Recherche

Devanagari

Extraits

ActuaLitté

Décoration

Jeux d'écriture. Tome 2, Voyages graphiques et calligraphiques en terres d'écritures

Dans Jeux d'écriture 2, Denise Lach nous entraîne dans un voyage graphique et calligraphique d'une exceptionnelle poésie. Elle raconte comment, à partir d'une rencontre avec la culture indienne, elle s'est laissé charmer par l'harmonie visuelle et rythmique de ces écritures pour sublimer leur potentiel graphique et leur résonnance émotionnelle. Qu'elle s'inspire, entre autres, de l'écriture éthiopienne, des runes, du devanagari, du tibétain ou de l'écriture birmane, Denise Lach joue avec les formes, les couleurs et l'agencement des lettres et explore de nombreuses possibilités graphiques : répétition, rotation, rythme, contraste et couleur. Sans pour autant passer à côté de la technique ce livre est agrémenté de nombreuses illustrations des oeuvres de l'auteur, qu'il s'agisse d'impression, de gravure ou de traitement numérique. Denise Lach met encore une fois tout son talent dans l'art de nous transporter dans des mondes tantôt ludiques, tantôt graphiques, pour nous faire partager son propre langage visuel.

09/2015

ActuaLitté

Poésie

La Voie du Détachement. Cent versets pour vivre par-delà les passions

Un magnifique recueil de courts poèmes sur la voie du détachement/renoncement, texte classique de la littérature indienne du VIIe siècle, traduit et introduit par Alain Porte, indianiste renommé, et accompagné du texte en devanagari. La Voie du Détachement, recueil d'une centaine de poèmes, est un texte classique de la littérature sanskrite qui traite d'une notion clé de la pensée indienne - vairagya : absence de passion (raga), détachement, renoncement au monde ou abnégation - devant la palette des calamités dont le monde est le théâtre. Il est attribué à un écrivain du VIIe siècle de notre ère, du nom de Bhartrihari, qui aurait été prince. Trois centuries (texte de cent versets/poèmes) lui sont attribuées, la première concernant la Loi de la vie, la seconde celle de l'amour, et enfin celle du détachement. Sa voix si personnelle a provoqué un intérêt fervent chez les auditeurs de son temps, et cet engouement a perduré au fil des siècles en Inde comme en Occident. Dans La Voie du Détachement, un prince de sang royal nous transmet en poèmes son expérience du monde. Avec parfois une fougue sarcastique, il cloue au pilori l'ambition effrénée des oligarques, possédés par l'appât du gain et du pouvoir. " Les savants ? Ils n'ont que leur Moi à la bouche. Les Puissants ? La vanité les contamine. Et les autres ? La bêtise leur scie les jambes. La vieillesse ? Dans le corps, elle sait parler juste. " Puis il confie son désarroi de se voir succomber à la séduction ensorcelante de la gent féminine, dont il essaie de s'affranchir, mais en vain. Alors, en désespoir de cause, Bhartrihari, pour échapper à cette double emprise, celle des puissants et celle de la passion, envisage la vie érémitique, " loin du monde et du bruit ", celle qui lui apportera la Tranquillité de l'âme et la félicité de l'esprit. Il chante la solitude au coeur de la nature, avec la terre en guise de sofa, avec des écorces en guise de tunique, avec l'eau du Gange en guise de boisson, et les fruits sauvages pour toute nourriture. Et il se prend à rêver que des gazelles viennent boire ses larmes de bonheur ! " Que ce soit un serpent, que ce soit un collier, Que ce soit un ami, ou bien un ennemi, Que ce soit un joyau, que ce soit une roche, Que ce soit une jonchée de fleurs, ou un lit de cailloux, Que ce soit un brin d'herbe, que ce soit une femme, Que mon regard demeure égal Au cours du temps En répétant toujours dans une forêt sainte : Shiva, Shiva, Shiva... " Mais cette vision idyllique n'est pas, chez Bhartrihari, une image stéréotypée de la sagesse, elle est le ferment de sa poésie qui nous transmet la fragilité des certitudes et des espérances. Cette traduction est accompagnée d'une introduction d'Alain Porte, et du texte en devanagari (écriture du sanskrit).

04/2022

ActuaLitté

Décoration

A bâtons rompus. Ce qu'il faut savoir du caractère typographique

Il faut suivre le contenu de cet ouvrage comme une conversation " à bâtons rompus ", le soir, entre amis, au coin du feu. D'où le titre. Adrian Frutiger s'adresse principalement aux étudiants en arts graphiques, à la profession, ainsi qu'à toute personne passionne de typographie. Il fait le tour d'un certain nombre de bases qu'il faut connaître, comme l'origine de l'écriture et son évolution, l'apparition des caractères typographiques et leur évolution formelle influencée par celle des techniques d'impression : comme le processus de lecture, les critères de lisibilité et les différentes façons de lire : les règles à suivre pour la conception d'une police, ainsi que les grandes familles de caractères. Il présente ensuite quelques-uns de ceux qu'il a créés, dans le but d'expliquer ce qu'ils ont précisément apporté à la typographie et d'en retenir les enseignements. On aborde ainsi l'épopée de l'Univers (la déclinaison de 21 séries d'un même caractère prévue dès le départ de la conception, ce qui ne s'était alors jamais vu dans l'histoire de l'imprimerie), puis le Roissy (pour la signalétique de l'aéroport Roissy-Charles-de-Gaulle, caractère devenu plus tard le Frutiger), ensuite l'OCR-B (caractère de reconnaissance optique pour les ordinateurs, devenu standard international (1972) dans le domaine bancaire), et enfin l'adaptation aux techniques contemporaines de composition et de reproduction d'un caractère non latin, d'une tout autre culture que la nôtre : le Devanagari (issu du Sanskrit), écriture officielle de l'Inde. Pour terminer ce tour d'horizon, l'auteur parle rapidement de la création des logos.

10/2001

Tous les articles