Recherche

Ingeborg-Bachmann

Dossiers

Extraits

ActuaLitté

Critique

Affect et pensée. Autour d'Ingeborg Bachmann

L'originalité de ce livre réside avant tout dans le fait que s'y développe un savoir affectif dans lequel la pensée ne domine pas l'affect, ni l'affect la pensée. Trop souvent en effet, la science et la philosophie nient le rôle vital de ce dernier — ce à quoi ne font pas exception les études regroupées sous le nom d'affect theory. Toute la difficulté est là, et c'est ce qu'entend réussir cet essai : théoriser l'affect sans, par conséquent, le récuser. Dans sa tentative de le comprendre comme un état essentiellement subjectif, l'auteure se tourne vers l'expression artistique et littéraire, particulièrement celle de l'oeuvre de l'écrivain autrichienne Ingeborg Bachmann. Bachmann elle-même n'a pas théorisé l'affect, mais la variété de ses écrits (une thèse sur Heidegger, dont elle critique la conceptualisation abstraite de l'angoisse, de la poésie, des essais, une pièce de théâtre radiophonique, des romans, des nouvelles) et de ses obsessions (la souffrance, le mal, le virus du crime, les femmes malades, amoureuses, les failles du langage) permettent d'élaborer un savoir affectif, dont Marie-Eve Fleury explore ici brillamment certains aspects, en suivant le fil, parfois rompu, d'une pensée qui se déploie dans un essai fouillé, évocateur et... tout en affect.

08/2021

ActuaLitté

Non classé

The Image of the Woman in the Works of Ingeborg Bachmann

In this study an analysis of the women characters, who play a dominant part in Bachmann's prose writings, was presented. The results suggested a complex but coherent image. It was found that although the characteristics of this image deserved the appellation "sex-specific" and "traditional" they were infused with new values : the values of individualism, of a specifically female identity and of particular intense personal freedom. It was also found that the theme of personal freedom underlies all motivations, conflicts and situations of tragedy of Bachmann's heroines. Finally, it was found that the image of the woman is not only part of a distinct female-male antithesis, which often assumes violent dimensions, but has a redeeming function for a de-humanized world.

09/1993

ActuaLitté

Poésie

Toute personne qui tombe à des ailes. Poèmes 1942-1967, Edition bilingue français-allemand

Comme l'annonce d'emblée sa traductrice et préfacière : "On n'en finit jamais de découvrir Ingeborg Bachmann". L'une des raisons est qu'elle a laissé derrière elle, du fait de sa mort accidentelle en 1973 à Rome, des centaines de pages inédites. Cette anthologie de son oeuvre poétique a pour but de la révéler plus intimement, dans la vérité et l'acuité de sa démarche. La présente édition n'a d'ailleurs pas d'équivalent, même en pays germanique : elle présente l'oeuvre lyrique dans sa continuité, des premiers poèmes composés par la jeune fille de seize ou dix-huit ans, inédits en français, et pour un certain nombre en allemand aussi, aux esquisses tardives, écrites jusqu'en 1967, mais publiées seulement en 2000 à titre posthume. Le choix qui s'exprime dans ce livre (dont l'intitulé reprend l'un des vers d'Ingeborg Bachmann) tend à mettre en lumière la constance d'une quête, c'est-à-dire la précocité et la persistance de thématiques qui ne cessent de transparaître à travers la pluralité des formes et des genres, dans la réécriture de la tradition et dans sa déconstruction, dans la recherche surtout d'une nouvelle "logique" et de nouvelles manières de pensée et d'être. L'ombre, l'obscur, l'angoisse, l'expérience quasi originelle des ténèbres, mais également un vif appétit de vie, allié à une soif de lumière et d'amour, hantent toutes ces pages, parfois jusqu'à l'obsession. Avec la conscience aiguë qu'une vocation de poète, s'il lui arrive d'avoir parfois l'oreille des dieux, ne peut échapper à une certaine malédiction, et se doit de payer un tribut aux morts.

09/2015

ActuaLitté

Littérature étrangère

Oeuvres. Lettres à Felician ; Le Passeur ; La Trentième Année ; Trois sentiers vers le lac ; Franza ; Requiem pour Fanny Goldmann ; Berlin, Un lieu de hasards ; Ce que j'ai vu et entendu à Rome ; Le Bon Dieu de Manhattan

Lettres à Felician ; Le Passeur ; La Trentième Année ; Trois sentiers vers le lac ; Franza ; Requiem pour Fanny Goldmann ; Berlin. Un lieu de hasards ; Ce que j'ai vu et entendu à Rome ; Le Bon Dieu de Manhattan ; Leçons de Francfort. Problèmes de poési contemporaine.

10/2009

ActuaLitté

Critique

Le dicible et l'indicible

Dialogues philosophiques, collages littéraires, essais à plusieurs voix, comment définir ces écrits d'Ingeborg Bachmann ? Elle nous surprend en donnant la parole à Ulrich de L'homme sans qualités, et à Musil dans une conversation autour de son oeuvre ; l'étonnement continue lorsque Ludwig Wittgenstein et un critique interviennent dans une discussion au sujet du "dicible et l'indicible" ; et l'assemblée se fait plus nombreuse quand c'est à Simone Weil d'être convoquée (avec T. S. Eliot, Gustave Thibon, Madame Thévenon, et un ouvrier français). Le dernier entretien est une confrontation, aussi insolite qu'extraordinaire, avec l'auteur de A la recherche du temps perdu. A travers ces textes, Ingeborg Bachmann réussit à créer un discours polyphonique mettant en scène cette expérience fondamentale qu'est la lecture.

05/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Malina

Partie intégrante de la trilogie Genres de mort, ce roman d'Ingeborg Bachmann, le seul qu'elle ait achevé, a servi de modèle à de nombreux écrivains contemporains. Enigmatique trio amoureux entre un amant trop lointain, un compagnon cynique et une narratrice fragile et passionnée, Malina illustre autant la quête d'une identité éclatée que la recherche d'un possible récit dans une Vienne exsangue, désertée par l'Histoire. C'est aussi un champ de mémoire évoquant la rencontre de l'auteur avec Paul Celan, l'immense poète qu'elle a "aimé plus que sa vie ", dans un discours sur la folie et les brûlures qu'elle entraîne: crémation des livres dans un tragique passé encore récent, prémonition aussi de la fin de l'auteur, morte dans l'incendie provoqué par une cigarette mal éteinte. Malina, adapté au cinéma par Werner Schroeter sur un scénario d'Elfriede Jelinek (prix Nobel de littérature 2004), est ici proposé dans une nouvelle traduction de l'allemand par Claire de Oliveira et Philippe Jaccottet.

11/2008

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté