clos, sa libération par la vocation artistique (d'où le titre). Le style va du réalisme brutal à la plus grande poésie, de l'ironie à l'émotion. Joyce y donne une clarté - ce sont deux ouvrages ultérieurs, Ulysse et Finnegans Wake, qui passent pour obscurs - sa vision du réel et de l'imaginaire. Ce roman de formation, document capital sur Joyce, est aussi un grand livre.

06/2009

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Finnegans wake

Traduit pour la première fois dans sa version intégrale, Finnegans Wake, ouvre rebelle, s'exprime par épiphanies, telles que définies dans Ulysse - c'est-à-dire ces instants où les mots comme des photons reconstituent la figure d'interférence, visible seulement dans sa frange brillante. Pour certains, la révolution est à peine suffisante. Ils partent, hantent les asiles dont ils font une bibliothèque, habitent les prisons où flotte le feu de leurs rêves, créent un pseudo-langage qui n'est plus entendu mais reconnu de leurs seuls semblables. Errants jusqu'à l'inconsistance, telle la révolutionnaire russe Alexandra Kollontaï : «... Comme j'aimais Kuusa en septembre... l'odeur des pins et, comme des toiles d'araignées tendues entre eux, les nuages chargés de rosée, au matin.»Philippe Lavergne.

11/1982

ActuaLitté

Littérature étrangère

Lettres

Ce troisième volume de la correspondance de Joyce, préparé par Richard Ellman, concerne la période de 1920 à 1939, où Joyce vécut à Paris. Grâce à Ezra Pound et à ses amis, Joyce fut aussitôt très entouré. On parla de traduire son oeuvre, de monter Exiles au théâtre : ainsi encouragé, Joyce s'acharna à terminer Ulysses et à le publier. Toutes les tentatives de publication en Angleterre ou aux Etats-Unis ayant échoué, c'est Sylvia Beach, propriétaire de la librairie Shakespeare and Company, rue de l'Odéon, qui offrit de le faire imprimer. C'est aussi à Paris, le 10 mars 1923, que Joyce commença la rédaction de Finnegans Wake. Ce livre devait allier l'affirmation de la vie, ce qui, pour Joyce, est le rôle prépondérant de la littérature, et le scepticisme envers les êtres humains, qu'il ressentait particulièrement. L'accueil réservé qui fut fait à ce livre affecta beaucoup l'écrivain. Pendant ce temps, Joyce souffrait de la formation de cataractes oculaires successives. Il subit dix opérations de 1923 à 1930. Ce volume réunit environ trois cents lettres adressées à Miss Shaw Weaver, Ezra Pound, Sylvia Beach, Samuel Beckett, Louis Gillet, Valery Larbaud, Jenny Serruys (Mrs. Bradley), Philippe Soupault, W.B. Yeats, Scott Fitzgerald...

10/1981

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Dublinois

Après la publication en 1907 de poésies de jeunesse, James Joyce publie en 1914 un recueil de nouvelles commencé dès 1902. Il s'agit de Dublinois. Quelle surprise pour les lecteurs de découvrir ces quinze nouvelles, si sages, si classiques, si claires. Dans ce livre, Joyce décrit, avec un sens profond de l'observation, les moeurs de la bourgeoisie irlandaise, l'atmosphère trouble et le destin tragique de la société de l'époque. Les thèmes favoris de Joyce, l'enfance, l'adolescence, la maturité, la vie publique sont ici incarnés par divers types d'habitants de Dublin, " ce cher et malpropre Dublin " que Joyce aimait tant.

06/2010

ActuaLitté

Littérature étrangère

Lettres. Tome 2

Depuis la publication, en 1957, du premier tome de la correspondance de James Joyce, réunie par Stuart Gilbert, un grand nombre de lettres ont été retrouvées à Trieste et ailleurs. Richard Ellmann, dont la magistrale biographie sur James Joyce fait autorité, les a groupées en deux tomes. Les lettres de Joyce adressées à ses parents, à son frère, à sa femme, à T.S. Eliot, Ezra Pound, Valery Larbaud, ainsi que les réponses de Yeats, George Moore, William Archer, T.S. Eliot, les photos de Joyce et de leurs amis permettent de suivre le grand écrivain au cours des diverses époques de sa vie.

02/1973

ActuaLitté

Littérature étrangère

Gens de Dublin

Ceux qui venaient de recevoir, en lisant Ulysse, le choc de la révélation d'une ouvre géniale demeurèrent stupéfaits à la lecture de ces quinze nouvelles, si sages, si classiques, si claires. Ce n'était point encore " le flux de la conscience " mais l'exploration intérieure de thèmes et de personnages chers à Joyce, en un livre qui résume les stades de la vie individuelle et collective de la cité de Dublin : l'enfance, l'adolescence, la maturité et la vie publique. Joyce mit plus de sept ans (de 1907 à 1914) pour convaincre les censeurs anglais que les précisions sexuelles d'" Une rencontre " et des " Deux galants ", ou que l'hommage à Parnell dans " On se réunira le 6 octobre ", étaient des audaces légitimes, que contrebalancent d'ailleurs dans " Les Morts ", ou même dans un récit tout simple comme " Eveline ", la puissance transmutatrice du regard et le don vertigineux de soi, qui sont la marque du poète. Nul ne lira sans gratitude la préface de Valery Larbaud, chef-d'oeuvre de finesse et de lucidité prophétique.

02/1974

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Les boeufs du soleil

Il est dix heures du soir, le 16 juin 1904. Nous sommes à la maternité de Holles Street, à Dublin : Léopold Bloom rend visite à Mme Purefoy, qui est sur le point d'accoucher. On retrouve Stephen Dedalus ainsi que Buck Mulligan, entre autres carabins adorateurs de la dive bouteille. Nous voici dans la plus folle des dix-huit sections d'Ulysse de James Joyce : ce qui se joue dans ce passage relativement autonome (à travers une reprise drolatique de l'épisode des Boeufs d'Hélios de l'Odyssée), n'est rien de moins que l'incarnation sensible de l'anglais en la totalité de ses métamorphoses historiques. Nous assistons en effet à une véritable maturation qui traverse le moyen anglais, passe par le parler fleuri des faubourgs, pour aboutir à l'argot le plus haut en couleurs. On ne voit pas gageure plus grande, texte plus impossible à rendre en français. En 2004, c'est d'ailleurs le seul chapitre de la nouvelle édition d'Ulysse qui n'ait pas fait l'objet d'une nouvelle traduction, après la version de 1929 qui avait reçu l'aval de Joyce. C'était sans compter sur l'audace et la virtuosité d'Auxeméry (lui-même poète, mais aussi traducteur de Pound, H.D., Catulle ou Reznikoff), qui nous offre ici une version des Boeufs du Soleil aussi puissamment jubilatoire que l'originale.

01/2022

ActuaLitté

Réalistes, contemporains

Ulysse Nobody

Acteur dévalué, réduit à faire le "zouzou" à la radio, Ulysse Nobody vient de se faire jeter de Radio Plus, après une prestation désastreuse en direct. Rejeté de partout, Ulysse se retrouve sans travail, sans droits au chômage, sans le sou. Sans rien. Le voici aux abois. Une rencontre va changer son destin. Pour le meilleur, momentanément, et le pire, durablement. Fabio, un ancien collègue de Radio Plus, travaillant désormais "dans la communication" , souhaite aider Ulysse : il l'a toujours trouvé "génial" et il estime de la plus grande injustice qu'un talent comme le sien ne soit pas reconnu. En fait de "communication" , Fabio milite pour le PFF, le Parti fasciste français, dirigé par Maréchal, candidat à l'élection présidentielle. Fabio propose à l'acteur de prendre la parole sur la scène du Zénith de Lille où se tient le grand meeting fasciste : "Il y aura 10000 personnes pour t'applaudir". De fait, Nobody fait un tabac : "Vive le PFF, vive la France ! " , conclut-il sous une avalanche de vivats enthousiastes. Maréchal, ravi de son "show" , lui propose alors d'être un candidat du Parti fasciste aux législatives... Le début de la fin pour Nobody. Un récit impitoyable et jubilatoire signé par Gérard Mordillat (Le Suaire, Corpus Christi) et mis en scène par Sébastien Gnaedig (Profession du père). Evidemment, toute ressemblance avec la réalité ne saurait être fortuite.

02/2022

ActuaLitté

Histoire de l'art

Ulysse, tragedie

Ulysse : tragédie / [paroles de Henry Guichard] ; [musique de Rebel] Date de l'édition originale : 1703 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

12/2021

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Ulysse 15

Il a beau porter le nom d'un héros grec, Ulysse n'a aucun goût pour l'aventure. Rester à la maison en compagnie de son chat serait même l'une de ses activités préférées. Mais lorsque Farine disparaît, Ulysse n'hésite pas à braver tous les dangers pour le retrouver. Le voilà prêt à frapper à la porte du garçon d'en face, celui qui collectionne les squelettes, et même à demander de l'aide aux frères Mizzi, les chefs du Clan des Démolisseurs. Toute une aventure !

10/2018

ActuaLitté

Littérature française

Comme Ulysse

De 1953 à sa mort en 1978, le peintre Norman Rockwell vit à Stockbridge, une petite ville du Massachusetts. Il y fait notamment de nombreuses couvertures pour le Saturday Evening Post, parfois en prenant des habitants de la ville pour modèles. A en croire l'histoire racontée dans ce roman, vers la fin de sa vie il peint Rebecca, une fillette de Stockbridge. Une fois adulte, Rebecca épouse un autre peintre, Peter Milton, avec qui elle a deux enfants, Tom et Hannah. Tandis que Rebecca rêve de devenir écrivain mais n'arrive visiblement à rien, Peter devient progressivement un grand artiste. Il propose un jour à une jeune Française, rencontrée dans le Vermont, de venir vivre dans sa famille ; en échange, elle devra poser pour lui et enseigner le français à ses enfants. Comme Ulysse est l'histoire de cette Française, racontée par elle-même. De la narratrice, on ne connaît ni l'âge, ni le nom véritable ; elle se fait appeler Lou et se présente le plus souvent en adolescente écervelée, un peu ignare et mal dégrossie. Alors qu'elle ne devait rester aux Etats-Unis que le temps d'un séjour linguistique avec sa soeur, elle y passe plusieurs années, d'abord à New York puis en Nouvelle-Angleterre, et ses souvenirs de France (sa vie à Paris, ses vacances en Bretagne), de plus en plus douloureux, doublent le récit de ses aventures américaines, au point que la côte Est apparaît comme un mauvais reflet de la côte bretonne. La nostalgie est aussi celle de l'enfance. Lou raconte à la fois ses relations avec le peintre, sa femme et leurs amis, et ses longues conversations avec Tom et Hannah. Ces deux enfants un peu fantomatiques semblent évoluer dans un univers qu'elle comprend de moins en moins. Ainsi, de même qu'elle flotte entre deux langues et deux cultures, Lou n'a-t-elle sa place ni dans le monde des adultes, ni dans celui de l'enfance. Quelle que soit la nostalgie qui enveloppe ce roman, il est d'abord un récit d'aventures, conduit légèrement et avec désinvolture. Le langage est familier, parfois vulgaire, les phrases se brisent et partent dans des directions aussi imprévues que la pensée de Lou, qui enchaîne les digressions et préfère toujours se contredire plutôt que de se corriger. Même quand l'histoire tourne mal et que sont racontés des événements tragiques, le style reste vif et entraînant. Si la réalité est décrite de manière simplifiée et enfantine, c'est peut-être que la narratrice, incapable d'appréhender le nouveau, doit toujours ramener l'inconnu au connu (Rebecca devient ainsi un double obscur de sa mère, la plage de Newport se confond avec celle de Sainte-Anne-la-Palud...). Lou, qui se plaint de manquer de vocabulaire et d'avoir perdu son français aux Etats- Unis, aplanit le réel et peine à percevoir les nuances entre les êtres, qu'elle confond ou au contraire oppose violemment. Ses dessins en noir et blanc, qui ponctuent la narration, apparaissent eux-mêmes comme un vague écho, simple et naïf, des tableaux de Peter.

08/2015

ActuaLitté

Grec ancien - Littérature

Les errances d'Ulysse

Revenu à Ithaque après vingt ans d'absence, Ulysse écrit ses mémoires ; de sa participation à la guerre de Troie à son interminable retour lorsque les vents contraires le poussaient vers des rivages peuplés de monstres et de femmes accueillantes. Il conte ce qui a précédé l'Iliade et ce qui a suivi l'Odyssée. Il évoque ses origines, sa jeunesse, sa rencontre avec Pénélope, son île ou encore son dernier voyage au pays des Thesprotes. Télémaque complète le récit en nous faisant part de la mort de son père qu'un devin avait prédite en termes sibyllins. Dès l'Antiquité, divers poètes ont tenté de combler les silences d'Homère. Depuis lors, les aventures d'Ulysse ont maintes fois été revisitées au cours des siècles. De Dante à Giono en passant par Kazantzakis ou James Joyce, le mythe a été réécrit et le héros récupéré. Les errances d'Ulysse rendent hommage à un archétype de la littérature.

04/2021

ActuaLitté

Art contemporain

Jean-Christophe Norman

Profondément influencé par Borgès, l'oeuvre de Jean-Christophe Norman prend la forme de performances, de marches, d'écritures, de photographies ou de dessins pour interroger les notions de temps, de territoire et d'écriture. Depuis les années 2010, l'artiste a fait du texte, du livre et de la littérature son matériau artistique. Il a entièrement réécrit Ulysse de James Joyce sur la surface du globe et sous la forme d'une ligne tracée à la craie sur le bitume des villes qu'il a traversées. Ce livre est le catalogue de son exposition au Frac Paca intitulée "Brouhaha".

01/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Ulysse l'éolien

L'oeuvre d'Homère évoque abondamment un Ulysse mythique, mais n'accorde que quelques vers du chant X de l'Odyssée à un certain Eole, dieu des vents, régisseur de Zeus. Que ferait ce peuple grec d'une civilisation sans les voiles qui adoubent ses aventures d'une Méditerranée fondatrice de notre Histoire ? Découvrir dans l'oeuvre d'Homère les liens qui ont uni Ulysse et Eole, illustrer leur alliance continue tout au cours d'une grande guerre des hommes et des dieux... Ulysse raconte, certes. Mais bien avant leur rencontre en la petite île d'Eolia, ces deux êtres ont parcouru tant de choses communes : la langue qui les unit quand se gonflent les voiles, la multiple confrontation de l'aventure, de la famille, mais aussi l'ailleurs, la liberté, l'amitié - et brusquement, le lien de sang ? Les hommes tentent, les dieux savent : c'est bien Eole qui souffle l'intrigue et l'Histoire de ces vérités humaines.

01/2020

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Fort comme Ulysse

Au moment où j'entrais, j'ai entendu Solal dire discrètement à sa petite bande: - Tiens, voilà le bigleux... Il faudrait lui dire d'aller s'acheter des yeux, il aurait l'air moins con. Pas facile de garder le moral quand on perd la vue et que tout le monde vous regarde comme une bête curieuse. Heureusement pour Eliott, il a un modèle : Ulysse, le héros fort et rusé de l'Odyssée. Et puis surtout il y a la belle Espérance... Même si le monde lui semble flou, Eliott ne voit qu'elle.

08/2012

ActuaLitté

Petits classiques parascolaire

Ulysse from Bagdad

Saad, jeune Irakien, quitte son pays natal en plein chaos pour rejoindre l'Angleterre, synonyme d'avenir et de liberté. Tel un Ulysse des temps modernes, il se lance dans une odyssée au cours de laquelle il affrontera tempêtes, naufrages et désillusions, mais restera toujours porté par l'espoir. Cette épopée moderne, aux niveaux de langue multiples et riche de références à L'Odyssée d'Homère, parvient à mêler drame et légèreté sur un thème pourtant douloureux : le déracinement et la clandestinité. Ce très beau texte permettra ainsi aux élèves de mieux comprendre ce sujet d'une actualité vibrante qui ne peut laisser personne indifférent. L'appareil pédagogique complet est suivi d'une interview exclusive d'Eric-Emmanuel Schmitt.

06/2017

ActuaLitté

Littérature française

Le soldat Ulysse

Janvier 1919, un soldat totalement amnésique est découvert dans une gare parisienne. Un an plus tard, en accord avec le ministère des Anciens Combattants désireux de retrouver sa famille, sa photographie est transmise à la presse et affichée dans toutes les mairies de France, les bureaux de poste, les écoles, les gares. Celui qu'on surnomme désormais le soldat Ulysse est aussitôt reconnu par plus de trois cents familles. Mais comment trancher ? Le colonel Milosz, médecin-chef au Val-de-Grâce, est chargé de recevoir fiancées et veuves affligées, mères inconsolables, pères en pleurs, tous persuadés qu'il est leur amant, leur mari, leur fils... Au terme d'une année d'enquête, de recherches et de recoupements, ne subsistent que deux possibilités. Des présentations sont organisées. Réveilleront-elles la mémoire du soldat Ulysse ?

