Recherche

multilingue

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

France, pays multilingue

France, Pays multilingue est un ouvrage pluridisciplinaire qui s'adresse certes aux différents spécialistes concernés par les langues et le multilinguisme, mais aussi aux lecteurs soucieux de mieux comprendre la complexité de la situation linguistique que nous vivons. C'est la première synthèse de ce type en France où le phénomène des particularités linguistiques et des rapports entre langues et cultures différentes est généralement minimisé, voire nié. Conçu pour être accessible à un public attentif à ces questions, l'ouvrage regroupe les informations les plus récentes et présente l'état actuel des discussions théoriques sur la question du multilinguisme. Sont exposés et traités de façon claire les problèmes contemporains que soulève l'existence de plusieurs langues et de plusieurs communautés en France.

06/1991

ActuaLitté

Linguistique

Abécédaire multilingue personnalisable. 0-9/

Voici un abécédaire multilingue original en plusieurs tomes pour apprendre de nouveaux mots et te familiariser avec les langues étrangères : Allemand, Anglais, Espagnol, Français et Italien. Mais tu peux aussi le compléter avec une nouvelle langue, la tienne ou celle d'un petit copain ou d'une petite copine qui viendrait de bien plus loin ! Ludique et innovant cet abécédaire permet l'apprentissage des langues tout en favorisant le partage. Tome 4 : Les lettres D et E.

06/2023

ActuaLitté

Maternelle Eveil

Abécédaire multilingue personnalisable. La lettre A

Voici un abécédaire multilingue original en plusieurs tomes pour apprendre de nouveaux mots et te familiariser avec les langues étrangères : Allemand, Anglais, Espagnol, Français et Italien. Mais tu peux aussi le compléter avec une nouvelle langue, la tienne ou celle d'un petit copain ou d'une petite copine qui viendrait de bien plus loin ! Ludique et innovant cet abécédaire permet l'apprentissage des langues tout en favorisant le partage. Tome 1 : Der Buchstabe A, la letra A, la lettera A, la lettre A, the letter A.

02/2023

ActuaLitté

Apprentissage du langage écrit

Abécédaire multilingue personnalisable. La lettre B

Voici un abécédaire multilingue original en plusieurs tomes pour apprendre de nouveaux mots et te familiariser avec les langues étrangères : Allemand, Anglais, Espagnol, Français et Italien. Mais tu peux aussi le compléter avec une nouvelle langue, la tienne ou celle d'un petit copain ou d'une petite copine qui viendrait de bien plus loin ! Ludique et innovant cet abécédaire permet l'apprentissage des langues tout en favorisant le partage. Tome 2 : Der Buchstabe B, la letra B, la lettera B, la lettre B, the letter B.

03/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

De l'exploration du multilinguisme dans les villes africaines

De l'exploration du multilinguisme dans les villes africaines rassemble les communications présentées par les chercheurs à la deuxième conférence internationale Linguapax, tenue à Akaki, université d'Addis Abeba du 3 au 4 mars 2009, sur le thème "Gestion de la diversité linguistique dans les villes africaines multilingues". Les différents articles abordent la gestion du multilinguisme dans certaines agglomérations en Afrique, autour des questions telles que la transmission intergénérationnelle des langues de moindre diffusion dans les villes et leur revitalisation, l'éducation multilingue et la promotion de la diversité linguistique, la politique linguistique et la gestion des langues en contexte multilingue, l'inventaire adéquat des unités-langues, le développement et la pratique du multilinguisme.

07/2012

ActuaLitté

Actualité politique internatio

L'avenir sera multilingue. Bruxelles comme laboratoire

Sven Gatz, ministre bruxellois en charge de la Promotion du Multilinguisme, rompt une lance pour faire progresser la connaissance des langues. Avec dix propositions concrètes pour réaliser le multilinguisme à Bruxelles A Bruxelles, les habitants de cent quatre-vingts nationalités différentes parlent plus d'une centaine de langues. Mais une diversité linguistique n'est pas synonyme de multilinguisme. La prospérité, la tolérance et une citoyenneté partagée ne peuvent exister que là où les gens se comprennent réellement. C'est la raison pour laquelle le ministre Sven Gatz, lui-même un véritable ket bruxellois, est le tout premier en Europe à s'être vu confier la charge de promouvoir le multilinguisme. Il décrit ici comment Bruxelles, ville bilingue dominée par le français, est devenue le coeur battant de l'Europe, comment elle a subi la montée en puissance de l'anglais et s'est développée jusqu'à devenir la métropole actuelle.

05/2022

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté