Recherche

recension langues monde

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Lettres du Monde : promouvoir les littératures et les cultures du monde

A l'approche de son vingtième anniversaire, Lettres du Monde poursuit sa mission de rayonnement culturel en Nouvelle-Aquitaine en invitant des auteurs et autrices du monde entier à rencontrer des lecteurs, lectrices et futurs passionnés de littérature.

ActuaLitté

Dossier

Représenter, exprimer et comprendre le monde

Qu’il s’agisse de fictions par lesquelles le réel se revisite, d’approches analytiques explorant les détails et aspects de notre société humaine ou encore d’instantanés saisissant la lumière – et faisant jour ! – sur notre monde, nous demeurons pris dans notre environnement. Humains, trop humains, certainement, avec pour prisme premier notre regard sur cette Terre et ce que nous en avons fait, ce que nous en faisons… et ce que nous en ferons. 

ActuaLitté

Dossier

Des essais pour comprendre un monde labyrinthique

Le genre de l'essai est une mosaïque, où chaque partie est un fragment de pensée, de réflexion, d'argumentation. Comme une forêt ancienne, il est dense et diversifié : philosophie, sociologie, histoire, économie, politique, science... Un voyage, une exploration sans fin de la connaissance et de la compréhension.

ActuaLitté

Dossier

Lire en Poche 2022 : Un autre monde

Rendez-vous incontournable de la rentrée littéraire, Lire en Poche, organisé par la ville de Gradignan, accueille près de 27.000 visiteurs et plus de 100 auteurs, dont un tiers d’auteurs jeunesse qui rencontre son public également dans le cadre scolaire. L'édition 2022 se déroule du 7 au 9 octobre.

ActuaLitté

Dossier

Dans l'univers d'Harry Potter, la fantastique aventure de JK Rowling

Depuis maintenant une vingtaine d’années, les histoires du petit sorcier et de ses copains magiciens ont provoqué un véritable miracle. Traduite en plus de 80 langues, la saga Harry Potter est un monde en soi, dont les ramifications s’étendent au-delà de l’imaginable.

ActuaLitté

Dossier

Axolot : entrez dans un monde d'étranges étrangetés

Patrick Baud est conteur et créateur du blog et chaîne YouTube Axolot. Énigmes, expériences scientifiques, bestioles incroyables, tout y passe pour assouvir son but : partager son étonnement face à l'étrangeté de l'univers. Depuis octobre 2010, ces récits ont été transformés en bande dessinées, avec les dessins de nombreux et talentueux illustrateurs – différents à chaque tome.

Extraits

ActuaLitté

Histoire littéraire

Recensions

La recension - ou compte rendu critique - a une longue histoire que rappelle l'avant-propos de ce livre : " Regards rétrospectifs " . Depuis ses origines au XVIIe siècle jusqu'à son expansion avec la naissance de l'histoire littéraire, elle a pris, adossée à l'esprit de modernité, une multiplicité de formes liées au développement de la communication - sites internet et autres ressources médiatiques. Mais, dans le champ de la recherche historique ou littéraire, il semble qu'elle ait aujourd'hui tendance à s'étioler et à se dégrader sous la pression de plusieurs facteurs : inflation de publications, emprise de l'informatique, bouleversement de la hiérarchie universitaire. Sans être un mausolée ou un cénotaphe, ce recueil singulier et ponctuel se veut un plaidoyer, un rappel et un appel à une résurrection. Si ordinateurs et tablettes rendent plus aisé au chercheur l'établissement d'une bibliographie, la recension critique, minutieuse et élaborée, ne reste-t-elle pas une indispensable et précieuse boussole dans le maquis des publications qui prolifèrent ?

03/2022

ActuaLitté

Poésie

Aux recensions

Un hommage aux recensions est un hommage à leur drame. Sort un cas particulier. Bertrand Marchal a édité la chronique des avis contemporains sur un " Prince des poètes ", dans Mallarmé, Mémoire de la critique (Presses de (Université de Paris-Sorbonne, 1998). On trouvera ici, presque à chaque fois, le poème qui répond aujourd'hui à l'ancienne critique contemporaine, intéressé au meilleur et au pire actuels des commentaires. La vie contemporaine est le lieu de la violence. Mais, engin de captation, la critique cultive un poème à son insu souvent. Je réplique maintenant à chaque réponse, poème pour poème - le XIXe siècle continuant. Sans remplacer ni protéger l'auteur en question (Mallarmé). Un poème peut être le notaire spécial d'une affaire d'héritage. Il est à chaque coup ici une réponse indépendante ; la consultation des commentaires premiers est facultative. La circonstance a lieu, et s'efface relativement. Il n'empêche que le poème dit ce qu'il a à dire parce qu'il considère le fameux on-dit. Il n'en dépend pas. La seule dépendance est à l'égard de la vérité dans le temps. Et je parie qu'il y a de la " poésie " dans la rumeur publique. Les recenseurs donnaient leur avis sur un contemporain. Ils sont des contemporains. L'ordre de la compilation est l'ordre du livre. En plus, il y a, au milieu, un " Purgatoire moderne ".

01/2002

ActuaLitté

Esotérisme

Etudes et recensions

Publié sous le titre " Articles et comptes rendus - tome 1 " aux Editions traditionnelles, cet ouvrage est constitué d'études et de recensions que René Guénon rédigea pour la revue Le Voile d'Isis de 1925 à 1935, et les Etudes Traditionnelles de 1936 à 1950, non publiés dans les autres recueils. On y retrouve les thèmes chers à Guénon, traités sous une forme toujours différente pour approfondir encore la pensée du grand métaphysicien - ou la découvrir.

06/2022

ActuaLitté

Droit international public

La Mudawwana. Recension de Sahnun, Texte abrégé

Traduction abrégée de l'ouvrage de référence dans la jurisprudence malikite, Al Mudawwana d'Ibn al-Qasim selon la recension de Sahnun.Cet ouvrage est le fruit du travail d'une traduction historique par l'orientaliste G.H.Bousquet et un groupe d'agrégé d'arabe de l'université d'Alger.

01/2022

ActuaLitté

Littérature étrangère

Toutes les langues du monde

Varsovie, 1945-1997. Voici le destin intime et émouvant d'une famille prise dans les tourmentes de l'histoire polonaise. Un tableau plein de finesse et de pudeur. Le roman se déroule en une seule journée, le 17 janvier 1997, date symbolique à plusieurs titres. Ce jour là, le père, pharmacien dans un hôpital de Varsovie, s'apprête à fêter modestement avec ses collègues son départ après quarante ans de service. En attendant de l'accompagner, son fils passe en revue le film de sa vie de quadragénaire, de sa famille, tout en suivant sur son ordinateur les cours de la Bourse. Le 17 janvier, c'est aussi l'anniversaire de mariage de ses parents. La mère possessive, écrivain frustré, pianiste ratée, a transféré sur son fils ses ambitions et rêve de le voir apprendre des langues pour réaliser à l'étranger ce que le régime communiste a rendu impossible en Pologne. Déçue dans ses attentes, elle s'est cloîtrée dans sa rancœur. Le 17 janvier (1945) est la date de l'entrée de l'Armée rouge à Varsovie. Mais derrière les banalités du quotidien brossé par le narrateur, on devine les souffrances individuelles imposées par le régime, les vies brisées par le changement des règles et des valeurs, les faux-semblants, la langue de bois, l'incapacité à communiquer.

05/2009

ActuaLitté

Breton

LANGUE BRETONNE, LANGUES MINORISÉES: AVENIR ET TRANSMISSION FAMILIALE

Les actes du colloque international, tenu en novembre 2018 à l'Université de Bretagne Sud à Lorient, tiennent une place spéciale dans le processus de réflexion sur l'avenir de la langue bretonne (et donc des autres langues dites minorisées). De toutes les petites langues territorialisées sous l'administration de la République française, la langue bretonne bénéficie d'une des meilleures visibilités, mais c'est aussi celle qui connaît l'une des transmissions familiales parmi les plus basses. Si basse que l'on pourrait penser que la transmission intergénérationnelle est interrompue. Ces actes offrent, pour la première fois en Bretagne, l'occasion de mener une réflexion sur la place de la transmission familiale. Une réflexion menée sur l'articulation entre familles, environnement linguistique, préscolarisation et scolarisation par le médium de la langue bretonne. La question qui se pose n'est pas tant celle de l'avenir de la langue bretonne que celui des brittophones : leur donner les moyens de la transmission intergéné­rationnelle de leur langue comme il se doit dans tout pays démocratique. C'est-à-dire déterminer les bases qui permettent de faire de la langue bretonne la langue de leur famille dans un environnement linguistique favorable, de faire d'une langue apprise, le plus souvent, une langue à nouveau vernaculaire. La question des droits linguistiques est posée. Ce colloque a accueilli des spécialistes venus d'Irlande, d'Ecosse, du pays de Galles, de Catalogne, de Bretagne qui ont exposé les résultats de leurs recherches dans le domaine de la transmission, notamment familiale. C'est maintenant aux décideurs de s'emparer des conclusions de ce colloque. Textes réunis par Immaculada Fàbregas-Alégret (UBS) & Herve Le Bihan (R2), précédés d'une introduction.

04/2023

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté