Recherche

Sinaiticus

Extraits

ActuaLitté

BD tout public

Codex Sinaïticus Tome 2 : La piste de Constantinople

Depuis l'assassinat de son père, les événements se bousculent autour de Chris Wertmann. Hanté par la quête de la vérité et guidé par les notes de son père, il se lance dans un jeu de piste international à la recherche du Codex Sinaïticus : le premier manuscrit biblique, qui contiendrait le secret du Tétragramme, une porte pour la communication directe avec Dieu... Mais à peine comprend-il les enjeux qu'il se retrouve entre les feux croisés du Vatican, des gardiens du Codex et d'un groupe extrémiste d'inspiration nazie, du nom de Thulé. Est-il déjà trop tard ? Ceux qui l'aident meurent inexorablement, et ses poursuivants sont sur ses traces sans relâche. Chris doit comprendre pourquoi on s'intéresse tant à lui... Et pour cela, retrouver le Codex à tout prix !

09/2010

ActuaLitté

BD tout public

Codex Sinaïticus Tome 3 : Yhwh, la révélation finale

Depuis l'assassinat de son père, puis de la femme qu'il aimait, Chris Wertmann n'a de cesse de retrouver le Codex Sinaïticus : le premier manuscrit biblique, qui contiendrait le tétragramme, l'indice derrière le langage, une porte pour la communication directe avec Dieu - et, peut-être, le moyen d'acquérir une parcelle de son pouvoir... le feu du del ! Surveillé par le Vatican, kidnappé par les gardiens du Codex et traqué par une secte ésotérique néonazie, Chris voit l'étau se refermer autour de lui. Bientôt, sur le Mont Sinaï, viendra le moment de la nouvelle rencontre... Le temps presse ! La quête ultime de Chris va l'emmener vers des révélations divines et des confrontations mortelles...

02/2012

ActuaLitté

Littérature française

Le transfert des cendres. L'incroyable histoire du théologien Constantin von Tischendorf et de ses guerres secrètes contre les moines du Sinaï, 2e édition

Alors que l'Europe s'apprêtait à vivre la période la plus sombre de son histoire, la foule londonienne célébrait en grande pompe, le 27 décembre 1933, l'arrivée du Codex Sinaïticus à la gare de Victoria... Le Codex Sinaïticus ? C'est un vieux manuscrit. Une bible contenant l'Ancien et le Nouveau Testament. Conservée pendant des siècles au monastère de Sainte-Catherine, dans le désert du Sinaï, cette bible est considérée par la plupart des experts comme une des premières versions des Evangiles. Une version qui diffère passablement de toutes les autres et qui n'est pas sans rappeler... le Coran... Mais comment cette bible est-elle arrivée à Londres ? Qui donc l'a sortie de Sainte-Catherine et qui l'a vendue au British Museum ? Pourquoi refuse-t-on obstinément de la montrer au public et quels secrets recèle-t-elle ? Aujourd'hui oubliée - sauf des moines du Sinaï qui continuent à réclamer leur livre -, l'histoire de cette bible méritait d'être exhumée. Les tribulations de ce manuscrit et l'incroyable duplicité de ceux qui l'ont volé transporteront le lecteur dans un roman d'espionnage relatant une de ces guerres secrètes et silencieuses que se livraient alors les puissances européennes. C'est pour rendre hommage aux moines de Sainte-Catherine et pour les aider à récupérer leur vieux manuscrit que Fawzi Mellah, musulman sunnite, a décidé de revenir sur cette intrigue dans un texte romancé mêlant religion, passion, intérêt, orgueil et vanité.

01/2018

ActuaLitté

Apocryphes

La Didachè ou l'enseignement des douze Apôtres. Suivi de l'Epître de Barnabé, livre apocryphe du nouveau Testament décrivant la vie de Jésus de Nazareth

La Didachè est un petit livre qui fut écrit en langue grecque, sans doute en Syrie, vers la fin du premier siècle ou au début du deuxième siècle de notre ère. Le terme Didachè, ou Didakhè, signifie Enseignement, ou Doctrine. La Didachè ou Didakè (traduit en français Enseignement des douze Apôtres ou Doctrine des Apôtres) est un document du christianisme primitif, écrit vers la fin du Ier siècle ou au début du IIe siècle, ce qui en fait l'un des plus anciens témoignages écrits. Le manuscrit retrouvé est intitulé "Doctrine du Seigneur transmise aux nations par les douze apôtres" . L'Epître de Barnabé est une oeuvre chrétienne composée entre la fin du ier siècle et le début du iie siècle. Composée de 21 chapitres, elle est écrite en langue grecque. Dans le Codex Sinaiticus (ive siècle), elle figure immédiatement après le Nouveau Testament et avant le Pasteur d'Hermas. Cette épître est attribuée par Clément d'Alexandrie (Stromates, II, 31, 2 ; II, 35, 5 ; etc.) au compagnon de Paul, Barnabé, qui est mentionné dans les Actes des Apôtres ; et Origène l'appelle l'épître catholique de Barnabé (Contre Celse I, 63). Le Codex Alexandrinus aussi l'attribue à Barnabé, sans spécifier s'il s'agit de l'apôtre ou d'un autre Barnabé. Mais depuis le xviie siècle prédomine chez les savants l'opinion que, pour des raisons du contenu et de la chronologie, l'auteur n'est pas le Barnabé des Actes des Apôtres. Le verset 16, 4 de l'épître, qui déclare : "par suite de la guerre, le Temple fut détruit par leurs ennemis, et maintenant les serviteurs de ces ennemis le rebâtiront" , donne lieu à la conviction que l'oeuvre fut écrite après la destruction du Temple de Jérusalem en 70, et avant la révolte de Bar Kochba en 132, dont l'épître ne fait pas état. Cette épître constitue l'un des premiers traités de polémique antijuive. On distingue deux parties dans l'épître. Selon la première partie (chapitres 1-17), les prophéties, que les Juifs n'ont jamais comprises, ont annoncé Jésus le Messie, son oeuvre salvatrice et sa crucifixion. Les prescriptions relatives au jour de jeûne, au bouc émissaire et au sacrifice de la vache rousse pour la purification des péchés étaient des prophéties de la Passion du Sauveur. La circoncision demandée par le Seigneur est celle du coeur, pas celle de la chair. Les normes alimentaires n'ont qu'une signification morale.

07/2022

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté