Recherche

indien

Extraits

ActuaLitté

Théâtre - Pièces

Le Sacrifice indien, pantomime en trois actes

Le Sacrifice indien , pantomime en trois actes, par M. Henry... Date de l'édition originale : 1822 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

07/2021

ActuaLitté

Romans policiers

Enquêtes au coeur de l’océan Indien

L'île de La Réunion, connue et appréciée pour ses magnifiques paysages, ses plages de sable blanc, son volcan aux éruptions dantesques et sa végétation luxuriante, connaît aussi son lot de troubles. En effet, derrière ces images paradisiaques, ce petit bout de terre, comme l'ensemble du territoire national, est confronté à la criminalité avec son cortège de meurtres, d'agressions, de vols et de trafics en tous genres. Plongez au coeur de l'océan Indien et découvrez-y de nombreux faits divers, objet d'investigations passionnantes, dramatiques et parfois surprenantes.

11/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

L'événement indien de la littérature française

Dans les années 1920, a lieu en France un événement littéraire et intellectuel de première importance: pour la première fois, la littérature et la pensée contemporaines d'un pays non occidental - l'Inde -, sont considérées comme une ressource majeure pour penser au présent. Situé au croisement de l'histoire littéraire et des études postcoloniales, cet ouvrage montre la manière dont, à l'occasion de la crise de civilisation que connaît l'Europe après la Première Guerre mondiale, les discours orientalistes concernant la culture indienne se trouvent contestés par une parole indienne de plus en plus abondamment traduite et prise en compte (en particulier celle du premier prix Nobel de littérature non occidental, le poète Rabindranath Tagore). L'intérêt qu'on porte à l'Inde depuis l'époque romantique pousse alors à la considérer dans sa tradition spirituelle mais aussi dans son actualité politique et, en retour, à récuser la supériorité de la culture occidentale, à dénaturaliser les savoirs occidentaux et à mettre en cause l'autarcie de la littérature nationale. Tel est l'objet central de ce livre : indiquer le mouvement par lequel la littérature et ta vie intellectuelle françaises se nourrissent d'apports étrangers, identifier les résistances que ce mouvement suscite et déjouer la manière habituellement très franco-française d'écrire l'histoire de la vie littéraire et intellectuelle nationale.

07/2014

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

L'Indien qui ne savait pas courir

Dans la tribu des Dakotas, Huchté, le petit Indien, n'est pas comme les autres. Eux courent, dansent et chassent. Lui, il boite et les enfants se moquent de son pied déformé. Dans ces moments-là, Hutché, malheureux, s'en va dans la prairie retrouver ses meilleurs amis : les animaux. Et ce sont ces amis qui vont l'aider à trouver le chemin du bonheur...

08/2017

ActuaLitté

Histoire internationale

Souvenirs d'un Indien des bords du fleuve

Le récit autobiographique d'un Indien nicaraguayen devenu instituteur, plus tard premier traducteur de l'Ancien Testament en miskito, et auteur d'un dictionnaire miskito-espagnol. Où l'on suit de près, au fil d'un texte direct et imagé, la vie dans ces communautés déshéritées des bords du Rio Coco, terre de mission où les évangélistes anglo-saxons règnent en maîtres. Jusqu'à la révolution sandiniste, qui fait miroiter aux indigènes la reconnaissance de leurs droits et de leur patrimoine, avant de passer toute forme d'identité ou de résistance culturelle au tamis de la " normalisation " : ce seront alors la déportation des populations, la destruction des villes et des villages, les emprisonnements et les exécutions... Dionisio Melgara a traversé ce demi-siècle avec une forme de naïveté et d'indulgence, devant les manifestations de sorcellerie comme de foi fervente, devant les trahisons et les deuils personnels comme les terribles violences de masse, en somme avec une disponibilité d'esprit intacte, qui fait de ce livre un étonnant roman d'apprentissage.

04/2012

ActuaLitté

Critique littéraire

Grey Owl, l'homme qui voulait être indien

Les héros ne sont jamais parfaits. Grey Owl, un Anglais né Archie Belaney, précurseur de l’écologie, le plus célèbre des Canadiens des années 1930, héros romantique, était aussi un imposteur merveilleux. Un romantique. Son enfance malheureuse, abandonné de ses parents, il est élevé par deux tantes sévères, le pousse à se réfugier dans la lecture et un univers peuplé d’images romantiques des Indiens d’Amérique du Nord. Emigré au Canada en 1906, Belaney se dirige vers le nord sauvage à la frontière du Québec et de l’Ontario. Il s’invente des origines apaches, se teint les cheveux en noir, assombrit sa peau avec du henné et passe des heures devant un miroir à s’exercer au stoïcisme « indien ». Chasseur, trappeur, guide, mauvais garnement, c’est une jeune iroquoise, Anahareo, à qui il ne révélera jamais la vérité sur ses véritables origines, qui l’amènera à se transformer en protecteur des animaux, en véritable écologiste avant l’heure. Déjà, au retour de la Grande guerre, il se rend compte que la dévastation des forêts par le développement économique en fait rapidement un véritable désert biologique. Les forêts d’antan succombent, les animaux disparaissent. Un jour qu’il attrape et tue une mère castor, il entend les cris de ses petits et s’apprête à leur donner le même sort, Anahareo le supplie de les épargner. Au fil de l’hiver et de l’été 1929, les deux castors font sa conquête. Ils réveillent en lui « la tendresse qui dort dans le coeur de l’être humain ». Il ne pourra plus tuer. Pour assurer sa subsistance, Archie s’essaie à l’écriture. Dans son premier article, destiné à la revue anglaise Country Life, il se présente comme un « écrivain indien » et, pour la première fois, signe « Grey Owl ». Il se lance avec acharnement dans un manuscrit qui paraîtra en 1931 sous le titre de La Dernière Frontière. Le livre de Grey Owl révèle son merveilleux talent de conteur, sa « conversion » et l’urgence de protéger la nature. Le livre connaît un grand succès, et l’auteur devient l’enfant chéri de la presse. En 1936, Grey Owl fait un retour triomphant en Angleterre sous le nom de Hiawatha. Partout, il fait salle comble et répète le même message : « La nature ne nous appartient pas, nous lui appartenons ». Son succès atteint un summum en 1937 lorsqu’il rencontre le roi et la reine. Il effectue ensuite une frénétique tournée de conférences au Canada et aux Etats-Unis. Il meurt le 7 avril 1938, des suites de l’abus d’alcool et d’épuisement.

02/2011

ActuaLitté

Autres collections (6 à 9 ans)

Nitou l'Indien Tome 9 : A cheval, Nitou !

"Nitou prend son élan et bondit sur le dos de Pitchi. Il s'accroche à sa crinière, mais le cheval enchaîne les ruades... et le petit Indien atterrit à plat ventre sur le sol ! - Si je ne réussis pas à dresser ce cheval, mon père sera déçu... " Le temps est venu pour Nitou d'avoir sa monture. Mais dompter un cheval sauvage est plus difficile qu'il ne le pensait...

02/2022

ActuaLitté

Art de l'Asie du sud-est

L’Inde. L’art indien dans son empire

L'Inde... vaste continent contrasté, berceau d'une civilisation dont les représentations architecturales, picturales, sculpturales et mythologiques nous transportent dans un univers où nos références d'occidentaux n'ont que peu de place, bien qu'Alexandre Le Grand ait tenté d'y laisser son empreinte. René Grousset nous invite à la (re) découvrir à travers ses sculptures dont les gracieuses attitudes relèvent du merveilleux et d'un véritable hymne à la vie - l'Inde n'est-elle pas le berceau de Bouddha ? - ses peintures délicates, sa monumentale architecture, son panthéon peuplé de dieux, déesses et avatars. A travers cette présentation il nous conte l'histoire de l'Inde conquérante et conquise, diffusant son art en Indochine, au Cambodge, au Siam, s'enrichissant de ses occupants grecs, moghols et musulmans notamment. L'érudition de l'auteur ne gâche pas le plaisir de la lecture, tant on le sent admiratif, voire amoureux de tant de richesse et de beauté. Pour le lecteur d'aujourd'hui qui y est né ou qui y a sa souche, c'est un autre prisme de son histoire qu'il explore ou approfondit. Pour celui qui n'en vient pas, c'est une invitation à "aller voir" ce pays qui fut, du xviie au xxe siècle, principalement sous influence anglaise et française, mais dont l'histoire est autrement plus ancienne et rayonnante.

06/2023

ActuaLitté

Castor Benjamin et cadet

Nitou l'Indien Tome 11 : L'oiseau-tonnerre

"Nitou est sûr de lui. - Je vais aller dans le canyon, et je défierai l'oiseau-tonnerre. - Il vaudrait mieux en parler à ton père, lui conseille Fati. - Surtout pas, il va m'interdire de quitter le village. Seule une plume de l'oiseau-tonnerre pourrait faire tomber la pluie et sauver le village d'un incendie. Bravant le danger, Nitou se lance à sa recherche.

06/2022

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Nitou l'Indien : Le démon de la montagne

Plus une goutte d'eau au village des Ptitipis ! Nitou le petit Indien, n'écoutant que son courage, part défier l'horrible Mangeur de Nuages...

07/2020

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Nitou l'Indien Tome 9 : A cheval, Nitou !

Le temps est venu pour Nitou d'avoir sa monture. Mais capturer et dompter un cheval sauvage est plus difficile que le petit Indien ne le pensait...

05/2009

ActuaLitté

Photographie

Alors je suis devenue une Indien d'Amérique...

Marie Docher est photographe. Elle partage sa vie avec une femme et l'enfant, conçu par PMA, que cette dernière élève avec son ancienne compagne. Son livre est une réponse personnelle et politique, en textes et en images, à la vague de fond réactionnaire soulevée par l'opposition au «mariage pour tous» et à l'ouverture de la filiation aux couples de même sexe. (Ouvrage illustré de photographies en noir et blanc, exposées en couleur, à partir du 30/10/14, à la galerie Catherine Houard).

09/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

Littératures francophones. Tome 3, Afrique noire, Océan indien

Les littératures d'Afrique noire et de langue française proposent à l'amateur de vigoureux chefs-d'œuvre. Quand les réalisations paraissent moins originales, on y trouve du moins de précieux témoignages sur l'histoire, les mœurs, les sentiments de peuples méprisés, malmenés, bâillonnés par les Européens pendant des siècles. Que ces textes semblent se soumettre aux modèles occidentaux ou les rejeter, ils offrent un terrain d'étude exceptionnel à l'historien, au sociologue, au comparatiste, à l'esthéticien. On assiste, comme en accéléré, à la naissance et à l'évolution de littératures écrites dans des sociétés aux traditions orales, et écrites dans une langue étrangère et imposée : celle du colonisateur. Cette double mutation provoque dans les consciences et les inconscients de profonds bouleversements : les complexités et les contradictions de l'humain se trouvent ainsi mises au jour. En envisageant les écritures dans l'histoire, la présente étude prend en compte cette singularité. Les productions littéraires de l'océan Indien sont hantées par des mythologies similaires et des quêtes d'identité qui peuvent rassembler des populations encore souvent travaillées de tensions internes. Héritage de l'époque coloniale, le français, qui permet une intercompréhension au soin de la région, n'a pas le même statut administratif, ni surtout symbolique d'une île à l'autre, si bien qu'au-delà des convergences, les stratégies d'écriture diffèrent selon les territoires.

07/1998

ActuaLitté

Loisirs

Le carrom ou billard indien. Règles et pratique

Le Carrom ou Billard indien connaît aujourd'hui en France un grand succès. L'histoire de ce jeu reste obscure mais tout porte à croire que le Carrom est originaire d'Inde ou du Népal, où il se pratique beaucoup. Ce drôle de billard se joue non pas avec des billes mais avec des " pions " (ou " dames ") que l'on fait glisser sur la table. Les joueurs sont assis autour d'une table carrée. Le but du jeu est d'envoyer les pions dans les poches à l'aide d'un percuteur en donnant une " pichenette " sur ce dernier pour lui faire percuter un ou plusieurs pions, en s'aidant éventuellement des bandes des quatre côtés. Après un court chapitre consacré à l'histoire, Richard Lablée offre une description détaillée du matériel et de la pratique de ce jeu avec notamment les règles officielles de la Fédération Internationale de Carrom. L'auteur donne ensuite une méthode de jeu avec de multiples schémas permettant aux joueurs débutants de mettre en pratique quelques stratégies de base. A la fin de l'ouvrage, un glossaire et une liste des adresses utiles complètent astucieusement ce manuel d'initiation.

08/1997

ActuaLitté

Littérature française

Pensées errantes. Avec quelques lettres d'un indien

Cette première édition moderne des Pensées errantes (1758) fait découvrir l'ouvrage original, passionné d'une femme des Lumières qui, non sans provocation, ose participer aux débats intellectuels de son époque, mettant en jeu la philosophie, la morale, le social, la théologie et l'Eglise.

03/2015

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le Trône enchanté, conte indien. Traduit du persan

Le Trône enchanté, conte indien traduit du persan . Par M. le baron Lescallier,... Date de l'édition originale : 1817 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Généralités

Trois ans de voyage d'un prince indien

Trois ans de voyage d'un prince indien, publiés par Charles-Malo Date de l'édition originale : 1865 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

03/2021

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Nitou l'Indien Tome 1 : Quel grand chasseur !

Nitou est le fils du chef des Ptitipis. Et il va prouver à toute ta tribu qu'il est le plus grand des chasseurs...

06/2019

ActuaLitté

Inde

Manuel du Prince Indien. L'Arthashastra de Kautilya

"Celui qui ne sait pas garder le secret, ses affaires péricliteront à coup sûr, même si elles avaient d'abord réussi, comme un bateau désemparé sur l'océan". Ce texte est le traité de politique par excellence de l'Inde ancienne. Son objet n'est pas de s'interroger sur la meilleure forme de gouvernement. Pour son auteur, la réponse à cette question est claire : le seul régime valable est la monarchie, le roi doit concentrer tous les pouvoirs et, sans un pouvoir fort, on tomberait dans la violence anarchique. Sur cette base, le texte est rédigé comme un manuel d'instruction princière : comment le souverain doit-il asseoir le pouvoir de l'Etat, comment doit-il réguler l'économie et comment doit-il se comporter en politique étrangère, avec ses alliés et ses ennemis ? Le titre sanskrit de cet ouvrage pourrait être traduit par "Traité du profit" . La politique occupe en effet la place essentielle dans la "science du profit" qui constitue, dans l'Inde classique, l'un des trois grands objets de l'activité humaine, les deux autres étant le devoir et le plaisir. L'Arthashatra, après des siècles d'oubli, n'a été redécouvert qu'en 1905 par Rudrapatna Shamasastry alors que ce chercheur effectuait le catalogage des manuscrits (sur feuilles de palmier) de la Mysore Oriental Library. Ceci pose la question des manuscrits et de la transmission du savoir en Inde, dont l'histoire est bien différente de la tradition occidentale. Pour donner quelques éléments de compréhension de ce contexte, l'ouvrage est illustré par les photos de manuscrits, d'archives et d'archivistes indiens réalisées par Anthony Cerulli dans le cadre de son projet "Manuscriptistan" , ainsi que d'une notice présentant la tradition ecdotique indienne. Pour retrouver tous les volumes de notre Série indienne, cliquez ici (Lien -> https : //www. lesbelleslettres. com/selection/99-serie-indienne).

04/2022

ActuaLitté

Ecrits sur l'art

L’Indien n’a jamais eu de cheval

Ce volume est la traduction française des trois premières parties de l'édition originale parue en anglais sous le titre The Indian Never Had a Horse et publiée par Simone Fattal, The Post Apollo Press, Sausalito, Californie, 1986, avec des images de Russell Chatham. La quatrième partie de cet ouvrage, Spreading Clouds, a été reprise, dans la traduction de l'auteur, dans le volume Je suis un volcan, Galerie Lelong & Co, 2021. Les cinquième et sixième parties figurent dans Le cycle des tilleuls, Al Manar, 2012. La version originale des Love Poems a paru dans le volume Women in the Fertile Crescent, Three Continents Press, Washington D. C. , 1978. Elle a été mise en musique par Gavin Bryars et créée en 1996 au Almeida Festival, Londres. La version originale de Five Senses for One Death a paru dans The Smith, New York, 1971. Ces poèmes ont inspiré à Simone Fattal une série de tableaux, dessins et pastels exposés à Beyrouth, Galerie One, en 1973. Ce cycle de poèmes a également fait l'objet de plusieurs lectures publiques par l'auteur, accompagnées d'une improvisation musicale de Gavin Bryars, notamment à la Whitechapel Gallery et à la Serpentine Gallery, Londres, à l'occasion du Memory Marathon, organisé par Hans Ulrich Obrist en 2012.

02/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

Contes et légendes des premiers âges de la vie des Indiens. Le folklore des Peaux-Rouges

Initialement paru en 1939, Lagerfeuer in Indianerland : Erzühlungen aus den frühen Tagen des lndianers, fut publié pour la première fois en français en 1952. "Au pays des Indiens, le Feu de Camp était, dans les temps anciens, un endroit où l'on se rassemblait pour raconter des histoires. Celles qui avaient trait aux choses surnaturelles n'étaient racontées qu'après le coucher du soleil. Et, comme l'Indien aimait à parler par images, il appelait les contes, les mythes et les histoires plaisantes Feux de Camp merveilleux, Feux de Camp sacrés ou Feux de Camp gais. J'ai vécu, dès mon enfance, de nombreuses années en Amérique et j'ai mené une belle vie d'Indien libre dans les plaines du Far West encore sauvages à cette époque. Jeune adolescent, je me suis évadé des cadres de la vie bourgeoise et j'ai parcouru les parties alors peu peuplées des Etats de l'Ouest et du Canada. Il y avait là des Indiens qui pouvaient vivre encore un peu selon les moeurs anciennes de leur tribu. Partout, on était face à face avec la nature libre. Je ne pensais pas encore alors à écrire des histoires d'Indiens. Je me contentais de vivre tout près de la nature ; je jouissais d'un bonheur sans mélange et je ne demandais rien de plus. Mais la civilisation est venue et m'a emporté, de même qu'elle a chassé les Indiens. Plus tard, je retrouvai dans les mythes, les contes et les histoires amusantes des Indiens, les vestiges d'un monde disparu. Je rassemblai ce qui avait pu être sauvé de ces vestiges ; je les assimilai jusqu'à en faire une matière vivante. Puis, je commençai à écrire, — et c'est ainsi que sont nés ces récits. Le lecteur trouvera ici un autre Indien que celui qui a combattu contre les Blancs et dont la figure est bien connue. C'est l'Indien d'une époque antérieure à l'arrivée de l'envahisseur étranger ; tout ce qui pourrait procéder d'une influence des Blancs a été éliminé. Ici vit le pur Indien".

10/2016

ActuaLitté

Littérature française

La piste de la vengeance. Un roman d aventures de buffal

Quatre cavaliers, dont un anglais, sont poursuivis par les Indiens, lorsque Buffalo Bill arrive à leur rescousse. Lord Elston explique à Buffalo Bill la raison de ce voyage en Amérique. Il souhaite avoir la preuve de la mort de son frère, lequel est censé avoir été tué par des indiens. Mais Buffalo Bill doute que les indiens soient coupables. Ils se rendent dans le camp du chef Indien le Coeur Rouge pour avoir le coeur net...

01/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Indiens en bleu de travail

C'est pour vous, Blaise Cendrars, que j'ai écrit ces lignes, parce que je savais que vous comprendriez. Vous qui avez vu tant de choses, tant de pays, tant de monde, vous qui aussi avez connu les Indiens, vous qui n'avez peur ni de dieu ni du diable, ni de la vie ni de la mort. Ainsi débute Indiens en bleu de travail. Jaime de Angulo raconte dans cet ouvrage paru en 1949 ses séjours avec les peuplades indiennes de Californie. Déroutant et inclassable, publié à l'instigation d'Ezra Pound, ce récit fait date dans la littérature américaine. Entre investigation linguistique, aventure anthropologique, récit de voyage et roman picaresque, dans le tourbillon hallucinatoire des temps de la réminiscence, Indiens en bleu de travail interroge et réactive l'idée de pouvoir ? : pouvoir évocateur des mots et de la parole, qui ressuscite une réalité disparue, pouvoir coercitif du langage et du chant, qui guérit, contraint et empoisonne. Pouvoir porté par le franchissement ? : ceux qui étaient morts sont vivants, le sujet s'ouvre à l'infini. Indiens en bleu de travail est aussi le constat d'un échec et d'une occultation programmée : "? les Indiens ont disparu, il n'y a plus de chant à enregistrer. ? "

10/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

Nouveau catéchisme pour Indiens insoumis

Nouveau catéchisme pour Indiens insoumis tient du recueil de fables, de récits de miracles, de vies de saints... Mais si Carlos Monsivàis maîtrise parfaitement ces formes, il place leur contenu en parfait décalage avec leur style, qu'il ridiculise à plaisir. La satire, l'humour, la truculence... sont les armes de ces morceaux choisis qui opposent deux cultures. Les dieux précolombiens ressuscitent et se vengent de l'évangélisation coloniale, le concept des Bains de Pureté se vend bien, une machine peut extirper les désirs obscènes, plusieurs centaines d'anges tiennent en même temps sur la tête d'une épingle, les prières désobéissent, les auréoles se posent n'importe où, les fables se cherchent une morale, le catéchisme s'étudie à l'envers et les méchants sponsorisent un orphelinat. Carlos Monsivàis, commentateur culturel et chroniqueur très respecté au Mexique, a abondamment écrit sur l'histoire, la culture et la politique de son pays en termes évocateurs, avec une précision journalistique.

01/2009

ActuaLitté

Histoire internationale

Les Indiens d'Amérique. Expériences

Depuis la découverte des terres de l'ouest par les explorateurs européens, les amérindiens fascinent le monde entier. Dans l'expérience amérindienne, vous trouverez l'histoire de ces peuples - depuis les premières migrations de l'ère glaciaire jusqu'à l'influence contemporaine de la culture amérindienne. Vous apprendrez tout de l'histoire des premières tribus indiennes, mais aussi celle de leurs chaotiques relations avec les colons occidentaux. L'expérience amérindienne est un livre de 64 pages enrichi par plus de 200 illustrations et accompagne de 30 reproductions de documents historiques rares et récemment découverts, parmi lesquels : un numéro du Cherokee Phoenix, quotidien datant de 1828 ; une carte du XVIIIe siècle tracée d'après les voyages de Chegeree, un amérindien ; la lettre de pardon manuscrite que le président Lincoln envoya à 38 guerriers du Dakota ; des documents originaux sur le code secret utilise par les soldats Navajo pendant la seconde guerre mondiale ; une reproduction en taille réelle du tableau d'América Meredith, Dieu offrit le monde aux enfant Arapaho.

10/2018

ActuaLitté

Beaux arts

Manasa. Légendes de serpents indiens

La déesse des serpents Manasa, sculpture exposée au musée du quai Branly, est le point de départ d'un voyage en Inde. À partir des textes de Gita Wolf qui rassemble mythes et légendes hindouistes et bouddhiques sur les serpents, tanna Andréadis recrée un univers graphique fascinant, proche de l'abstraction. Imprimé en sérigraphie, fabriqué de manière artisanale en Inde, ce livre est le deuxième titre d'une collection dans laquelle Ianna Andréadis fait le lien entre les pièces du musée du quai Branly et leur pays d'origine, pour quatre continents Amériques, Afrique, Asie, Océanie. Le premier est consacré au Bestiaire aztèque (coédition avec Petra Ediciones, Mexique).

04/2010

ActuaLitté

Indépendants

Anent. Nouvelles des Indiens jivaros

Le premier roman graphique d'Alessandro Pignocchi réédité dans un nouveau format ! Au cour de la jungle amazonienne, les Jivaros Achuar conversent quotidiennement avec les plantes, les animaux et les esprits grâce aux anent, de petits poèmes fredonnés à voix basse ou récités mentalement. Du moins en était-il ainsi il y a quarante ans, lorsque l'anthropologue Philippe Descola partagea leur vie pendant trois années. Fasciné par son récit, Alessandro Pignocchi repart aujourd'hui sur ses traces. Chercheur en sciences cognitives et philosophie de l'art à l'Institut Jean Nicod (CNRS/ENS/EHESS), ALESSANDRO PIGNOCCHI s'est lancé dans l'illustration et la bande dessinée avec son blog Puntish, dans lequel il imagine que les dirigeants de la planète ont adopté l'animisme des Jivaros. Il a publié chez Odile Jacob L'Ouvre d'art et ses intentions en 2012 et Pourquoi aime-t-on un film ? Quand les sciences cognitives discutent des goûts et des couleurs en 2015.

06/2021

ActuaLitté

Littérature française

La partie d'échecs indiens

- On imagine au commencement une photographie de fête avec des gens très jeunes qui rient et qui s'amusent. Ils se tiennent aux hanches, on dirait qu'ils ne se quitteront jamais. Un jour, survient quelque chose d'horrible comme un petit enfant cyclone qui déchire la photographie dans tous les sens et en éparpille les morceaux. Beaucoup de temps se passe, puis on voit un homme qui cherche à rassembler les morceaux de la photo. C'est une entreprise absurde, il le sait, mais il ne peut s'empêcher d'y croire. Que cherche-t-il ? Pas vraiment une preuve ou un indice, quelque chose de plus inutile encore, une expiation, un pèlerinage au vide. Elle sourit pensivement, elle dit :- Je suis heureuse d'apprendre qu'il a rencontré Lisa.

05/1999

ActuaLitté

Thèmes photo

Indian Time. en territoire Innue

Elena Perlino a réalisé Indian Time lors de trois séjours à la frontière du Québec et du Labrador. Sa série de photographies se déploie dans les communautés innues et naskapies, entre Natashquan, Mani-Utenam, Matimékush-LacJohn, Kawawachikamach et Sheshatshiu. Elle a parcouru ces espaces et ces temps singuliers, qui sont marqués par le rituel, le passage des traditions et la vie quotidienne, pour nous faire entrer dans la nordicité, au plus près de ceux qui l'habitent. Indian Time va à la rencontre de paysages et de récits humains qui révèlent les traces chaotiques laissées par une histoire récente du Québec, à l'image des minières implantées à Matimékush/Schefferville. Chaque image invite alors à revisiter l'ordre établi et à suivre le regard sensible de l'artiste, au-delà d'une vision documentaire.

09/2022

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Neuf ans parmi les Indiens

A l'horizon de la grande plaine texane, un nuage de poussière se forme. Bientôt, c'est une bande d'Apaches qui surgit et kidnappe Herman Lehmann, dix ans, fils de pionniers allemands arrivés en Amérique au milieu du XIXe siècle. Commence alors pour lui une nouvelle existence, celle d'un Peau-Rouge des étendues de l'Ouest. Il découvre peu à peu la culture et les traditions des Indiens, se joint à leurs razzias et combat à leurs côtés contre l'homme blanc et les tribus adverses. Après neuf années, Herman est ramené à sa famille contre son gré. Ce retour forcé parmi ceux qu'il appelle les visages pâles ne se fera pas sans difficulté. Publié aux Etats-Unis en 1927, Neuf ans parmi les Indiens est un classique de la littérature western et des études ethnologiques sur la culture amérindienne, une histoire vraie à la Little Big Man, aujourd'hui traduite en français pour la première fois. Lehmann y évoque dans une langue crue, frontale et dénuée de tout romantisme l'existence âpre et violente des tribus amérindiennes au crépuscule de leur règne sur le continent américain. Toute sa vie, il restera fidèle aux traditions de son peuple d'adoption, et c'est finalement cet écartèlement entre les deux cultures qui fait toute la force et la valeur de son témoignage : jusqu'au bout, il sera incapable de choisir un camp, ce qui lui permet, sûrement, d'approcher la vérité.

05/2021