Recherche

Chroniques du Joe Bar. Version longue

Extraits

ActuaLitté

Moto

Chroniques du Joe Bar. Version longue

Par l'auteur de la BD Joe Bar Team Un petit bar de banlieue, quatre enragés du guidon aussi vantards qu'intrépides, la réjouissante insouciance des années 1970... Tout le folklore, en somme, du premier tome de la BD Joe Bar Team, dont s'inspire en partie ce recueil de chroniques. Au-delà de leur humour décapant, ces chroniques vrombissantes nous révèlent certains aspects ignorés des personnages vedettes - et étroitement inspirés, selon l'auteur, de personnages réels - de la célèbre BD.

03/2023

ActuaLitté

Linguistique

Langue bien pendue (a long-winded tongue) - Chronique d'une langue hors-sol

"Dans cette agence de Bogota, remplie d'ordinateurs rutilants dernier cri, je parle espagnol depuis une heure vingt minutes pour m'assurer de la confirmation de mon vol vers Mexico. J'insiste pour demander pourquoi l'avion prévu n'arrive toujours pas. "No fuel ! " me répond-on finalement en novlangue. Pourquoi parler globish quand le kérosène de l'avion vient à manquer ? Jusque-là nous ne parlions qu'espagnol. L'avion a fini par arriver. Avec du kérosène. Pourquoi interdire une autre langue que le globish dans le bateau Costa du début de ce petit livre ? Je me posais la question durant le vol. Par une sorte de fétichisme de la langue, me dis-je finalement. Quelque chose qui remplace autre chose, comme un tour de passe-passe magique. L'avion marchait au globish, à l'anglais de kérosène". Patrick Prado, ancien chercheur au CNRS, pose un regard curieux sur les mécanismes et les métamorphoses des cultures et retranscrit ses explorations dans ses écrits et ses films. Il accompagne en vidéo les luttes paysannes et ouvrières en Bretagne, pays qui deviendra la matrice de sa réflexion sur les langues qui se battent pour leur survie.

02/2022

ActuaLitté

Linguistique

Chroniques Corses. Toponymie, langue, histoire

L'ouvrage rassemble près de 300 chroniques hebdomadaires (2015-2022) parues dans Settimana, supplément hebdomadaire du quotidien Corse-Matin. La perspective adoptée est essentiellement linguistique et comparativeâ : aucune langue ne vivant en vase clos, on prend en compte les facteurs sociaux, et donc les rapports entre le corse et les autres variétés de son aireâ : plus particulièrement les langues romanes, en tant que "â¯dialectes du latinâ¯" . Il s'agit donc de mettre en relief les principales caractéristiques de la langue corse dans son évolution historique, telles qu'on peut les déduire des toponymes qui ont tous ou ont eu une signification dans la langue où ils sont nés, même si elle est parfois tombée dans l'oubli. L'onomastique corse étant une "â¯terra quasi incognitaâ¯" , il est important de redonner à la toponymie un statut de discipline essentiellement (socio)linguistique dans toutes ses composantesâ : grammaire, histoire, étymologie.

07/2023

ActuaLitté

Non classé

Cinquième version - Essai sur l’interprétation de la vie en cinq versions

"Comprendre la vie, autrement, dans les temps modernes" , telle est l'épreuve majeure à laquelle est soumise la réflexion autour du présent concept. Discours qui traite la vie vivifiante, cet ouvrage s'intéresse sans doute à la vie humaine. Bien qu'il traite toutes les cinq versions à partir desquelles nous pouvons observer et comprendre les manifestations de la vie, la priorité faite à la cinquième version nous présente, avec beaucoup de clarté, la méthode par laquelle nous pouvons rapprocher notre existence de la perfection. En rapport avec cette vision, le présent ouvrage met en relief un plan de structuration à travers lequel nous pouvons nous rendre meilleurs et améliorer positivement nos habitudes. Cependant, au-delà de la simple interprétation de la vie, Cinquième version est la confirmation d'une vie des possibilités.

12/2019

ActuaLitté

Linguistique

Chroniques d'une langue française en résilience

Le français a fait preuve d'inventivité face à la crise sanitaire et d'une grande créativité lexicale. -De nombreux mots liés à a médecine et aux épidémies, qui étaient déjà présents au Petit Larousse, ont été amplement utilisés ces derniers mois par les médias et le grand public : comorbidité, anticorps, agueusie, anosmie, cordon sanitaire, coronavirus, dyspnée, écouvillon, pandémie, télétravailler... -De nouveaux sens sont apparus : barrière pour " gestes barrières " , déplacement dérogatoire, distanciation physique, -De nouveaux mots ont émergés : Covid-19, déconfinement, reconfinement, VPN, -Une néologie ludique a fait son apparition : coronabdos, coronanniversaire, webinaire...

09/2021

ActuaLitté

BD tout public

Le bar à Joe

Je suis personnellement client du bar à Joe. Nous le sommes tous. Vous l'êtes. L'avez été. Ou alors quoi ? C'est à désespérer ! Pour peu, j'allais oublier l'important, que vous ayez jamais eu sur la langue un avant-goût de sang. L'incertitude de l'avenir. Le tracas de la chair. Ou l'angoisse de n'appartenir à rien. Parce qu'il y a des heures lourdes à porter seul. Jean Vautrin

11/2017

ActuaLitté

Littérature française

Ma version

Ma Version est un document pour l'histoire dans lequel l'auteur se livre à coeur ouvert sur plusieurs sujets. Se basant sur sa propre expérience, Komi Koutché y retrace divers événements vécus et donne une appréciation dépassionnée de la gestion des affaires publiques et de ce qui reste de l'Etat de droit au Bénin. Ma Version, c'est également le diagnostic des problèmes de la jeunesse africaine qui hypothèquent son avenir et entravent sa contribution au développement du continent. C'est enfin un point de vue de l'auteur sur la question de l'ECO, la " nouvelle monnaie " annoncée dans l'espace UEMOA. Aux Etats-Unis d'Amérique où il vit depuis 2016 à la suite de ses fonctions ministérielles, pour refonder sa trajectoire par la poursuite de ses études académiques, il obtient un MBA à George Washington University et finalise un doctorat en finance. Il a été reconnu par l'Administration américaine comme une personne à compétences exceptionnelles, ce qui lui a fait conférer le statut "O1" encore appelé "Einstein visa". Il a été, en outre, admis en 2019 à la National Society of Leadership and Success, la plus honorifique organisation de leadership aux Etats-Unis.

06/2020

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

Version originale

Lorsqu'Andréa sent le regard de Sophie posé sur elle dans les couloirs du lycée, elle y répond par une fin de non-recevoir. Elle n'est pas intéressée. L'avenir est cependant malicieux. Au fil des ans, dans un train, devant un cinéma ou sur la plage, un curieux chassé-croisé va s'installer. Et alors que Sophie n'espère plus, il semblerait qu'Andréa puisse enfin se laisser séduire...

06/2019

ActuaLitté

Littérature française

Version Live

Rien de plus tristement banal, en principe, que ce que raconte ce livre puisqu'il y est question des derniers jours d'une mère, de son agonie, telle que l'ont vécue ses enfants. Mais cette histoire n'est pas seulement faite de mots, d'ailleurs justement choisis, pleins de pudeur, elle est aussi faite d'images. Sigolène Prébois a mis tout son grand talent de dessinatrice au service d'une émotion filiale exprimée avec délicatesse. Sans doute parce que ses dessins relèvent d'un imaginaire encore très relié à l'enfance, plein de candeur, de gravité, d'humour aussi. Ainsi la simplicité du dessin rend la moindre variation, le moindre tremblement de plume intensément dramatique. Ainsi, à la justesse du dessin correspond le choix si juste des moments racontés, significatifs, exemplaires, comme vus par un enfant lucide qui regarde et comprend ce qui se passe et qui, surtout, ressent et nous fait ressentir quel amour lie chacun à chacun et à tous à ces moments-là, précisément.

04/2010

ActuaLitté

Littérature française

La version

Avec La Version, Deborah Levy nous entraîne à la rencontre d'un peuple imaginaire et insaisissable. Observation poétique de leur artisanat, leurs coutumes, leur rapport au temps et à l'écriture, ce récit aux accents anthropologiques nous plonge avec inventivité au coeur d'un groupe d'individus en mue perpétuelle, chez qui la notion d'identité n'a pas de valeur. La description de cette mystérieuse communauté est aussi l'occasion pour Deborah Levy de proposer une fine analyse sur la question de la traduction, et plus particulièrement sur la difficulté à parler d'une culture dans une langue qui n'est pas la sienne. Au-delà de sa force descriptive, ce premier roman brille par l'étrangeté de sa poésie, où l'onirisme côtoie des visions surréalistes aussi déroutantes que fascinantes.

08/2023

ActuaLitté

Cinéma

Version originale

Dans le climat xénophobe des années cinquante, j’ai décidé – de retour en France – de ne jamais raconter mon passé, et notamment ces années roumaines qui ont coïncidé avec le triomphe d’un régime communiste qui fascinait à l’époque nos intellectuels. Les uns n’aimaient guère les gens venus d’ailleurs, tandis que les autres n’acceptaient pas qu’on ait pu quitter ce nouveau modèle de société décrété idyllique. J’avais par conséquent décidé de me taire et de refuser une image et une mentalité d’étranger. Mon objectif était deressembler aux millions de Dupont qui m’entouraient sans proclamer ma différence, ni croire naïvement que ma mission consistait à changer la société ou encore à bouleverser les moeurs. »Henry Chapier éditorialiste polémique du journal Combat et critique de cinéma virulent des années 60, rejoint en 1974 le Quotidien de Paris de Philippe Tesson et devient rédacteuren- chef des pages « Culture ». Dans les années 80, il est l’un des rédacteurs-en-chef du journal télévisé « Soir 3 » avant de créer « le Divan d’Henry Chapier » devenu depuis une émission culte. Aujourd’hui Président de la Maison Européenne de la Photographie et chroniqueur Culture et Cinéma sur Radio Nova, il décide de revenir sur son parcours.

02/2012

ActuaLitté

Policiers

Version officielle

Professeur d'histoire, Jack Felter revient dans sa petite ville natale de l'Ohio. Son père, pilote à la retraite atteint de démence, est en train de perdre la mémoire. Ce retour forcé ravive de douloureux souvenirs : celui de Samantha, la fille dont il tomba amoureux et qui a fini par épouser Tony Sanders, un psychiatre et son ancien meilleur ami. Sauf que Tony a disparu depuis maintenant 3 ans, et est présumé mort. Le seul qui semble capable de lui apprendre quelque chose est Cole Monroe, le dernier patient de Tony - un garçon de 16 ans soigné pour paranoïa. Jack est contraint de faire cause commune avec lui pour suivre la trace de son ami. Leur quête - sidérante - va les mener de Manhattan à des structures secrètes enfouies sous les montagnes des Catskills, pour s'achever sur une île secrète du Pacifique. L'enjeu ? Aux frontières de la folie et du temps, percer le mystère du Grand Oubli, cette gigantesque conspiration chargée de dissimuler les véritables évènements de la Seconde Guerre mondiale. Tandis que tout ce que pensait savoir Jack s'effondre, une question demeure, essentielle : est-il préférable d'oublier notre plus grande erreur, ou de se la rappeler pour ne plus jamais la commettre ?

02/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

Carnet de bal (4). Chroniques

Depuis 1990, Marc Lambron raconte ses valses avec l'époque, dans des recueils de chroniques intitulés "Carnet de bal", où il rassemble en rubriques les textes que lui a inspirés l'air du temps. Retour sur des existences légendaires, regards sur la vie littéraire, portraits ciselés, profils politiques, traversées de la mémoire picturale ou cinématographique. Qu'est-ce qu'un monde, sinon la pluralité d'aspects et d'événements qu'enregistre un oeil avisé, toujours à l'affût des grâces et des comédies contemporaines ? Dans ce quatrième opus, au fil d'une centaine de textes, l'auteur dit adieu à Claude Lanzmann ou Karl Lagerfeld, revient sur les légendes de la famille Kennedy, croque avec alacrité des profils de la vie politique française, de Nicolas Sarkozy à Frigide Barjot et de François Fillon à Emmanuel Macron, se livre à d'étonnantes variations sur le jazz, le cinéma de Hitchcock ou l'histoire d'un ami meurtrier. Ayant développé ces dernières années une nouvelle activité de critique d'art, il nous guide dans un musée imaginaire qui court de Rembrandt à Picasso.

11/2019

ActuaLitté

Ouvrages généraux

Chroniques par monts et par vaux

L'objet de cet ouvrage est d'écrire des chroniques philosophiques au fil de l'actualité pendant cinq années, en suivant la méthode de David Hume, c'est-à-dire examiner avec attention la base de nos jugements, et éclairer l'actualité à la lumières des penseurs classiques.

03/2023

ActuaLitté

Humour

Joe Bar Team Tome 8

Ils écument les routes depuis un moment : des champions de quartier aussi vantards qu'intrépides, la mauvaise foi et le sarcasme élevés au rang d'art, avec un sens des trajectoires parfois aléatoire et une carte de fidélité pour l'hosto du coin... Vous les avez reconnus ? Eh oui : sortez les bottes de paille, après 4 ans d'absence, les cinglés du Joe Bar Team sont de retour ! Jéjé, Paulo, Pierrot - sans oublier les anciens - reviennent essorer la poignée de gaz pour nous offrir une nouvelle flopée de gags désopilants dont ils ont le secret, fleurant bon l'huile moteur et la gomme brûlée. Sous le regard parfois consterné de Joe...

10/2014

ActuaLitté

Humour

Joe Bar Team Tome 1

Ils sont 7 cinglés à moto prêts à tout. Champions des tours chronométrés du pâté de maison, ces rois de l'arsouille cumulent les gamelles. Quand ils ne sont pas sur leurs motos, on les retrouve au comptoir du Joe Bar en train de commenter leurs derniers exploits avec une mauvaise foi de rigueur ... Cette BD qui pétarade, sent l'huile bouillie et le radar cramé, est plus qu'un succès phénoménal. Tous les motards en herbe se sont réveillés à la lecture de ces gags pour, à l'unisson, chanter la gloire du Joe Bar Team... refrain repris en coeur par les lecteurs de BD du monde entier. Opération lifting pour le Joe Bar Team, la série culte des années 90, qui change la carrosserie de ses 4 bolides : une nouvelle impression et4 nouvelles couvertures, dynamiques et accrocheuses, viennent revitaminer la collection qui s'apprête, du même coup, à toucher encore plus de nouveaux lecteurs. En attendant l'arrivée du tome 5, signé Bar2, et le raz de marée qui s'en suivra, voici les aventures du Joe Bar Team prêtes à gagner tout un tas de nouvelles courses !

05/2003

ActuaLitté

Humour

Joe Bar Team Tome 2

Ils sont 7 cinglés à moto prêts à tout. Champions des tours chronométrés du pâté de maison, ces rois de l'arsouille cumulent les gamelles. Quand ils ne sont pas sur leurs motos, on les retrouve au comptoir du Joe Bar en train de commenter leurs derniers exploits avec une mauvaise foi de rigueur ... Cette BD qui pétarade, sent l'huile bouillie et le radar cramé, est plus qu'un succès phénoménal. Tous les motards en herbe se sont réveillés à la lecture de ces gags pour, à l'unisson, chanter la gloire du Joe Bar Team... refrain repris en coeur par les lecteurs de BD du monde entier. Opération lifting pour le Joe Bar Team, la série culte des années 90, qui change la carrosseries de ses 4 bolides : une nouvelle impression et 4 nouvelles couvertures, dynamiques et accrocheuses, viennent revitaminer la collection qui s'apprête, du même coup, à toucher encore plus de nouveaux lecteurs. En attendant l'arrivée du tome 5, signé Bar2, et le raz de marée qui s'en suivra, voici les aventures du Joe Bar Team prêtes à gagner tout un tas de nouvelles courses !

05/2003

ActuaLitté

BD tout public

Joe Bar Team Tome 7

Joe Bar Team revient pour un septième tome qui transpire la gomme brûlée et les freinages ratés. Il faut bien l’admettre, Jérémie Lapurée, Pierrot Lafouine et Paul Position n’ont pas beaucoup mûri... Ils ont tout de même troqué leurs anciennes montures pour des engins plus modernes, dignes du statut de pilotes expérimentés qu’ils ont acquis de haute lutte contre vents et radars. Ces nouvelles motos plus puissantes mais tout aussi capricieuses vont-elles améliorer leur fameux style de pilotage ? Rien n’est moins sûr, d’autant qu’à l’issue d’un stage sur circuit Jéjé a fait la connaissance d’un quatrième larron tout aussi raisonnable que lui : Marius Sonpeneu, Marseillais pur-sang, venu s’initier aux joies de la glisse dans une ville du Nord où, comme chacun le sait : « le mouillé, c’est dans la tête ». Pour ce septième opus, le Joe Bar Team nous revient fidèle à sa devise : « Quand les rétros passent, tout passe ».

09/2010

ActuaLitté

Lycée parascolaire

Réussir la version anglaise au bac. Anglais toutes séries

Cet ouvrage - destiné aux élèves de Terminales toutes séries - a pour objectif essentiel d'entraîner efficacement les futurs candidats à la traduction, en leur proposant, dans une première partie des principes méthodologiques accompagnés d'exercices concernant les procédés de traduction, les pièges et les erreurs à éviter, et un glossaire explicitant en particulier des termes stylistiques spécifiques ; et, dans une deuxième partie, 30 sujets (textes courts de difficulté croissante), annotés et corrigés, et 10 sujets annotés.

11/1998

ActuaLitté

Littérature française

La langue de là-bas

"En vérité, dès ma naissance j'ai attrapé l'exil. En premier du pays de ma mère Raquel, l'Uruguay, mais aussi de l'Espagne et de la France, hérités de mes grands-parents. En me remémorant les promenades sur le quai argentin, je ressens la rive de ma mère, et des siens. Les exils là-bas se multipliaient, je ne saurais pas donner un nom à ces sensations qui me retrouvent, non sans mélancolie, et que je reconnais parfaitement. Aujourd'hui, je contemple la Seine. Je n'aperçois aucun bateau, seulement les sillages des courants qui, après la traversée de l'Atlantique, pénètrent dans l'autre fleuve et entourent les ports de Montevideo et de Buenos Aires. Je ne vois pas d'île dans mon souvenir, rien que le ciel et l'eau". Née en 1934, Silvia Baron Supervielle vit depuis 1961 en France dont elle a adopté la langue. Grande traductrice d'espagnol, elle a fait connaître de très nombreux poètes argentins et uruguayens, elle a également traduit en espagnol Marguerite Yourcenar et a publié leur correspondance. Au Seuil ont paru : La Rive orientale, La Ligne et l'Ombre, Le Pays de l'écriture, Une simple possibilité, La Forme intermédiaire et son oeuvre poétique : En marge. Elle a publié par ailleurs chez Corti, Arfuyen et Gallimard.

04/2023

ActuaLitté

Economie

La longue marche de José Bové. Biographie

Pourquoi et comment José Bové est-il devenu une figure internationale du mouvement " antimondialisation " ? Depuis l'affaire du McDo de Millau, en 1999, on connaît son credo : le monde n'est pas une marchandise et les organismes génétiquement modifés (Ogm) ne passeront pas ! On connaît moins son histoire. Antimilitariste, il se bat contre l'extension du camp militaire du Larzac dans les années 1970. Syndicaliste, il contribue à la naissance de la Confédération paysanne dans les années 1980. Internationaliste, il dénonce les conséquences de la libéralisation des échanges agricoles, au Nord comme au Sud, dans les années 1990. Plus proche de Gandhi que de Lénine, ce libertaire issu d'une culture anarchiste et non violente érige la désobéissance civile en principe d'action. N'est-il qu'un activiste protestataire ? A-t-il un autre avenir que la prison ? Voici la première biographie de José Bové.

02/2002

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Denier du rêve. Version définitive

DENIER DU REVE Ce roman évoque dans leur réalité la plus vivante, mais aussi dans leur secrète allégorie, quelques aspects particuliers de la Rome de l'an XI du fascisme. Il y a là une authentique peinture de certains milieux antifascistes de l'époque et du drame de leur révolte vouée à la clandestinité et à l'échec durant ces années où triomphait la dictature. La pièce de monnaie, le " denier du rêve " passant de main en main relie entre eux divers êtres humains enfoncés dans leurs propres passions et leur personnelle solitude.

08/1982

ActuaLitté

Thrillers

La version de Fenoglio

Le nouveau Gianrico Carofiglio Admis dans un service orthopédique pour une opération de la hanche, le maréchal Pietro Fenoglio se retrouve à partager une chambre avec Giulio, un garçon de vingt-quatre ans. Le jeune homme lui paraît désorienté, sans repères. De façon inattendue, une relation de confiance, presque une amitié, se noue entre les deux hommes. Fenoglio raconte au jeune homme certaines des expériences les plus singulières et les plus fascinantes de sa longue carrière d'enquêteur, et Giulio découvre un univers totalement inconnu dans lequelle le bien et le mal changent continuellement de place. Page après page, le portrait d'un héros imparfait, se dessine. Une certaine vision du métier de carabinier.

04/2023

ActuaLitté

Science-fiction

Eversion

Qui est Silas Coade ? Où se trouve-t-il ? Et quand ? Un médecin, sans doute, à bord de la goélette Demeter, à l'orée du XIXe siècle, perdu dans les eaux norvégiennes en quête d'un Edifice dont il ignore tout ?? Ou plutôt à la fin de ce même siècle, non loin du pôle Sud, sur la trace de ce même ? Edifice, prêt à rejouer un désastre annoncé? ? A moins qu'il ne soit dans les entretoises d'un dirigeable, quelques dizaines d'années plus tard, en route pour le coeur de la Terre, sur la piste, toujours, de cette structure cyclopéenne mystérieuse ?? Silas Coade est médecin, et il se peut qu'il ne cesse de mourir à jamais, ici, là ou ailleurs... Sauf à envisager l'inenvisageable, et affronter l'impensable. Né en 1966 au Pays de Galles, Alastair Reynolds mène pendant des années une double carrière d'écrivain et d'astrophysicien au sein de l'Agence Spatiale Européenne. Auteur à plein temps depuis 2004, son cycle des "Inhibiteurs" est traduit dans le monde entier. ? Si le Publishers Weekly le considère comme l'un des auteurs de hard SF les plus doués de sa génération, il est avant tout l'héritier direct de cette science-fiction inventée par Olaf Stapledon, celle du parfait vertige et de l'émerveillement. Eversion en témoigne avec maestria.

02/2023

ActuaLitté

Théâtre

Les trois soeurs (version androïde). Suivi de Sayônara (version 2)

Les Trois Soeurs (version androïde) : Sur fond de crise économique dans une ville de province au Japon, autrefois florissante grâce à son centre de production électronique. Après la mort de leur père chercheur en robotique de pointe, les trois soeurs Fukazawa sont restées dans cette ville qui s'est peu à peu vidée, gardant encore l'espoir d'une nouvelle vie... Dans cette pièce pour androïde adaptée du chef-d'oeuvre d'Anton Tchekov, Oriza Hirata jette un regard âpre et lucide sur l'avenir du Japon. Sayônara (version 2) : Une androïde programmée pour réciter des poèmes à une jeune fille aux portes de la mort. Quel destin l'attend une fois qu'elle aura perdu sa raison d'être ?

10/2014

ActuaLitté

Littérature étrangère

Calque. Version française

Calque est composé à partir de textes tirés de deux livres japonais traduits par l'auteur elle-même. Même s'ils suivent le cours des pages, ces textes, à proprement parler, ne se déroulent pas. Ils se superposent en formant à peine une épaisseur de narration, à peine un contenu déterminable. Comme projetés sur un même écran, ils restent indépendants les uns des autres. Sans doute, le livre considéré dans son ensemble évoque-t-il une réflexion sur le travail de la traduction. Mais il suggère aussi la possibilité d'une définition de la poésie. Et parce que les textes semblent rester comme en surface, parce qu'il semblent flotter sans référence, loin de toute tentation narrative linéaire, ils laissent venir des mots issus d'un temps irremplaçable. Au fond, ce livre est aussi un essai qui s'attache à la surface de la langue et où les poèmes sont l'incarnation de poèmes par excellence, où les mots vivent et parlent des poèmes.

12/2001

ActuaLitté

Lecture 9-12 ans

Germinal. Version abrégée

Etienne Lantier trouve un emploi de mineur à Montsou, dans le nord de la France. Les payes sont misérables, les conditions de travail effroyables : chaleur étouffante, obscurité, risques d'éboulement... Quand la Compagnie décide de réduire encore les salaires, la colère gronde dans les corons. Lantier prend la tête de la révolte.

10/2015

ActuaLitté

Anglais apprentissage

La version anglaise

Ce manuel est destiné à ceux désireux de s'initier à la version anglaise. Doté d'un lexique et d'exercices d'entraînement à la traduction, ce manuel vous propose des versions de trois types : extraits de The Economist, textes tirés des épreuves des concours, et des extraits dialogués de romans. Il est également accompagné de corrigés, avec commentaires, de tous les exercices proposés.

05/1998

ActuaLitté

Découvrir le monde dès 6 ans

Paris (version anglaise)

Avec 35 millions de touristes annuels, Paris est la première destination mondiale ! Ce "P'tits docs" explore, en anglais, la plus grande ville de France pour découvrir son histoire et ses lieux les plus emblématiques ou les plus insolites. Pour accompagner la visite de tous les touristes en herbe Un documentaire qui fait découvrir les principaux lieux et monuments parisiens, et d'autres plus confidentiels : Notre-Dame de Paris, la tour Eiffel, l'Arc de Triomphe, le palais Garnier, le musée du Louvre, le Sacré-Coeur, Montmartre, la Petite Ceinture... et même une statue de la Liberté ! Idéal pour tous les enfants : pour préparer ceux qui vont visiter la capitale ou pour faire rêver ceux qui ne la connaissent pas. Un texte court en anglais Ce livre en anglais ravira les petits étrangers, les enfants bilingues et ceux qui apprennent l'anglais, pour les familiariser avec la langue tout en découvrant notre capitale !

04/2024

ActuaLitté

Coloriage, gommettes et autoco

Paris (version anglaise)

Avec 35 millions de touristes annuels, Paris est la première destination mondiale ! Ce "Docs à coller" explore, en anglais, la plus grande ville de France : ses monuments, ses avenues, ses parcs, ses musées, ses habitants et même ses toits ! Pour accompagner la visite de tous les touristes en herbe Un petit documentaire ludique et interactif qui permet de découvrir Paris en collant et en s'amusant... L'enfant apprend en positionnant des autocollants aux bons endroits. Idéal pour tous les enfants : pour préparer ceux qui vont visiter la capitale ou pour faire rêver ceux qui ne la connaissent pas. Un texte court en anglais Ce livre en anglais ravira les petits touristes, les enfants bilingues et ceux qui apprennent l'anglais, pour les familiariser avec la langue tout en découvrant notre capitale !

04/2024