04/2022

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Ulysse, le retour

Entre son premier amour et la mission sauvetage de sa grand-mère, la vie de Suzanne n'est pas de tout repos ! Lorsque la télévision de sa grand-mère tombe en panne, Suzanne réalise combien celle-ci s'ennuie dans sa maison de retraite. Avec Poupin, le directeur despotique qui propose peu d'activités, les journées s'égrènent tristement pour les pensionnaires. Bientôt, Suzanne et ses amis imaginent toutes sortes d'initiatives pour amuser les retraités. Mais l'obstacle est de taille : c'est un véto clair et définitif de la direction de l'établissement. Pas d'enfants dans la maison de retraite ! Qu'à cela ne tienne, la petite bande va monter une association, et avec la participation des parents de Suzanne, en plus ! Toute cette charmante histoire serait trop belle si l'amour ne venait s'en mêler... Car Suzanne tombe follement amoureuse d'Ulysse, un garçon de 4ème2 aussi beau qu'un dieu descendu de l'Olympe et aussi courageux que le héros grec. C'est réciproque mais pas toujours à facile à vivre. Heureusement, Thérèse, sa chatte fidèle, est toujours là pour la réconforter.

07/2020

ActuaLitté

Théâtre

Ulysse à Gaza

"Ulysse", c'est le surnom donné par l'autorité militaire israélienne à ce drôle de prisonnier, attrapé en pleine mer sur un radeau fait de bouteilles en plastique. Cet Israélien a tenté de forcer le blocus infligé à la bande de Gaza. Professeur, il partait (dit-il) pour enseigner la littérature russe. Parce qu'un million et demi de personnes enfermées sur cette bande de terre si étroite ont besoin d'espace, d'étendues infinies, que seule la littérature russe peut leur offrir : "C'est un vent qui s'élève plus haut que leurs cerfs-volants sur la plage..." Ulysse à Gaza se déroule de nos jours en Israël et interroge la responsabilité collective dans l'enfermement des Gazaouis. A travers le personnage d'Isakov, l'avocat d'Ulysse, acculé dans sa vie professionnelle et personnelle par un procureur cynique, un associé douteux et une femme volage, Gilad Evron livre le paradoxe de l'Israélien et montre l'universalité de cette question. Utopique et politique, cette pièce révèle la clairvoyance de l'auteur sur la complexité de la société dans laquelle il vit, portant un regard aguerri sur le conflit du Proche-Orient.

10/2012

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Ulysse le voyageur

Dès son enfance, Ulysse fait preuve d'une force peu commune et d'un esprit rusé. Captivé par les récits des voyageurs, il se dit qu'un jour, lui aussi partira, c'est sa destinée. Mais lorsqu'il quitte son pays pour Troie, son seul désir est de retrouver sa chère Ithaque et sa femme Pénélope. Voici son histoire...

03/2018

ActuaLitté

Documentaires jeunesse

Ulysse, petit expat

Le premier livre pour préparer son enfant à l'expatriation ! Tous les pays du monde sont représentés dans ce merveilleux album, de sorte que chacun puisse le glisser dans sa valise avant de partir à l'aventure !

02/2019

ActuaLitté

Grèce

Ulysse. L'Odyssée

Une histoire fascinante pour découvrir la fabuleuse épopée du plus célèbre des héros grecs. De la petite ile d'Ithaque à la grotte du cyclope en passant par la guerre de Troie, l'Odyssée d'Ulysse ouvre un univers magique idéal pour aller à la rencontre des Dieux, des monstres et des héros mythologiques.

09/2022

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Trois fois Ulysse

C'est l'histoire d'un retour, peut-être le plus fameux de la littérature, le retour d'Ulysse. Poème de la force, éloge de la gloire, cela fait vingt-neuf siècles que l'on s'incline. Dix ans de guerre, dix ans pour revenir. Et tout du long, violence, meurtres, mais aussi amour, larmes et solitude. Les femmes y sont des déesses, des amantes, ou des épouses. Car l'Odyssée est un récit d'hommes. Hécube n'y figure pas, elle qui symbolise le massacre de Troie. Pénélope apparaît dans quelques lignes, seule son attente fidèle est brandie par les hommes. Et Calypso avec qui Ulysse passe le plus de temps (sept années presque huit), se rend aussi quoiqu'elle l'aime vraiment. Ulysse veut rentrer chez lui, à Ithaque. Etre un héros vivant. Ulysse est unique, tous ses compagnons sont morts. Pénélope comme Hélène ne sont que des prétextes. Mais ce que Pénélope a appris en vingt ans, il l'ignore.

03/2024

ActuaLitté

Mythologies du monde

Ulysse le voyageur

Dès son enfance, Ulysse fait preuve d'un courage peu commun et d'un esprit rusé. Il quitte son pays pour Troie et ce voyage lui réserve des aventures légendaires. Mais son seul désir est de retrouver sa femme Pénélope. Voici son histoire...

01/2022