Recherche

traduction contenus audio

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

La collection de livres audio chez Actes Sud

AUDIOLIVRE – La lecture à haute voix, par les auteurs ou par les comédiens, fait depuis longtemps partie de la culture d’Actes Sud. Au-delà du livre imprimé, il s’agit de continuer à servir les textes, de les faire découvrir sous une autre forme, celle de l’oralité.

ActuaLitté

Dossier

Entre la lecture et l'écoute : livre audio, mode d'emploi

Livre audio, livres lus, audiolivre, audiobook : les noms diffèrent, mais désignent le même objet culturel. Créé au même moment que le phonographe et que la possibilité d'enregistrer des sons sur un support, le livre audio a depuis connu bien des formats, de la K7 au CD en passant par la clé USB et le fichier MP3.

ActuaLitté

Dossier

“Bien trop Petit”, le livre qu'a censuré Gérald Darmanin

Un roman, recommandé aux adolescents de 15 ans (et plus), a subi les foudres du ministère de l'Intérieur : dans un arrêté signé ce 17 juillet, l'ouvrage a été frappé d'interdiction  de vente aux mineurs. Motif ? Des contenus pornographiques, interdits par la loi.

ActuaLitté

Dossier

Coronavirus : comment s'occuper en période de confinement ?

La période confinement décidée par les autorités françaises voit des millions de citoyens contraints de rester chez eux, parfois seuls, parfois avec des enfants de tous les âges. Aussi, des questions se posent : comment s'occuper lorsque l'on est enfermés pendant plusieurs semaines entre quatre murs ? Si le premier conseil peut être de se tourner vers sa bibliothèque pour lire quelques livres, disposer d'une connexion internet reste la garantie de pouvoir accéder à de nombreuses ressources en ligne.

ActuaLitté

Dossier

Vois Lis, Voix Là : le podcast de ActuaLitté

Avec le développement fulgurant du livre lu, c’est toute une dimension audio qui se développe désormais dans le monde du livre. Ce qui devait pousser la rédaction à diversifier ses approches, avec la création d’un podcast dédié. Des livres, des auteurs, des lectures, des chroniques, et bien d’autres choses encore.

ActuaLitté

Dossier

Le Bureau International de l'Édition Française (BIEF)

Le Bureau International de l'Édition Française (BIEF) est une association créée en 1873 par le Cercle de la librairie pour être au service des éditeurs en facilitant leur développement à l'international, l'exportation des titres, mais aussi les achats de droits de traduction. Aujourd'hui, cette mission est sensiblement la même.

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Traductions et contextes, contextes de la traduction. Edition revue et augmentée

Aborder les contextes en traduction semble créer un écart entre la lettre du texte à traduire et le texte traduit, et donc s'éloigner des questions traductologiques propres à la langue et au texte. Or, la prise en compte des contextes ne peut-elle être considérée au contraire comme une approche efficiente de la traduction, visant à en expliquer les processus, y compris les plus littéraux ? Trois grandes orientations sont proposées dans cet ouvrage : une orientation " linguistique s abordant les questions de la retraduction, de la trahison, de l'auto-traduction et de la non-traduction, une orientation " socioculturelle s, analysant les contextes de production et de réception des textes et oeuvres traduits, une orientation " intertextuelle et transesthétique s, mesurant l'impact d'oeuvres littéraires, artistiques et plus généralement culturelles sur la traduction des textes.

09/2019

ActuaLitté

Policiers

Le sourire contenu

Au début des années 1990, Mark Senders, dessinateur bohème et amateur de paradis artificiels, se retrouve vautré comme un SDF dans un parc new-yorkais. Il écoute un homme qui décrit le crépuscule sur la baie de l'Hudson. C'est parce que la précision des termes employés le frappe qu'il s'approche de l'inconnu et assiste à son assassinat. Pour percer le secret du "sourire contenu" - expression la plus difficile à rendre pour un dessinateur - d'une femme aux yeux violets qu'un tueur s'est juré de crever, Mark va se lancer dans une enquête, du New York des médiums au Cambodge déchiré par les coups d'Etat, en passant par Hong-Kong à la veille de la rétrocession à la Chine. Dans ce roman noir qui s'attache autant à un monde finissant qu'au sort des cochons en Asie du Sud-Est, Serge Quadruppani est en quête d'une "Shelter Island", d'une île-abri. Inutile de dire qu'il ne l'a pas encore trouvée, vingt ans après la première parution de cette errance géostratégique et sentimentale.

03/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

Corps et traduction, corps en traduction

La traduction, dans ses modalités diverses, serait-elle avant tout une histoire de corps ? "Faire corps" avec un auteur, "plaisir musculaire" des mots, d'un "corps du texte" que l'on "étreint" ou à travers lequel on "tâtonne", vocalisations diverses qui participent d'une démarche de re-création d'un texte en langue étrangère : autant de signes de l'omniprésence du corps du traducteur ou de l'interprète dans un processus dont l'issue engage tout autant le corps de l'autre, destinataire qui est lui aussi le lieu d'une sensorialité déployée. Quelles sont les manifestations et les enjeux de cette corporalité multiforme ? Comment se fait, par et pour les diverses instances en jeu, l'incorporation d'un texte, seule manière d'en appréhender le souffle et la substance ? Par la richesse de leurs approches et la variété des langues envisagées, les textes réunis dans ce volume se proposent d'apporter des réponses à ces questions essentielles à la compréhension intime de certains fondements de notre "être-en-langues" et des mises en relation qui en résultent

01/2019

ActuaLitté

Milieux continus

Thermomécanique des milieux continus

Cet ouvrage de «Thermomécanique des Milieux Continus» correspond à une introduction aux théories modernes de la mécanique des milieux continus. Les équations d’évolution des grandeurs décrivant le milieu ont pour origine : les lois physiques de bilan, éventuellement des lois supplémentaires liées à la microstructure du milieu, les lois d’état, et les lois de comportement complémentaires provenant de l’étude des mécanismes dissipatifs. Avec l’apparition de nouveaux matériaux ou de milieux possédant des comportements plus complexes que ceux de l’élasticité classique, de la plasticité ou du fluide visqueux, et par la nécessité de décrire des systèmes couplant de plus en plus les effets thermiques, mécaniques, électriques, magnétiques… la discipline Mécanique a beaucoup évolué au cours des dernières décennies, tant au niveau des concepts fondamentaux que de son unité. L’approche adoptée ici est phénoménologique. Elle s’appuie, pour les lois d’état sur l’axiome de l’état thermostatique associé, et pour les lois de comportement complémentaires sur l’étude de la dissipation dont la présence est inhérente à chaque milieu considéré. Concernant la dissipation, la théorie de la Thermodynamique des Phénomènes Irréversibles permet de construire des lois de comportement. Toute théorie cherchant à décrire des phénomènes physiques nécessite d’obtenir des validations expérimentales. L’observation et l’expérience sont primordiales pour aborder les problèmes de modélisation théorique relevant, soit d’outils mathématiques et analytiques, soit de simulations numériques (méthodes des volumes finis, formulations variationnelles…), celles-ci à l’heure actuelle, étant de plus en plus sophistiquées.

02/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

La Traduction

Un congrès de traducteurs dans une station balnéaire de la cote argentine, avec un hôtel délabré et un phare. Un endroit dévasté où les phoques viennent mourir sur la plage et où l'on découvre d'autres cadavres près de l'eau avec une pièce de monnaie sous la langue. Miguel De Blast a quarante ans, il traduit et pratique le mariage comme une forme ludique de l'échec, enquêteur et suspect, il va suivre des pistes. Celle d'Anna dont il a partagé l'amour avec le flamboyant Naum auquel tout réussit et qu'il hait. Et des indices linguistiques beaucoup plus mystérieux. Pablo de Santis emprunte à Borges certaines atmosphères et le thème de Babel mais il les détourne en écrivant un roman d'amour, de dépit et de fidélité à l'amitié dans lequel le langage devient la matière romanesque et le moteur de l'intrigue.

04/2000

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le Contenu du silence

Cela fait dix ans que Gabriel, un jeune cadre menant une existence paisible à Londres, est sans nouvelle de sa soeur, Cordelia. Jusqu’au jour où il reçoit un sinistre appel : sa soeur est l’une des victimes présumées du suicide collectif de la secte « Thule Solaris » à Ténérife. Délaissant les préparatifs de son mariage, il se rend aussitôt aux îles Canaries pour faire la lumière sur ce drame. Helena, l’amie intime de Cordelia, sera son guide durant son enquête. Elle révélera peu à peu les zones d’ombres de la vie de la jeune femme et les événements qui l’ont précipitée dans les bras de la secte. Ensemble, Gabriel et Helena partent à la recherche des disparus et tentent d’établir la vérité sur Solaris et ses ramifications. Suspense psychologique sur fond de paysages séduisants des îles de l’Atlantique, Le Contenu du silence est un voyage intérieur au coeur des névroses et des peurs de chacun. C’est aussi une série de variations sur le mensonge, l’hypocrisie et la trahison, thèmes chers à l’auteur. Cordelia, vulnérable autant que fatale, absente omniprésente, est emblématique des personnages d’Etxebarria. Toujours aussi piquante, Lucía poursuit avec ce dernier roman sa comédie humaine survoltée et touche aux nerfs de nos sociétés à la dérive.

05/2012

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté