Recherche

FRANZOSISCH SPRACHFUHRER UND WORTERBUCH

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Festival Un week-end à l'Est : 2022, Odessa de l'espace

Un week-end à l’Est a été initié par Vera Michalski et Brigitte Bouchard en 2016 avec deux objectifs : raviver la vie culturelle dans le Quartier Latin et créer des passerelles entre les cultures. Cette année, il place la ville d’Odessa au cœur des rencontres, qui se dérouleront à Paris, du 23 au 28 novembre — littérature, cinéma, arts visuels, débats et concerts sont au programme.

ActuaLitté

Dossier

Pour 2023, Un Week-end à l'est invite Tbilissi, capitale de la Géorgie

Après avoir exploré des villes telles que Varsovie, Kyiv, Budapest, Belgrade, Sofia et récemment Odessa en soutien à l'Ukraine, "Un week-end à l'Est" pose ses valises pour sa septième édition à Tbilissi, le cœur de la Géorgie. Cette année, la réalisatrice et auteure Nana Ekvtimishvili en est la marraine, avec Nino Haratischwili comme invitée principale, et un focus spécial sur l'auteur d'origine géorgienne, Emmanuel Carrère.

ActuaLitté

Dossier

“Grands romans”, une littérature inoubliable

Les plus grands romans, tout simplement. Venus de toutes les époques et de tous les continents, ces ouvrages de la collection créée en 2006, se sont vendus à plus de 2 millions d’exemplaires. « Les Grands Romans, passionnément ! », tout simplement.

ActuaLitté

Dossier

Québec Amérique : une littérature venue du Québec

Fondée en 1974 et reprise en 2020 par Caroline Fortin, fille du fondateur Jacques Fortin, Québec Amérique se distingue par sa passion pour la littérature francophone et son engagement envers la qualité et l'innovation éditoriale.

ActuaLitté

Dossier

Audiolivre : une sélection d'ouvrages pour les enfants

Petit Ours Brun, Vampirette, mais également Mortelle Adèle, Mes p’tits docs et bien d’autres : les personnages et collections phares des éditions Bayard et Milan existent désormais en audio. Avec la création du label À écouter, les maisons proposent désormais de faire redécouvrir aux enfants leurs livres et héros préférés en fermant les yeux et se laissant bercer… 

ActuaLitté

Dossier

Une loi pour entériner les missions des bibliothèques

Déposée auprès de la présidence du Sénat en février dernier, la proposition de loi de la sénatrice d'Ille-et-Vilaine Sylvie Robert relative aux bibliothèques et à la lecture publique a pour ambition d'inscrire les missions des bibliothèques dans la loi.

Extraits

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

FRANZOSISCH SPRACHFUHRER UND WORTERBUCH

Uber 1200 Redewendungen für jede Situation. Nützliche Hinweise und Tips für die Reise. Einfache Anleitung zur Aussprache. Rasches Nachschlagen mit einzigartigem Farbregister.

01/1988

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Französisch ohne Mühe

Sie wollen schnell und einfach Französisch lernen? Sie wollen es nicht nur verstehen, sondern ein echter Gesprächspartner sein? Dann halten Sie den Erfolg schon in Ihren Händen. Millionen Menschen in aller Welt haben bereits erfolgreich autodidaktisch eine Sprache mit der AssimilMethode erlernt. Auch Sie können sich Französisch in einer halben Stunde pro Tag aneignen. Ohne teures Zubehör. Ohne technischen Firlefanz. Dabei werden Sie die Sprache nach dem Prinzip des natürlichen Assimilierens aufnehmen, ähnlich wie Sie als Kind Ihre Muttersprache erlernt haben. Zu Anfang, in der passiven Phase, lernen Sie nur durch Wiederholen und Verstehen des Stoffs. Erst in der anschliessenden aktiven Phase bilden Sie eigene Sätze und vertiefen dabei Ihre Vokabelkenntnisse. Schon nach 2 Monaten können Sie sich gut verständigen. Nach weiteren 3 Monaten werden Sie sich fliessend in Ihrer neuen Fremdsprache unterhalten können: in modernem, lebendigem Französisch. Dieser Kurs eignet sich sowohl für Anfänger als auch für alle, die ihre Sprachkenntnisse auffrischen wollen.

11/1999

ActuaLitté

Dictionnaire français

Französisches Etymologisches Wörterbuch. Guide d’utilisation

Le FEW (Französisches Etymolo-gisches Wörterbuch) de Walther von Wartburg répertorie en 31 tomes et près de 17 000 pages le vocabulaire de toutes les variétés galloromanes écrites et parlées entre le 9e et le 20e siècle. Cet inventaire lexicologique exceptionnel constitue l'un des fondements sur lesquels repose la linguistique romane actuelle. Etant donné sa grande complexité, son usage est tributaire du Complément bibliographique, publié dans la BiLiRo en 2010, et de l'index en deux volumes, publié en 2003 et désormais accessible en ligne avec la version PDF intégrale du FEW (www. atilf. fr). Le présent Guide, attendu depuis longtemps, permet l'utilisation adéquate du FEW et son exploitation en profondeur. Il fournit toutes les indications nécessaires pour s'orienter dans le FEW, pour y trouver les entrées que l'on recherche et, surtout, pour savoir les interpréter correctement et ainsi tirer le meilleur profit des données qui y sont réunies. Le Guide introduit aux principes de la macrostructure du FEW et présente sa microstructure complexe ainsi que tous les outils complémentaires. Il comporte également une présentation détaillée de tous les ouvrages lexicographiques, atlas et bases de données pertinents pour une étude diachronique ou variationnelle. Le Guide d'utilisation s'avère ainsi un outil indispensable pour toute interrogation portant sur l'histoire et la variation du vocabulaire français, occitan et francoprovençal. Contenu : Historique du FEW La macrostructure La microstructure et les principes organisationnels de la documentation Lecture commentée de six articles du FEW Les ouvrages complémentaires La lexicographie galloromane au-delà du FEW Perspectives de l'exploitation du FEW Annexes et index

08/2019

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Dictionnaire allemand bilingue allemand-français : französisch-deutsch

Ce dictionnaire bilingue est conçu pour donner l’information la plus directe, la plus fiable et la plus actuelle à des utilisateurs francophones ou germanophones. Vous y trouverez : • près de 40 000 entrées en allemand et en français ; • 35 000 expressions idiomatiques et exemples ; • un vocabulaire délibérément contemporain ; • les abréviations et sigles les plus usuels ; • des indications précises sur les contextes d’emploi et les constructions ; • un ensemble d’annexes : tableaux des verbes irréguliers et forts en allemand / de noms de pays, de leurs habitants et de la langue parlée / des noms géographiques, etc.

07/1998

ActuaLitté

Traduire

Übersetzung Französisch-Deutsch B2-C1. Le thème allemand thématique. 1400 phrases de thème grammatical, réviser et progresser

Véritable manuel d'entraînement à la traduction en allemand et plus spécialement au thème grammatical, Le thème allemand thématique a été conçu pour permettre aux étudiants de réviser et de progresser en grammaire ainsi que d'enrichir leur vocabulaire, r tout en approfondissant leurs connaissances culturelles. Idéal pour un travail systématique, il répertorie quelque 1400 phrases toutes traduites, classées par thème de société. LES PLUS : Traduction de la totalité des phrases de thème grammatical proposées aux concours d'entrée aux Grandes Ecoles de Commerce depuis plus de 30 ans ; Proposition d'autant de phrases supplémentaires inédites et plus ardues, toutes traduites, pour aller plus loin ; Mise en évidence des difficultés grammaticales, syntaxiques et lexicales pour les rendre aisément repérables ; Index final répertoriant les principaux faits de langue qui posent généralement des difficultés de traduction.

04/2021

ActuaLitté

Vocabulaire

Dictionnaire de la technique automobile. Allemand-Français, Français-Allemand, 2e édition

Plus de 30 100 entrées-vedettes allemandes et de 28 900 entrées-vedettes françaises rassemblant termes techniques, tournures idiomatiques et sigles. - Collection terminologique à la pointe de l'actualité - Informations grammaticales et sémantiques détaillées - Articles clairement structurés - Reflet de l'usage réel tant dans les domaines fondamentaux que dans les domaines connexes de la technique automobile : moteur, propulsion alternative (véhicules électriques, technologie hybride, pile à combustible), transmissions, liaisons au sol, carrosserie et peinture, équipement électrique et électronique, chauffage/ventilation/climatisation, technologie des commandes, systèmes d'aide à la conduite, véhicules utilitaires, classification des véhicules, compétition automobile, écologie et recyclage. Über 30. 100 deutsche und 28. 900 französische Stichwörter bestehend aus Fachwörtern, Redewendungen und Abkürzungen - Hochaktuelle terminologische Sammlung - Ausführliche grammatische und semantische Informationen - Übersichtliche Gliederung der Einträge - Darstellung des realen Sprachgebrauchs in den Kern- und Nebenbereichen der Kfz-Technik : Motor, alternative Antriebe (Elektrofahrzeuge, Hybridtechnik, Brennstoffzelle), Kraftübertragung, Fahrwerk, Karosserie und Lack, Fahrzeugelektrik und -elektronik, Heizung/Lüftung/Klimatisierung, Regelungs- und Steuerungstechnik, Fahrerassistenzsysteme, Nutzfahrzeuge, Systematik der Straßenfahrzeuge, Motorsport, Ökologie und Recycling. L'auteur : Jean-Marc Dalla-Zuanna a fait des études de langue, de littérature et de civilisation germaniques à la Sorbonne et suivi la formation de traducteur-terminologue de l'ISIT à Paris. Diplômé en français, allemand et anglais en 1986, il travaille depuis 1987 au service linguistique d'un grand constructeur automobile allemand. Il a collaboré à divers projets comme la mise au point de systèmes de TAO, la constitution de bases terminologiques et l'évaluation de la qualité selon la norme SAEJ2450. Der Autor : Jean-Marc Dalla-Zuanna studierte Germanistik an der Sorbonne und belegte den Studiengang Übersetzung-Terminologie am ISIT in Paris. 1986 erwarb er sein Diplom in den Sprachen Französisch-Deutsch-Englisch. Seit 1987 arbeitet er im Sprachendienst eines namhaften deutschen Automobilherstellers. Er wirkte bei diversen Projekten mit, u. a. der Entwicklung von CAT-Systemen, dem Aufbau von Termbanken und der Qualitätsevaluierung gemäß SAE-Norm J2450.

07/2021

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté