Recherche

Laurent Queyssi traduction

Extraits

ActuaLitté

Romans policiers

Correspondant Local

Alexandre est correspondant local, c'est -à-dire qu'il est pigiste pour le journal local. Il suit les faits divers, assiste aux inaugurations organisées par la municipalité de la petite ville où il vit, Castelnau (ville fictive qui ressemble à Marmande). Un après-midi, alors qu'il s'endort devant une étape du Tour de France, son téléphone sonne. Sa vieille voisine Huguette, est tombée. Il accourt pour l'aider mais son état est grave. Juste avant que les pompiers l'emmènent, il remarque qu'Huguette tient dans la main une cassette vidéo. Sans y penser, il la met dans sa poche. La vieille dame décède. Quelques jours plus tard, Alexandre se souvient de cette cassette. Et tombe sur une scène porno amateur. Seulement, une personne sur la bande lui semble familière... quelqu'un qu'il aurait croisé à Castelnau ?

02/2021

ActuaLitté

Science-fiction

Comme un automate dément reprogrammé à la mi-temps

À Hollywood, un scénariste de série télévisée affronte un de ses collègues en duel. L'enjeu : la suite de leur l'histoire. L'arme choisie : une borne d'arcade de Pac-man. Dans la banlieue infinie d'Alex et Marc, tout le monde est affilié à une marque et le gigantesque centre commercial représente la source de toute vie. Seule solution pour des ados privés du futur promis, trouver une drogue synthétisant le sense of wonder. Sugarmaim, le groupe mythique des années 1990, se reforme sur fond de conspiration extraterrestre. Quel rapport entre le rock'n'roll et les civilisations galactiques qui nous observent ?

01/2012

ActuaLitté

Romans policiers

La nuit était chez elle

Alec Lolya est correspondant local pour un journal régional dans une ville du Sud-Ouest de la France. Son quotidien, en dehors des ballades avec son chien Miles, c'est de couvrir les infos du coin : crue de la Garonne, inondations, inauguration du nouveau stade. Rien de bien folichon. Mais son cousin débarque et lui demande de l'aider à vider une maison avant qu'elle soit envahie par les eaux. Il pourra alors utiliser à sa guise tout ce qui est dans la maison. Or, dans les papiers, Alex et le cousin trouvent un manuscrit qui ressemble fort à un texte de Louis-Ferdinand Céline. Cela suffit pour mettre la puce à l'oreille d'Alex, d'autant plus que leur fourgon est braqué et que le manuscrit disparait...

10/2022

ActuaLitté

Santé, diététique, beauté

Laurent

Ce livre est une histoire d'amour. Il commence comme beaucoup d'histoires d'amour : par une rencontre. Laurent Fignon est une figure emblématique de l'histoire du sport français, Valérie une ravissante jeune femme. Ils se séduisent, s'aiment, se marient.Mais des années plus tard, le cancer surgit. Laurent décide de se battre. Valérie l'aide, comment en serait-il autrement ? Pendant 15 mois, elle sera là, aux premières loges : elle témoigne aujourd'hui de ses émotions et de l'âpreté du combat mené en couple. Car si Valérie n'a pas eu le cancer, elle a vécu avec. Le récit s'ouvre par une scène effarante : c'est par téléphone que Laurent Fignon apprend qu'il est malade, alors qu'il est au volant de sa voiture, à 130 km/heure sur une autoroute ! Qu'importe, il est solide. Mais la confiance initiale s'étiole et laisse place au doute.Ecrit par une femme blessée, ce témoignage engagé revient sur ce que le couple a dû affronter : la maladie, la brutalité des soins, les media carnassiers et la peur permanente. Il tente aussi de répondre concrètement aux questions que nous nous posons tous, et qu'hélas ! Nous aurons à affronter un jour. Pourquoi les médecins se trompent-ils ? Quel rôle doit jouer l'entourage du patient ? Faut-il avoir recours à un psy ? Faut-il dire la vérité à la famille ? Aux côtés de Valérie, Michel Cymes, médecin et célèbre animateur, répond à sa manière.

