Recherche

Nella Nobili

Dossiers

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Histoire d'amour

Quelques mois après le succès en librairie de "La Jeune Fille à l'usine" paraît l'un des grands textes littéraires de Nella Nobili, encore jamais publié auparavant, en France comme à l'étranger, un livre puissant et rare, porté par une langue magnifique, sur la complexité des relations mère-fille.

09/2023

ActuaLitté

Poésie

La Jeune Fille à l'usine

Lorsque Nella Nobili entre pour la première fois à l'usine, elle n'a que quatorze ans. La chaleur des machines, le travail à la chaîne et l'éternelle répétition des gestes tordent les corps et écrasent les âmes. Des années plus tard, Nella se souvient : de la sueur et du sang, des accidents mortels et des corps douloureux. Mais la douce musique que composent peu à peu ses mots fait aussi remonter à la surface les chants et les visages chéris de ses soeurs d'usine. Dans une langue magnifique, qui laisse à la fois sourdre sa colère et sa tendresse, Nella Nobili porte la voix de toutes ces jeunesses ensevelies. Lorsque l'enfance est violence, l'écriture, dans un même geste lumineux, peut tout autant devenir un acte d'émancipation que de réparation. Ecrivaine et poétesse italienne, Nella Nobili (1926-1985) quitte l'école très jeune pour travailler dans un atelier de céramique, avant de devenir souffleuse de verre puis aide-soignante, et de créer une fabrique de boutons de manchette en France. Véritable autodidacte, elle publie plusieurs recueils de poésie, écrits à la fois en italien et en français.

03/2023

ActuaLitté

Critique

Italique: Poésie italienne de la Renaissance, volume XXV (2022)

Sommaire : M. Danzi, "In memoriam Thierry Barbier-Mueller" - RICEZIONE DEI CLASSICI - S. D'Amico, "Introduzione" ; J. Balsamo, "Trois notes sur les traductions (volgarizzamenti) en vers au Cinquecento" ; J. Nassichuk, "Virgilio Zavarise poète humaniste véronais et traducteur des chants I et VII de l'Iliade" ; A. Rolet, "La traduction comme art de l'offrande poétique : les "couronnes" épigrammatiques de Giovanni Battista Pio tirées de l'Anthologie de Planude" ; N. Magnani, "Ritmo giambico e ritmo trocaico nella Poetica (e nelle Rime) di Giovan Giorgio Trissino" ; F. Davoli, "L'endecasillabo sciolto come metro traduttivo del corpus Theocriteum nel Cinquecento" ; G. Bovi, "La traduzione di Ludovico Dolce dell'Epitalamio di Peleo e Tetide di Catullo" ; S. Giazzon, ""Il poema è di chi traduce, non di chi Compone" : l'estensione del dominio della traduzione. Note su Lodovico Dolce traduttore di Virgilio e Ovidio" ; M. Savoretti, "L'Orazio satirico di Lodovico Dolce" ; P. Cosentino, "Tradurre "per ischerzo" : sull'Eneide del Caro nella storia dei volgarizzamenti virgiliani" - VARIA - G. Parenti, "I Poeti latini del Cinquecento. Esperienze di un commento" ; B. Tanzi Imbri, "Soldati e atleti nell'immaginario di corte : le canzoni di Gabriello Chiabrera sul calcio fiorentino" ; E. Olivadese, "Per una descrizione delle Rime tripartite di Girolamo Gualdo (1569)" ; M. Scandola, "Al di là dell'orrore. Il tempo del 're giusto' nella tragedia Semiramis di Muzio Manfredi (1593)" ; J. Balsamo, "Tavole delle annate di Italique" .

03/2023

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Bella

Entourée de ses parents et de son grand frère, Bella la petite baleine eut une enfance heureuse. Mais un jour, à la suite d'un événement imprévu, Bella se retrouva séparée de sa famille. Triste et solitaire, elle parcourut les océans, de l'équateur jusqu'au Grand Nord. En chemin, elle rencontra toutes sortes de créatures et se fit plein d'amis. Chaque nouvelle rencontre la réconforta, la rendit plus forte et lui donna le courage de continuer son voyage. Parvenue à l'autre bout du monde, la petite Bella trouvera-t-elle le bonheur ?

01/2019

ActuaLitté

Théâtre

#Bella

Par une douce nuit d'automne, à la sortie d'un bar, un personnage fait la rencontre d'une délicieuse jeune femme et échange avec elle des baisers passionnés. Mais quand arrive l'aube, elle disparaît aussitôt et laisse derrière elle des sentiments confus, où se mêlent à la fois l'espoir d'une belle histoire et l'infime sensation d'un parfum au goût amer. Une brève rencontre, un coup de foudre et revoir la mystérieuse Bella devient un besoin vital. Mais comment faire quand ses seules coordonnées sont un compte Facebook ? Rompre sa solitude, trouver l'amour, rencontrer son âme soeur. Telle est l'éternelle quête de l'Humanité. A travers les réseaux sociaux, les êtres humains peuvent aujourd'hui facilement tisser des liens, nouer des amitiés et tout partager. Mais ne serait-ce finalement pas un frein aux véritables échanges ? Dans un monde virtuel, sait-on vraiment qui se cache derrière l'écran ? Originaire du Cameroun, Fouda Grâce vit aujourd'hui à Paris. Après des études à la Sorbonne Nouvelle puis à l'Ecole de Théâtre de Paris, elle crée un concept inédit de croisières théâtralisées qui allie les arts du spectacle vivant à l'histoire des monuments. Auteure et comédienne, elle participe avec sa soeur au Festival d'Avignon et au Festival de Cholet où leur pièce obtient l'Arlequin d'Argent. Ecrit en quelques nuits, #Bella oscille entre tradition et modernité. Elle questionne l'authenticité des relations et met en scène des personnages désincarnés à la recherche de l'Autre, vrai, sincère.

09/2020

ActuaLitté

Histoire littéraire

Alla ricerca della civilitas. le relazioni tra princeps e aristocrazi a nella storia romana di cassi

Dans son Histoire Romaine, le sénateur Cassius Dion (164 environ – après 229 apr. J.-C.) évalue le Principat dans une perspective " constitutionnelle ". Ce travail s'efforce de comprendre comment la transformation des interactions entre empereurs et aristocratie tout au long de l'époque impériale a affecté le développement de la réflexion politique de l'auteur, à la lumière d'un facteur-guide qui tient compte du climat historico-politique et de l'extraction sociale de l'historien : la civilitas principis. Une question-clé est au fond de la recherche : cette notion, aussi bien que le modèle politique qu'y en découle, a-t-elle été développé en répondant aux enjeux de l'époque contemporaine ?

12/2022

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté