Recherche

Montemayor

Extraits

ActuaLitté

Littérature étrangère

Guerre au paradis

L'action de ce roman se situe entre 1971 et 1974. L'écrivain et politologue Carlos Montemayor raconte ces trois années capitales dans la vie et l'ouvre de Lucio Cabanas, un jeune instituteur amené à former une guérilla dans les montagnes mexicaines afin de défendre les droits des paysans. Il finira comme ses prédécesseurs - Emiliano Zapata, Genaro Vásquez - criblé de balles, mais son histoire et sa légende sont devenues, au fil du temps, des modèles pour les luttes actuelles et peut-être aussi futures. Cabanas a en effet incarné un renouveau de la tradition révolutionnaire mexicaine dont les retombées, diverses et inattendues, se font sentir aujourd'hui encore. Il fut l'un des premiers à comprendre, bien avant la crise des idéologies, qu'au Mexique l'issue du combat pour la justice ne se joue pas seulement sur le terrain, mais également dans les médias, dans l'opinion internationale et dans d'autres instances politiques moins apparentes et pourtant plus décisives. Guerre au Paradis, basé sur une documentation rigoureuse, offre une image vive et plurielle de cette épopée moderne. Comme dans les plus belles fresques de Ribera et d'Orozco, chaque personnage et chaque événement trouve sa place dans un mouvement collectif qui nous emmène aux frontières de la folie et de l'espoir.

09/1999

ActuaLitté

Littérature érotique et sentim

L'amant de la Scala

Milan, 1842 Propulsée dans les coulisses de la noblesse alors qu'elle n'est qu'une orpheline de basse extraction, Tecla ne pouvait espérer plus bel avenir : elle est désormais brodeuse dans un des ateliers de la Scala et doit confectionner les costumes de Nabucco, le premier opéra de Verdi ! Quand elle est sauvée des malfrats qui en voulaient à sa vertu par le séduisant et fantasque Hugo de Lys, sa vie bascule subitement. Son coeur ne bat désormais plus que pour le séduisant Français, un homme qui n'appartient hélas pas à son monde et qu'on lui révèle de surcroît être recherché par les autorités milanaises pour divers forfaits. A propos de l'auteur : Marina Montemayer est une autrice, essayiste et journaliste milanaise spécialiste du domaine historique, des coutumes et des sociétés d'époque. Son écriture se nourrit d'éléments réels que la fiction vient sublimer, offrant aux événements et aux personnages authentiques du passé un éclat nouveau digne d'une machine à remonter le temps.

10/2020

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Les 7 livres de Diane

Sur les conseils de trois nymphes, les bergers Sirène et Sylvain, amoureux éconduits de la belle Diane, et la bergère Selvagie se dirigent vers le palais de la magicienne Félicie. Premier roman pastoral espagnol, ce best-seller de la littérature du siècle d'or est un des jalons qui conduisent au roman moderne.

08/2023

ActuaLitté

Théâtre

Diane. Edition bilingue français-anglais

Now regrettably obscure, Nicolas de Montreux published prolifically in various genres during the 1590s (under the anagrammatic pseudonym of "Olénix du Mont Sacré"). He produced most of his work in Nantes under the patronage of Philippe-Emmanuel de Lorraine, Duke of Mercoeur, when the latter was Governor of Brittany — hence the frequent political cast of his writing, since Mercoeur was the ultimate hold-out for the ultra-Catholic Holy League against Henri IV. Yet Montreux also contributed significantly to the diffusion in France of Italian-inspired romantic pastoral, and his comedy Diane, whose title evokes the Diana of Montemayor, was his major dramatic composition in this vein. First appended to the third volume of his popular Bergeries (Tours, 1594), which otherwise mingle prose and verse, Diane recalls Italian models : Tasso's Aminta, Guarini's Il Pastor Fido, the commedia dell'arte. It displays exuberant theatricality in pushing towards absurdity its inevitable theme — the disruptive power of terrestrial love, which is finally aligned with that which brings harmony to the universe. Magical intervention is the means ; multiple marriages mark the end. The overlap with Shakespeare's romantic comedies, especially A Midsummer Night's Dream (1595-96), offers a special rationale for translating Montreux's work into English. Besides an Introduction exploring the play's contexts and affiliations, the volume includes an annotated edition of the French text, unpublished since Montreux's era.

08/2019

ActuaLitté

Littérature Italienne

Nouvelles

Voici une abondante anthologie des Nouvelles de Bandello (1 554), qui tient compte de la variété des thèmes et registres narratifs de ce conteur de la Renaissance italienne. Fin lettré, moine courtisan, Bandello nourrit ses récits de la large expérience qu'il a acquise dans les cours princières, les campagnes militaires, les milieux ecclésiastiques. Fasciné par l'extrême diversité des " accidents qui adviennent au jour le jour ", Bandello enregistre dans ses récits, avec une inlassable curiosité, les effets d'une " fortune " aléatoire, née des aberrations de l'Histoire, ou jaillissant du tréfonds passionnel, voire pathologique, de l'individu. Soucieux de " faire " vrai, notaire de la petite histoire, il porte sur les faits nus un regard objectif, presque clinique, ce qui ne l'empêche pas d'éprouver une sympathie indulgente pour les faiblesses humaines, ni de prôner une morale de la modération, n'excluant pas la jouissance des plaisirs de la vie. Il alterne constamment les thèmes et les tonalités : faits divers burlesques ou criminels, farces érotiques, comédies de mœurs... La structure autobiographique et épistolaire de l'ensemble donne au recueil une allure journalistique. En France, en Angleterre, en Espagne, ses " chroniques italiennes " ont été adaptées ou imitées par Montemayor, Belleforest, Shakespeare, J. Ford, Webster, Camoens, Lope de Vega, Cervantes, Lope de Rueda... Un succès qui, cautionné au XIXe siècle par Stendhal, Balzac, Mérimée, etc., rebondira jusqu'à nos jours.

03/2002

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Le pont du roi saint-louis

Lorsque la célèbre passerelle qui relie Cuzco à Lima se rompt sous ses yeux en l'an de grâce 1714, précipitant à l'eau cinq personnes, le bon frère Juniper, prêcheur franciscain, voit en cette catastrophe l'occasion rêvée de prouver avec une rigueur scientifique l'existence de Dieu, car il ne doute pas que tout arrive par la volonté divine pour le plus grand bien des gens d'ici-bas et que l'étude de la vie des victimes le démontrera en mettant au jour la raison de leur anéantissement. L'entreprise est de taille, car divers sont les personnages en cause et compliquée leur existence. Il y avait sur le pont à l'instant fatal la vieille marquise de Montemayor, moquée de ses contemporains mais que la postérité portera aux nues grâce à sa correspondance, sa jeune suivante Pepita, puis l'oncle Pio, homme d'intrigues et ami de la célèbre artiste Périchole dont il accompagne le fils Jaime, et enfin, bon cinquième, Esteban qui pleure son jumeau Manuel mort depuis peu. Quel hasard ou quel dessein les rassemble et les jette au gouffre ? Est-ce châtiment ou récompense ? A ces questions répond un récit qui, n'étant pas écrit par le bon moine Juniper, se teinte de scepticisme et d'humour et brode avec finesse sur une trame empruntée à l'histoire, autour d'une marquise qui ressemble fort à notre Sévigné.

01/2024

Tous les articles