06/2013

ActuaLitté

Critique littéraire

Traductions et contextes, contextes de la traduction. Edition revue et augmentée

Aborder les contextes en traduction semble créer un écart entre la lettre du texte à traduire et le texte traduit, et donc s'éloigner des questions traductologiques propres à la langue et au texte. Or, la prise en compte des contextes ne peut-elle être considérée au contraire comme une approche efficiente de la traduction, visant à en expliquer les processus, y compris les plus littéraux ? Trois grandes orientations sont proposées dans cet ouvrage : une orientation " linguistique s abordant les questions de la retraduction, de la trahison, de l'auto-traduction et de la non-traduction, une orientation " socioculturelle s, analysant les contextes de production et de réception des textes et oeuvres traduits, une orientation " intertextuelle et transesthétique s, mesurant l'impact d'oeuvres littéraires, artistiques et plus généralement culturelles sur la traduction des textes.

09/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Laurent Mauvignier

Aujourd'hui incontournable, l'oeuvre de Laurent Mauvignier s'inscrit au croisement de plusieurs arts : roman, théâtre, cinéma, danse et photographie. Ce volume réunit des contributions d'universitaires mais aussi de créateurs afin de mettre en lumière ses caractéristiques les plus saillantes.

09/2019

ActuaLitté

Photographie

Laurent Ballestat

"Si l'océan a bien des ambassadeurs à terre qui protègent son prestige, Laurent Ballesta est l'un des plus émérites." (Nicolas Hulot) Avec trente-trois ans de plongées dans les palmes, le photographe naturaliste collectionne les records et les louanges. Qu'il nous entraîne dans les eaux glacées de la terre Adélie, lesté de 100 kilos d'équipement, ou au milieu d'une meute de requins polynésiens en pleine frénésie prédatrice, cet amoureux de la mer nous embarque pour des aventures océaniques. Et d'une beauté abyssale.

07/2020

ActuaLitté

Littérature française

Mon Laurent

«Au bout d'un temps d'exposition variable mais long, l'intensité du regard qu'on porte sur Laurent de Médicis change en intimité sa profondeur. Lorsqu'on s'en aperçoit, je sais qu'on pense il me regarde aussi, et qu'on ne l'en aime en retour que davantage. (On pense plus vite qu'on ne croit). Dans cette histoire, Mon Laurent compose un poste d'observation des regards, un point de vue mobile, télescopique, infiniment souple. C'est de votre oeil - position, acuité, densité - que dépend ainsi sa capacité à retourner le sablier, à changer son intimité en profondeur. Lorsqu'on y est, je crois qu'on pense ce livre me regarde aussi.»

12/2003

ActuaLitté

Monographies

Laurent grasso

En lien avec la chaire de recherche Laudato Si' - Pour une nouvelle exploration de la terre, l'artiste français Laurent Grasso conçoit un nouveau projet qui investira la nef historique du Collège des Bernardins. Le projet s'articule autour de l'énigmatique Mont Sainte-Odile, dans le massif des Vosges, et se déploiera à travers un nouveau film, des peintures et des installations lumineuses. Il est question d'explorer et de révéler les forces invisibles et les énergies de ce lieu magnétique. Une recherche qui puise dans des disciplines scientifiques et parascientifiques telles que la radiesthésie et la géobiologie (une discipline qui étudie les courants énergétiques, l'influence des ondes et l'impact de l'environnement sur le vivant), en empruntant et détournant leurs outils et leur iconographie.

10/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Corps et traduction, corps en traduction

La traduction, dans ses modalités diverses, serait-elle avant tout une histoire de corps ? "Faire corps" avec un auteur, "plaisir musculaire" des mots, d'un "corps du texte" que l'on "étreint" ou à travers lequel on "tâtonne", vocalisations diverses qui participent d'une démarche de re-création d'un texte en langue étrangère : autant de signes de l'omniprésence du corps du traducteur ou de l'interprète dans un processus dont l'issue engage tout autant le corps de l'autre, destinataire qui est lui aussi le lieu d'une sensorialité déployée. Quelles sont les manifestations et les enjeux de cette corporalité multiforme ? Comment se fait, par et pour les diverses instances en jeu, l'incorporation d'un texte, seule manière d'en appréhender le souffle et la substance ? Par la richesse de leurs approches et la variété des langues envisagées, les textes réunis dans ce volume se proposent d'apporter des réponses à ces questions essentielles à la compréhension intime de certains fondements de notre "être-en-langues" et des mises en relation qui en résultent

01/2019

ActuaLitté

Histoire internationale

Laurent le Magnifique

Dans cette biographie devenue un classique et écrite avec l'art consommé du romancier, Marcel Brion nous présente tout d'abord les premiers Médicis, Salvestro, Averatdo, Giovanni véritable artisan de la fortune de la famille, Cosimo, plus ambitieux en politique, plus sensible au faste, surnommé le Père de la Patrie, et enfin Laurent, son petit-fils (1449-1492). Marcel Brion sait conter à merveille et campe comme nul autre ses personnages. Fluide et passionnante, son récit retrace l'histoire des conspirateurs florentins, des moines fanatiques, des cardinaux intrigants, des condottieri retors, mais aussi toute une pléiade de poètes, d'artistes et de jolies femmes. Le roman vrai d'une vie qui ressemble à une légende !

09/2019

ActuaLitté

Décoration

Yves Saint Laurent

" Au 5 avenue Marceau, toutes les formes du silence pouvaient s'écouter : le silence des lignes, le silence crème des toiles, le doux silence des ateliers, le silence heureux des mains, le silence minéral de l'attente, quand il n'était pas là, le silence d'un sourire esquissé dans le miroir, la beauté, comme une histoire d'amour entre lui et les mannequins, son studio de création... Et puis le silence de la peur, du doute - son école. J'ai rencontré Yves Saint Laurent en 1986 à travers son métier, et c'est seulement un an plus tard que nous avons été présentés. Publiée en 1993, cette biographie a été rééditée en 2002 lors de la fermeture de la maison Yves Saint Laurent, puis en 2010. Un jour il m'avait lancé : "Mais vous connaissez bien mieux ma vie que moi... ". Faux, évidemment. Car écrire la vie de cet homme de son vivant, c'est refuser de tomber dans certains pièges. " Je n'ai jamais cherché à éviter ses zones d'ombres, mais à privilégier sa lumière, ce qui l'a rendu si différent. Yves Saint Laurent est à la fois l'astéroïde et le noyau d'une vieille comète, une planète monstre ayant modifié la perception du système solaire de la mode. Du soleil cher à Chanel, et de l'étoile - talisman de Dior, Yves Saint Laurent a fait une boule de feu, il est ce météore qui continue à éclairer la galaxie, bien après sa mort. " L. B. Le 1er juin 2008, Yves Saint Laurent laissait derrière lui bien plus qu'un nom et une maison de couture... A l'occasion du dixième anniversaire de sa mort, Laurence Benaïm nous confie l'édition définitive de sa légendaire biographie : l'ascension d'un jeune garçon né en 1936 à Oran, qui s'écriait à l'âge de treize ans : "Un jour, j'aurai mon nom gravé en lettres de feu sur les Champs-Elysées". L'itinéraire d'un peintre de la vie moderne, oeil à vif, traversant les époques pour en habiller l'ambiguïté dans un parfum de luxe, de vertiges et de décadence. La vie d'un homme libre, provocateur, secret, malheureux, génial, toujours échappé vers d'autres vies... La biographie du dernier des classiques. Le roman de la mode de 1958 aux débuts des années 2000.

05/2018

ActuaLitté

Décoration

Yves Saint-Laurent

Le 7 janvier 2002, alors qu’il fête les quarante ans de sa maison, Yves Saint Laurent fait ses adieux à la haute couture. La nouvelle choque le monde entier et révèle la force et la fragilité de l’homme que Mishima appelait « l’enfant aux nerfs d’acier ». Ce livre – la première biographie du couturier – raconte l’ascension du jeune garçon qui, né en 1936 à Oran, rêvait de faire des robes pour un monde qui n’existait plus et s’écriait à l’âge de treize ans : « Un jour, j’aurai mon nom gravé en lettres de feu sur les Champs-Elysées. » C’est l’itinéraire d’un peintre de la vie moderne, oeil à vif, traversant les époques pour en habiller l’ambiguïté dans un parfum de luxe, de vertiges et de décadence. Yves Saint Laurent meurt le 1er juin 2008. Plus que le roman de la mode de 1958 à nos jours, il s’agit ici d’un hommage au métier où brillent les derniers feux d’un certain art de vivre.

03/2010

ActuaLitté

Mammifères

Laurent Baheux. Elephant

Avec Elephant, Laurent Baheux raconte presque 20 années de rencontres inoubliables avec cet animal emblématique de l'Afrique, au Kenya, en Namibie, en Afrique du Sud, au Botswana, en Zambie ou en Tanzanie. Ce livre offre le spectacle d'un face-à-face intime avec l'animal, ici traité comme un sujet à part entière à égalité avec l'homme, et il nous incite à prendre le temps de le contempler, pour mieux nous interroger sur notre relation au monde sauvage et sur notre relation aux animaux qui le peuplent. Si le photographe a depuis longtemps choisi le noir et blanc, c'est pour mieux se jouer de la lumière incomparable de l'Afrique, cette pureté singulière qui donne la sensation d'être en prise directe avec la matière, sans filtre. L'approche de Laurent Baheux n'est pas celle d'un photographe naturaliste ou épris d'éthologie. Ce qu'il cherche auprès des éléphants d'Afrique, c'est la sensation d'une plénitude retrouvée, d'une renaissance, d'une reconnexion au vivant. L'éléphant oblige l'homme à l'humilité. Nous ne sommes rien face à sa puissance et à son intelligence. L'éléphant n'est pas non plus un prédateur et c'est nous aujourd'hui qui menaçons son existence. Avec ce livre hommage et plaidoyer, Laurent Baheux apporte une nouvelle preuve de la nécessité de sauvegarder les éléphants et de protéger leur environnement, pas seulement parce qu'ils peuplent notre inconscient collectif, depuis les albums illustrés pour enfants jusqu'aux récits de voyage des premiers explorateurs, mais parce qu'ils sont étroitement liés à l'équilibre du monde vivant et qu'ils nous renvoient, tels des miroirs, à notre propre finitude, inéluctable, nous qui leur ressemblons tant, si forts et si fragiles à la fois.

11/2021

ActuaLitté

Histoire internationale

Laurent le Magnifique

Prince modèle de la Renaissance, Laurent le Magnifique donne le ton à l'Europe civilisée de la fin du XVe siècle. Homme politique, il dispose à Florence de tous les pouvoirs sous l'apparence d'institutions républicaines habilement vidées de leur contenu. Banquier, il impose sa volonté aux souverains du monde en utilisant l'arme de l'argent par l'intermédiaire d'une société financière à développement multinational. Protecteur des arts et des lettres, il encourage la magnifique floraison de l'Humanisme et de la Renaissance qui font de l'Italie le moteur de l'Occident à l'aube des temps modernes. Cette réussite est obtenue à travers des drames, les révoltes sociales de la misère et de l'ambition qui ont permis aux ancêtres de Laurent de bâtir leur fortune. Lui-même forge sa toute-puissance dans la répression de la sanglante conjuration des Pazzi. Mais le succès politique a pour corollaire la ruine financière : la crise frappe de plein fouet la banque Médicis. Laurent déploie alors son génie d'homme d'Etat. Il établit la paix dans une Italie déchirée par la cupidité des princes, le népotisme des papes et les intrigues des dynasties étrangères dont il réussit à éviter l'intervention. Mais Laurent est aussi un merveilleux poète. Ses œuvres d'une extrême variété révèlent un tempérament amoureux, une fraîcheur d'âme, une angoisse de l'être qui aujourd'hui encore nous touchent profondément. Unissant la quête du bonheur platonicien et les exigences chrétiennes, il reflète le génie d'un temps qui sut mettre en images, sous le pinceau de Ghirlandaio et de Botticelli, la douceur et le charme des heures les plus fragiles de la vie.

11/1997

ActuaLitté

Lecture 6-9 ans

Laurent le flamboyant

Comme chaque matin, Laurent le Outan se réveille de mauvais poil. Il a beau se lancer de branche en branche à travers la jungle de Sumatra, il a beau voler des oeufs au Trogon aux yeux blancs, et pour couronner le tout cuisiner sa fantastique tarte aux litchis, il lui manque quelque chose ou plutôt quelqu'un : les petits enfants de Paris. Avec eux, Laurent le Outan pourrait grimper dans les arbres, plus haut encore que la tour Eiffel, et manger des parts de tarte. Sans eux, il passe son temps à attendre. Un soir de lune argentée, Laurent le Outan fait la rencontre d'une petite fourmi tout excitée, vraiment pas gênée. En plus, elle lui apprend que les petits enfants mangent des croque-monsieur devant la télévision, loin de la jungle. Pour Lolo, c'en est trop. Il ne veut plus sortir de son lit. C'est compter sans cette petite fourmi courageuse et bien décidée à bouleverser sa vie.

10/2018

ActuaLitté

Littérature française

Maître Laurent. Roman

Drame de l'immigration, la Méditerranée est devenue une sorte de "tombeau ouvert" pour la jeunesse africaine. Les jeunes Africains, par manque de repères et d'espoir, fuient le continent comme s'il était en feu. Le petit Laurent, dont la mère s'est noyée lors de la traversée, est sauvé de justesse par l'amant de sa mère. Ce dernier va l'amener en France. Cependant, N'Guma Sisi, le sauveur de l'enfant, trouvera lui aussi la mort dans un accident de travail. Laurent sera adopté par Martine, la femme de N'Guma Sisi, professeure de lycée, versée dans la littérature africaine d'expression française, qui l'élèvera seule jusqu'à en faire un avocat.

03/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

La Traduction

Un congrès de traducteurs dans une station balnéaire de la cote argentine, avec un hôtel délabré et un phare. Un endroit dévasté où les phoques viennent mourir sur la plage et où l'on découvre d'autres cadavres près de l'eau avec une pièce de monnaie sous la langue. Miguel De Blast a quarante ans, il traduit et pratique le mariage comme une forme ludique de l'échec, enquêteur et suspect, il va suivre des pistes. Celle d'Anna dont il a partagé l'amour avec le flamboyant Naum auquel tout réussit et qu'il hait. Et des indices linguistiques beaucoup plus mystérieux. Pablo de Santis emprunte à Borges certaines atmosphères et le thème de Babel mais il les détourne en écrivant un roman d'amour, de dépit et de fidélité à l'amitié dans lequel le langage devient la matière romanesque et le moteur de l'intrigue.

04/2000

ActuaLitté

Théâtre

Traductions

" Traductions se passe dans une école des champs à Ballybeg, dans le comté du Donegal. Nous sommes en 1833. L'armée britannique a entrepris de dresser des cartes d'état-major de l'ensemble de l'Irlande, ce qui implique l'attribution de noms nouveaux à tous les lieux du pays. C'est un temps de grands bouleversements pour les habitants de Ballybeg : leur école des champs doit être remplacée par l'une des nouvelles écoles nationales ; la maladie de la pomme de terre (et sa conséquence, la famine) est une menace constante ; ils doivent acquérir une nouvelle langue (l'anglais) ; et, parce que leur territoire est rebaptisé, tout ce qui était familier devient étrange. "

07/2009

ActuaLitté

BD tout public

Phil. Une vie de Philip K. Dick

Philip K. Dick (1928-1982) est un des auteurs de science-fiction les plus novateurs et influents du XXe siècle. Depuis les années 1980, son oeuvre, qui questionne la réalité et le principe d'humanité, a été adaptée maintes fois au cinéma et à la télévision et est enseignée dans les plus grandes universités du monde. Blade Runner, Total Recall, Ubik, Minority Report, A Scanner Darkly et les séries The Man in the High Castle ou Electric Dreams... sont quelques-uns des univers sortis de son esprit fertile. Philip K. Dick n'a pourtant vraiment connu le succès qu'après sa mort et son existence a plutôt rimé avec galères, dépressions, divorces en série et expériences mystiques...

01/2018

ActuaLitté

Régionalisme

Laurent-Vibert, Lyon, 1926

Laurent-Vibert : Lyon, 1926 / par un groupe de ses amis Date de l'édition originale : 1926 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Livres 3 ans et +

Laurent, c'est moi !

Laurent possède une foule de connaissances sur les plantes, il excelle en mathématiques et il aime appeler les choses par leur vrai nom. Mais son comportement singulier lui donne parfois du fil à retordre avec ses camarades de classe. Est-ce que la sortie de fin d'année au Jardin botanique pourrait permettre à Laurent d'être perçu autrement ? Un album qui plonge dans le quotidien d'un garçon autiste de manière franche et sensible. Trousses pédagogiques offertes gratuitement : editionsfonfon.com.

04/2019

ActuaLitté

Romans historiques

Jeunesse de Laurent Clerc

Laurent Clerc a acquis un durable renom en tant que professeur sourd ayant aidé Thomas Hopkins Gallaudet à créer des écoles pour les sourds aux Etats-Unis au cours du XIXe siècle. Cet ouvrage invite, pour sa part, le lecteur à suivre le jeune Laurent Clerc de l'enfance à sa formation d'enseignant. Traversant la période révolutionnaire napoléonienne, cette biographie romancée relate de manière vivante les expériences qui conduiront Clerc à ses méthodes pédagogiques avancées. Son odyssée commence en 1798 lorsqu'il entre comme élève à l'Institut Royal des Sourds-Muets de Paris. Durant ses années d'étude il rencontre de nombreuses et fort différentes personnalités : le dévoué et inspirant professeur sourd, Jean Massieu, le sadique docteur Itard qui inflige de douloureux "traitements" aux élèves et le "Père des Sourds" de France, l'abbé Sicard, quasi incapable de signer. L'histoire à la fois riche et distrayante du passage de ce remarquable jeune homme à l'âge adulte annonce le rôle éminent qu'il jouera plus tard dans l'éducation des enfants sourds.

09/2017

ActuaLitté

Histoire internationale

Saint-Laurent-du-Var

Construit entre mer et collines, Saint-Laurent-du-Var s'étire face à Nice, le long de la rive droite du Var, sur 7 kilomètres.Avant 1860, la cité était la première bourgade de France en Provence, sentinelle d'un carrefour historique avec le comté de Nice. Lieu de transit et de passage commandant la traversée du Var, elle a subi les aléas de cette situation géographique singulière qui a profondément marqué son histoire. Les épidémies, les guerres, les invasions, les inondations et les bombardements ont rythmé la vie de la commune à travers les siècles. Pierre Alliez et Edmond Rossi vous proposent une passionnante rétrospective de Saint-Laurent-du-Var en images. Grâce à la photographie et à des clichés inédits, la mémoire de ce bourg agricole, devenu lieu de villégiature, prend vie, évoquant un passé oublié, offert aujourd'hui à ses habitants avides de souvenirs.

10/2012

ActuaLitté

Cinéastes, réalisateurs

Laurent Achard — Trois portraits

Livre-dvd contenant trois films de Laurent Achard faisant le portrait des cinéastes Paul Vecchiali, Jean-Claude Brisseau et Jean-François Stévenin.

07/2023

ActuaLitté

Grands couturiers

Yves Saint Laurent. Transparences

En 2023, la Cité de la dentelle et de la mode de Calais met en lumière l'oeuvre d'Yves Saint Laurent, couturier majeur du XXe siècle, lors d'une exposition coproduite avec le musée Yves Saint Laurent, Paris. En s'attachant au thème de la transparence, cette collaboration inédite des deux musées permet de révéler combien le couturier a su renverser les codes du dévoilement du corps féminin. A travers une soixantaine de modèles issus des collections de la Fondation Pierre Bergé - Yves Saint Laurent et de la Cité de la dentelle et de la mode, complétés d'accessoires, de dessins, de photographies et de vidéos, l'ouvrage démontre la manière dont Yves Saint Laurent a su utiliser les effets de transparence des tissus pour proposer une figure de femme nouvelle, puissante et sensuelle.

06/2023

ActuaLitté

Beaux arts

Atelier / Workshop Laurent Lefeuvre

Depuis maintenant plus d'une dizaine d'années, Laurent Lefeuvre dessine un peu, beaucoup, passionnément, à la folie... Après avoir exploré le registre de la féérie à ses débuts, l'auteur rennais façonne un univers très personnel baptisé "Le ROAyaume" . Celui-ci est inauguré en 2010 à travers l'album "Tom & William" (paru au Lombard), se dévoile un peu plus avec "La merveilleuse histoire des éditions ROA" (chez Mosquito) et trouve un écho plus important encore avec le lancement de la série "Fox Boy" (chez Delcourt). Les aventures de ce dernier sont à leur tour éditées en langue bretonne sous le nom "Paotr Louarn" . Dernièrement, il a illustré des adaptations des nouvelles de Claude Seignolle dans "Comme une odeur de diable" en 2017 (chez Mosquito) avant d'orchestrer le retour de "Fox Boy" pour 2018. ATELIER / WORKSHOP a pour but de vous faire voyager dans l'univers de Laurent Lefeuvre, d'en découvrir le talent, de comprendre la finesse de sa création et ce, via ses nombreux travaux d'illustrations, de commissions ou de bandes dessinées.

09/2018

ActuaLitté

Poésie

Ode au Saint-Laurent

" Mon pays vient parler sur la place du monde " " J'écris comme je cris NON aux dieux et à la mort " " Ce pays se prend par le corps et dans l'instant "

04/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

Sur la traduction

Traduire la Bible en allemand pour la rendre accessible à tous est l'un des gestes essentiels de Luther qui ont permis l'extension de la Réforme, dont on célèbre en 2017 le cinquième centenaire. Dès 1522, le Réformateur publie sa traduction du Nouveau Testament qui connaît une très rapide diffusion, puis aborde l'Ancien Testament avec l'aide d'un groupe d'érudits rassemblés autour de lui. La première Bible allemande complète paraît en 1534. Au cours de ce long travail, pour répondre aux polémiques qui n'ont pas manqué de naître, Luther publie en 1530 une Lettre ouverte sur l'art de traduire et sur l'intercession des saints, véritable traité sur la traduction, dans lequel il explique ses principes et justifie ses choix. Présenté ici en édition bilingue, avec le billet en latin qui en accompagnait l'envoi à l'ami chargé de la divulguer, ce texte fondateur est suivi de la Brève présentation des psaumes et explications sur la façon de les traduire, bien moins connue mais tout aussi importante, rédigée de 1531 à 1533, destinée à accompagner l'ultime révision, en 1531, du Psautier allemand de 1524-1528. Le présent volume propose ainsi pour la première fois une édition bilingue accessible des grands écrits de Luther sur la traduction. Le texte allemand est donné ici dans une orthographe légèrement modernisée. Si l'art de traduire selon Luther est étroitement lié à sa foi et à ses conceptions théologiques, ses conceptions en matière de traduction touchent à des questions essentielles qui sont encore d'une brûlante actualité.

10/2017

ActuaLitté

Critique littéraire

Traduction et violence

Alors que la traduction assistée par ordinateur est sur le point de provoquer une mutation majeure dans nos façons de communiquer et dans notre relation aux langues, cet essai veut renouveler la pensée de la traduction. La sortir de l'éloge ou du consensus implique de ne plus voir en elle le seul espace de la rencontre heureuse entre les cultures mais de la comprendre comme une opération ambiguë, complexe, parfois négative. Tiphaine Samoyault étudie les histoires de violence dans lesquelles la traduction a pu jouer un rôle (la domination coloniale, les camps d'extermination, les sociétés d'apartheid, les régimes totalitaires), ainsi que des cas littéraires qui illustrent les violences propres à l'espace du traduire. Mais parce que la traduction a aussi à voir avec la justice et la justesse, avec l'imprévisibilité de la rencontre et les transformations dans l'espace et le temps, la séparation qu'elle entraîne peut s'inverser en réparation de la violence commise. Au-delà de la question de la traduction, ce livre s'adresse à toutes celles et à tous ceux qu'intéressent les dialogues entre les cultures, les littératures et les langues, et la possibilité politique de faire des mondes communs.

03/2020