Recherche

charabia

Extraits

ActuaLitté

Difficultés du français

Kouic - Anthologie des charabias, galimatias et turlupinades. Anthologie des charabias, galimatias et turlupinades

" Le mot rare qu'on sort de sa boîte, le mot usé qu'on réinstalle dans la parole, le mot vieilli qu'on rhabille de vêtements neufs, le mot savant, le mot précieux, le néologisme, et le mot populaire, le mot d'argot, le patois, le lapsus linguae, et le mot-bête et le mot à consonnance amusante ou obscène, et cette pauvre victime du sérieux contemporain, le généreux calembour, ce furieux appel de l'inouï, voilà qui devrait unir dans notre jugement tous les poètes qui méritent notre amitié et notre confiance. " Noël Arnaud Elaborée dans les années 1960 par le 'Pataphysicien Noël Arnaud avant d'être exhumée par Patrick Fréchet, cette anthologie rend compte de sept siècles de littérature nourrie de langues parodiques et inconnues, de convention ou de circonstance, d'anagrammes, glossolalies, tautogrammes, contrepèteries, boniments, incohérences ou encore parodies. Une réjouissante promenade, des poètes satiriques du Moyen-Age aux avant--gardistes du xxe siècle, dans " le secteur clandestin de notre littérature, celui des jeux interdits ".

10/2022

ActuaLitté

Littérature française

La Langue verte. Charabias et verdures

"Mon chien s'appelle Sophie et répond au nom de Bisoute. C'est plus gentil ? Et le baiser est moins solennel que la sagesse. Vous me la baillez belle avec vos querelles de langage. Les peintres sont voués à la couleur ; les poètes se défendraient-ils d'être voués aux mots ? Mais sémantique, rhétorique, vous croyez à cela, vous, Mossieu ? P'têt ben qu'oui. Calembredaine ? Jardinier, encore un mot de germé. Bonne chance et fouette cocher ! D'accord : ça ne nourrit pas son homme... Qui mange le vent de sa cornemuse n'a que musique en sa panse. Déjà, ce n'est pas si peu. La vérité ne se mange pas ? La musique non plus. Mais je dis, moi, que la poésie se mange. Ici, des mots seuls on vous jacte et ce n'est pas encore poèmes ; mais enfin, des poèmes, qui sait où ça commence. . ".

11/1954

ActuaLitté

Casterman

Ernest et Célestine : Le Voyage en Charabie

Bim badaboum, le violon d'Ernest est tout cassé ! Pour le réparer, une seule solution s'offre à Ernest et Célestine : partir en Charabie à la rencontre d'Octavius le luthier. Mais à leur arrivée au pays des ours, ils découvrent avec stupeur que la musique y est désormais interdite. Pour Ernest et Célestine, c'est impensable ! Armés de leur courage et de leur ingéniosité, les deux amis lutteront contre cette injustice, jusqu'à ce que la joie revienne enfin en Charabie.

11/2022

ActuaLitté

Economie internationale

Alternatives économiques Hors-série : L'éco fait des bulles. Le charabia des économistes expliqué à tout le monde en BD

L'éco fait des bulles ! Le charabia des économistes expliqué à tout le monde en BD Les économistes sont-ils membres d'une secte ésotérique, des poètes méconnus ou des agents secrets en mission ? Grâce aux pouvoirs de la bande dessinée, nous levons le voile sur leurs formules les plus mystérieuses... La couverture de ce numéro est signée Lewis Trondheim. Qui a déjà vu de ses yeux la fameuse "planche à billets" et que deviennent les "fonds propres" ? Servent-ils servi à fabriquer de "la monnaie hélicoptère" ? Ou tombent-ils dans "la trappe à liquidités" ? Le "passager clandestin" en fait-il des "bulles spéculatives" ? Ou se transforment-ils en "actifs échoués" sur la plage de quelque "paradis fiscal" exotique ? Les économistes parlent une langue aux expressions bizarres qu'ils sont seuls à comprendre. Les journalistes d'Alternatives Economiques, habitués à rendre compréhensible le sabir des experts, se sont associés à des dessinateurs de bande dessinée. Ils ont patiemment traduit en français compréhensible, en une page chacune, les métaphores énigmatiques des économistes. Et des dessinateurs de tous styles - tels Lewis Trondheim, Jul, Terreur Graphique, Edith Chambon, Soulcié, Fabrice Erre, Dorothée de Monfreid, entre autres - s'en sont ensuite emparées pour les illustrer à leur manière, humoristique, poétique, drolatique, délirante parfois. Et faire définitivement tomber le parler savant de son piédestal trop sérieux. Près de quarante expressions du parler des économistes ont ainsi été percées à jour !

07/2021

ActuaLitté

Autres éditeurs (P à T)

Galinella petite poule rossa

Une version détournée et plurilingue du conte La petite poule rousse ! Un soir, une petite poule qu'on n'avait jamais vue posa son baluchon dans la cour de la farma. Les animali la saluèrent : " Hola, salam, hello, kalaharey, merhaba, i ni sogoma ! " La poule s'inclina et débita tout un charabia. La chatte Mouss, qui était savante, expliqua que cette poule avait fait un long viaggio, qu'elle demandait l'ospitalità, et qu'elle se nommait Gallina Rossa, qui signifie Poule Rouge...

10/2021

ActuaLitté

Littérature française (poches)

L'Algarabie

Raconter le dernier jour de la vie d'un personnage d'Espagnol émigré à Paris, n'est-ce-pas, pour l'écrivain qui signe ces pages, comme d'écrire et livrer avant terme quelque roman autobiographique posthume ? " Ce livre que je traîne depuis dix ans sous diverses formes, brouillons et étapes, dans ma tête et sur ma table, écrit alternativement en espagnol et en français, a pendant des mois cherché sa langue. Son titre témoigne de cette hésitation de la langue. Il s'agit d'une francisation d'algarabia, le charabia : la langue arabe qui finit par devenir le galimatias, la langue incompréhensible, le vacarme, Babel ! Mais, au fond, cela dépasse la simple problématique de l'écriture : tout ne serait-il pas un peu de l'algarabie, ou, comme dirait l'autre, du bruit et de la fureur ? "

12/1996

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté