Recherche

francophnie

Extraits

ActuaLitté

Littérature française

Francophonie meurtrie

Plusieurs éminentes personnalités africaines francophones sont assassinées par un mystérieux commando nostalgique de la Françafrique. Pourquoi ces meurtres ? Que craint ce groupe quant à l'évolution actuelle de l'Afrique et aux dérives de la Francophonie ? Sig, un entrepreneur du numérique éducatif, navigue au milieu du monde universitaire africain et des organisations francophones en essayant de comprendre pourquoi ces personnalités ont été assassinées, et ce qu'il va advenir de cette francophonie officielle à défaut d'être réelle. A travers ce périple comme à travers sa relation amoureuse avec une anthropologue spécialiste du vaudou, il tente de comprendre les tendances qui bouleversent le continent, notamment dans ses politiques éducatives. Plus généralement comment doit-il adapter sa stratégie d'entreprise à une Afrique reprenant possession de ses propres langues tout en gardant son ouverture internationale ? Meurtrie, la Francophonie l'est à travers ces meurtres mais aussi à travers ses propres incompréhensions de l'évolution en cours du continent, dont l'intrigue du roman et sa résolution finale sont les révélatrices.

05/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Ecrire en francophonie

Ecrire en francophonie reprend, pour l'essentiel, des textes de recension publiés par le Professeur Birahim Thioune dans sa chronique d'"A livre ouvert" du quotidien Le Matin de Dakar. L'auteur présente quelques tendances de la création littéraire dans l'espace francophone. Ce travail destiné à un large public permet au lecteur de découvrir des auteurs tels que : Manama Bd, Ken Bugul, Abasse Ndione, Aminata Sow Fall, Oumar Sankharé, Aboubacry Moussa Lam, Sada Weindé Ndiaye, Marouba Fall, Cheikh Sow dit Charles, Hamidou Dia, Amadou Lamine Sall, Roger Dorsinville, Laurence Gavron, Sylvie Argondico, Koulsy Lamko, Koffi Kwahulé, Moussa Konaté, Monique Ilboudo, Henriette Akofa, Béatrice Hammer, Thierry Gandillot. La présente édition de ce livre ajoute un nouveau chapitre conçu dans l'esprit originel des comptes rendus critiques et aborde des auteurs comme : Jack Vivier, Amady Aly Dieng, Patrick Maneume Diong, Abdoulaye Diallo, Felwine Sarr.

12/2019

ActuaLitté

Canada

Femme vaillante - Michaëlle Jean en Francophonie. Michaëlle Jean en Francophonie

Ce petit livre, né des rencontres entre Michaëlle Jean et l'essayiste français Romuald Sciora, est un témoignage unique sur le parcours singulier d'une femme, noire, réfugiée haïtienne, qui a su s'imposer et trouver sa place dans le Canada multiculturel de la fin du XXe siècle et du début du troisième millénaire, jusqu'à en devenir gouverneure générale et commandante en chef. Mais ce texte est aussi, et c'est l'une de ses forces, une réflexion pour le monde qui vient et un vivant plaidoyer pour le multilatéralisme et la démocratie aujourd'hui en crise. Romuald Sciora nous fait revivre ici les quatre années passées par Michaëlle Jean à la tête de la Francophonie ainsi que l'élection de 2018 à l'issue de laquelle la canadienne n'a pas été renouvelée pour un second mandat au poste de secrétaire générale. Election, qui de l'Union africaine à Paris, en passant par Ottawa, a vu se succéder mensonges, trahisons et compromissions, le tout dans une ambiance "retour de la Françafrique" . En bradant, pour des intérêts divers, l'Organisation internationale de la Francophonie à Paul Kagame, président rwandais très contesté dans sa conception de la démocratie et des droits de l'homme, Emmanuel Macron, qui se présente comme le chantre du système multilatéral, n'aura en fait que contribué à la déliquescence de celui-ci... Ecrit sur un ton vivant, cet ouvrage, qui bénéficie de témoignages inédits, dont celui de François Hollande, est certes un livre d'amitié, mais il est avant tout, et sans chercher à éviter les zones d'ombres, le portrait d'une femme qui par ses origines et ses combats, ses victoires et ses échecs, est le reflet de notre époque. Une époque de reconnaissance et d'émancipation des minorités.

11/2021

ActuaLitté

Economie internationale

Economie de la francophonie

La francophonie peut-elle être considérée comme un espace économique à part entière ? L'auteur se propose d'explorer, dans cet ouvrage, les réformes et mutations opérées au sein de la francophonie depuis plusieurs années a n de répondre à cette interrogation et de déterminer le rôle des pays francophones dans le développement économique mondial.

09/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Alexandrie. Francophonie et francophilie

Aujourd'hui, la diaspora alexandrine, disséminée de par le monde, ne pleure plus tant l'Alexandrie antique que la ville cosmopolite du XXe siècle accueillante, tolérante, au climat béni, au plus beau front de mer... Cet ouvrage est un hommage à mes grands-parents et à mes parents qui ont toujours accordé une importance primordiale à l'instruction avec une priorité pour la culture française. Ce livre est également un témoignage de ma reconnaissance envers les religieuses de Notre Dame de Sion qui couvraient, à leur insu, pour la francophonie et la francophilie bien mieux que tous les responsables français assignés à cette tâche. Rien n'a été plus bénéfique pour nous que l'apprentissage des règles d'or du classicisme : le culte du vrai, le goût du beau, le respect de la bienséance, l'universalité et la pérennité de la nature humaine... C'est à la lumière de ces thèmes qui leur tenaient tant à coeur, que nous avons passé en revue toute la littérature française. Nous devions émailler nos dissertations de citations telles que "Insensé qui crois que je ne suis pas toi" ou "Quand je vous parle de moi, je vous parle de vous". C'était leur manière littéraire de nous enseigner l'amour du prochain.

04/2020

ActuaLitté

Sciences politiques

Quelle francophonie en Guyane ?

"La Guyane et, par-delà, l'ensemble des collectivités d'Outremer, font de la France une Nation aux dimensions du monde. Elles permettent à notre pays de rayonner sur tous les continents et de contribuer largement à sa diversité culturelle. Ce rôle et cette place sont encore trop largement méconnus. C'est pourquoi nous avons le devoir d'inscrire l'Outre-mer dans l'horizon culturel et intellectuel de la métropole dont il est trop souvent absent. Nous devons, tous ensemble, travailler à une meilleure connaissance et à une meilleure reconnaissance des cultures et des identités d'Outre-mer. C'est la seule manière de faire reculer les préjugés que nos compatriotes ultramarins rencontrent encore trop souvent. Permettez-moi donc de remercier tous ceux qui rendent possible l'organisation de manifestations comme celle-ci, avec une pensée particulière pour le Dr Arlette Feixa, maire de Gourdon ", Mme Brigitte Girardin, Ministre de l'Outre-mer.

02/2019

ActuaLitté

Analyse littéraire

Francophonie et francophilie littéraires

Aujourd'hui, s'il semble difficile d'être littéraire et de le dire, il n'est pas aisé non plus de déterminer le champ et les limites de ce paradigme dans les sciences humaines en contexte francophone. Y a-t-il convergence entre être littéraire en francophonie aujourd'hui et l'être dans d'autres espaces linguistiques, en d'autres époques ? Bien que la langue française soit le médium privilégié de nombre d'écrivains des espaces francophones, on ne parlera pourtant pas seulement de la littérature en français, mais de la littérature prise dans sa globalité, telle qu'elle est fabriquée, produite, diffusée, vécue et pensée dans ces espaces francophones ou francophiles. Comment donc être littéraire aujourd'hui dans un espace ouvert à bien d'autres aires linguistiques, où l'on sépare désormais la littérature francophone de la langue et de la littérature française – certains écrivains francophones ambitionnant même d'écrire sans la France ? Comment appréhender l'instabilité du statut et de la personnalité inhérente à la condition littéraire en francophonie ? Le présent volume tente d'appréhender les variantes de l'être-au-monde littéraire en francophonie et en francophilie en insistant sur les modalités de surgissement du sujet littéraire en tant que maillon essentiel dans l'agir politique, économique, culturel, scientifique des sociétés. Sans se limiter à un simple recensement des situations plus ou moins datées, qui amplifient parfois les stéréotypes qui affectent les rapports entre les institutions littéraires du Nord et du Sud, il explore les voies et les moyens permettant de promouvoir l'émergence des minorités littéraires et de la littérature elle-même en tant que lieu de projection et de transfiguration des communautés francophones et francophiles contemporaines.

02/2022

ActuaLitté

Linguistique

Petit lexique de la francophonie. La francophonie de A à Z

Elaboré entre décembre 2019 et mars 2021, ce lexique représente près d'un an et demi de réflexion mais également de recherches sur une francophonie dont bien peu d'entre nous sont en mesure de définir le sens ou la portée véritables mais sur le déclin de laquelle tous ou presque s'accordent, tant il semble faire l'unanimité. Réflexion personnelle jetée par bribes, inachevée bien sûr, sur notre langue et l'usage qu'on en fait, sur des conduites, entre mimétisme, rejet et auto-dénigrement, "petits reniements au quotidien (par lesquels) commencent les grands abandons". (Louis-Jean Calvet) Des mots, des concepts, des noms exposés, énumérés et placés, par le jeu de l'arbitraire alphabétique, les uns à la suite des autres, mais qui tous, "Acadi ", "Afrique", "Cavelier de la Salle", "Emprunts", "Francophonie", "Fréquence" ou "Loi Toubon", "Lycée français de Koweït", "OIF", "Ontario" ou "Université Sainte-Anne", prennent sens, forment un tout, qui tous me sont chers et se rapportent, invariablement, à nous.

07/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

La francophonie institutionnelle : 50 ans

L'année 2020 est l'occasion pour la Francophonie internationale de commémorer la signature de la Convention portant création de l'Agence de coopération culturelle et technique (ACCT) le 20 mars 1970. Cet ouvrage propose une réflexion polyphonique sur l'institutionnalisation de la francophonie. En 50 ans, les francophonies locales comme la Francophonie internationale ont connu de profondes mutations suscitant des questionnements : à quel type d'institutionnalisation des francophonies a-t-on pu assister ? Quels rôles ont pu jouer les mouvements et acteurs politiques et sociaux ? Quelle place occupe l'institutionnalisation du français ou la reconnaissance des communautés de langue française tant au niveau local qu'international ? Quelles formes ces reconnaissances prennent-elles ? Les textes rassemblés illustrent la grande variété des thèmes, des approches et des perspectives de recherche que les francophonies institutionnelles peuvent susciter. L'Institut International pour la Francophonie (21F) a souhaité accompagner l'événement de ce 50e anniversaire en lançant un numéro de la Revue Internationale des Francophonies (RIF) dont le succès a encouragé la publication de cet ouvrage.

09/2020

ActuaLitté

Linguistique

Repenser la francophonie en Afrique

L'image que les Occidentaux gardent du continent africain s'appuie sur les atrocités commises pendant plus de quatre cents ans, dont l'esclavage qui favorisa le partage du continent. Le résultat de ce partage, ce sont les frontières géographiques tracées en Afrique qui ont séparé les membres d'une même famille, leur ont imposé une langue étrangère pour qu'ils ne puissent pas communiquer dans leurs langues autochtones, et leur ont appris à se voir comme des êtres dominés par leurs maîtres allochtones. Aujourd'hui, il n'y a plus d'esclavagistes ni de bateaux pour réduire le nombre d'Africains. Mais il y a les langues étrangères officielles en Afrique, dont le français, pour assurer la dissonance cognitive aliénant jour après jour les jeunes générations françafricaines.

07/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Pouvoir et puissance en francophonie

Si certains Etats ont imposé leur civilisation, au fil des victoires militaires, les langues possèdent cependant leur autonomie de développement. Le facteur linguistique transcende la Cité tandis que le pouvoir et la puissance ne s'accompagnent pas toujours d'un surcroît de rayonnement culturel. Cet ouvrage collectif confronte les enjeux traditionnels de conflit aux espaces francophones. Nombre d'entre eux vivent sous tension, selon des lignes de fracture séculaires, aussi géopolitiques que sociales ou linguistiques. Les contributions scientifiques rassemblées ici commencent par rappeler que la colonisation et les indépendances ont structuré les paramètres socio-linguistiques, selon un phénomène de "? conservation-suppression ? " . En seconde étape, ce livre s'intéresse aux enjeux de sécurité sur le continent le plus francophone ? : l'Afrique. Toutefois, d'autres crises, certes moins violentes, caractérisent les aires francophones, sur fond de coexistence multilinguistique (la Suisse du Röstigraben, par exemple). Au final, nous nous penchons sur les virtualités prometteuses offertes par la Francophonie institutionnelle à travers l'Organisation Internationale de la Francophonie (OIF).

06/2020

ActuaLitté

Histoire internationale

Moldavie. Les atouts de la francophonie

Si la Moldavie reste inconnue du public français, la francophonie l'est sans doute moins. Toutefois, elle est peut-être également victime de stéréotypes. La francophonie est fréquemment associée à l'ancien empire colonial, à une vision passéiste de la France ou à un combat d'arrière-garde à l'heure de la mondialisation. Dans ces conditions, l'attachement francophone que l'on retrouve chez les Moldaves étonne, bouscule ces préjugés. Il illustre parfaitement cette réalité : les francophones hors de l'hexagone sont le plus souvent ceux qui défendent le mieux les échanges en français et qui en sont fiers. Cet essai nous montre combien, en plus de liens culturels forts, la francophonie représente d'atouts pour l'émergence d'une Moldavie démocratique, européenne et prospère. Grâce au cadre offert par l'Organisation internationale de la Francophonie, aux réseaux d'entraide et à la coopération européenne, les citoyens moldaves s'émancipent peu à peu d'un héritage stalinien mortifère et aspirent à des jours meilleurs.

03/2010

ActuaLitté

Réalistes, contemporains

Eléments de langage. Cacophonie en Francophonie

Bertin Leblanc est québécois mais vit en France depuis quelques années. Cet homme de média se voit proposer un poste en or : porte-parole de la Francophonie. Enfin poste en or, pas si certain : sa cheffe Michaëlle Jean, la Secrétaire générale de la Francophonie, pleine de verve et de dynamisme, a bien du mal à respecter les consignes en termes de concision, de communication et de diplomatie. Au point d'épuiser ses collaborateurs mais aussi, bien plus grave, les chefs d'Etat. Avec un bilan plutôt flatteur à la tête d'une organisation qu'elle a clairement redynamisée, la Canadienne Michaëlle Jean pense que son mandat devrait être renouvelé sans trop de problèmes. Et pourtant... La presse québécoise commence à se déchaîner contre elle, Emmanuel Macron semble agacé par son activisme et Justin Trudeau, le Premier ministre canadien, ne la soutient plus que du bout des lèvres. Alors Bertin et toute l'équipe en place s'active pour défendre à tout prix le bilan de sa cheffe mal-aimée. Mais est-il encore question de bilan et d'essor de la Francophonie quand le Président français a d'autres enjeux en tête, comme la pacification des relations de la France avec le Rwanda ?

04/2022

ActuaLitté

Didactique

Enseigner la francophonie : principes et usages

La francophonie, espace culturel partagé par l'usage d'une langue commune, peut être aussi, on l'oublie trop souvent, un objet d'enseignement susceptible de prendre place dans différents projets pédagogiques. L'ouvrage de Fatima Chnane-Davin et Jean-Pierre Cuq propose aux enseignants de français, dans la diversité de leurs lieux d'enseignement et de leurs publics, des formes variées d'activités. Il peut être utilisé comme une sorte de manuel complémentaire et permettra d'adopter une perspective francophone dans l'enseignement du français.

12/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Langue française en Francophonie. Pratiques et réflexions

Cet ouvrage veut mettre en exergue le fait que la langue française et la diversité linguistique constituent une des faces majeures de l'identité francophone. Il accorde également une attention particulière aux langues qui cohabitent avec la langue française et entretiennent avec celle-ci des rapports de solidarité et de complémentarité. La plupart des exemples sont tirés de la République démocratique du Congo.

01/2010

ActuaLitté

Linguistique

Pour une francophonie plurielle, plurilingue et pluricentrique

A l'origine de cette première publication, des questions diverses mais de taille : qu'est-ce que la francophonie aujourd'hui ? Que signifie être francophone et dans quel(s) contexte(s) ? Comment pouvoir construire des bases communes d'une didactique de la francophonie ou, pour nous, des francophonies ? Les différentes contributions de ce volume aident à positionner notre vision de la/des francophonie/s en tentant de redynamiser et de repenser la notion autrement et, par-là, restituer toute sa complexité.

11/2022

ActuaLitté

Littérature comparée

La francophonie translingue. Eléments pour une poétique

Qu'implique le choix d'écrire en français lorsque le français est une langue seconde, apprise dans une démarche individuelle à un âge relativement avancé ? S'agit-il d'une simple "conversion" à un centre politique et littéraire prestigieux et à sa tradition littéraire, ou bien d'une pratique littéraire hybride qui perturbe les liens supposés nécessaires entre langue, littérature et nation ? Cet ouvrage est une étude synthétique de la francophonie translingue, de l'ensemble des oeuvres d'écrivains pour lesquels le français est une langue seconde apprise tardivement et par une démarche individuelle, en l'absence d'une communauté linguistique d'origine partiellement ou totalement francophone. Ces oeuvres sont envisagées à l'intérieur de la problématique des littératures francophones entendues comme des littératures de l'entre-deux et issues du contact linguistique ou culturel. Sont étudiées vingt-cinq auteurs ayant publié en français entre la fin des années quatre-vingt et aujourd'hui, parmi lesquels Vassilis Alexakis, Ying Chen, Nancy Huston, Agota Kristof, Milan Kundera.

03/2024

ActuaLitté

Dictionnaire français

Nouveau dictionnaire insolite des mots de la francophonie

Qui n'a rêvé de traverser le Saint-Laurent à bord d'un beau traversier ? De parcourir l'Amérique sur le pouce ? Ou l'Afrique en car rapide, en vélo poum poum, ou aux côtés d'une mama Benz au volant de sa Mercedes, cela tout en évitant, au passage de la Belgique, les grenailles errantes sur la route ? Qui ne souhaiterait faire une halte, en Suisse, au bar à talons pour faire réparer sa chaussure, avant d'enfiler ses sentimentales toutes pimpantes pour aller ambiancer à l'appel de la SAPE, la Société des ambianceurs et des personnes élégantes ? Ce Nouveau Dictionnaire insolite des mots de la francophonie donne à entendre une langue française souvent délurée et joyeuse, révélatrice des richesses du français parlé hors de France.

03/2020

ActuaLitté

Critique

La francophonie dans l'espace littéraire en Turquie

Employée pour la première fois en 1880 par Onésime Reclus, géographe français, la francophonie signifie pour la Turquie, une vieille amitié oubliée qui ne craint pas pour autant la rouille. Langue véhiculaire pendant un certain temps, passeur de cultures surtout entre les diverses communautés ethnoconfessionnelles qui constituaient l'Empire ottoman, le français est de surcroît la langue semi-officielle du ministère des Affaires étrangères et des institutions, des grandes compagnies européennes ou des sociétés anonymes installées en Turquie. La diffusion du français hors de France et l'histoire de la francophonie attirent l'attention de plusieurs auteurs turcs qui y ajoutent l'amitié traditionnelle turco-française et les efforts culturels des Français au Proche-Orient. Cet ouvrage met en exergue la concurrence entre plusieurs langues parlées et écrites en Turquie et l'apparition de la littérature francophone lors du mouvement de modernisation auquel participent le théâtre, la poésie et le roman de type occidental. Toutes les civilisations, institutions, après avoir atteint leur maturité ou leur apogée, laissent leur place aux autres, sans cependant, se perdre complètement. Appartenant déjà à un passé révolu, cela nous invite à nous demander si les pays francophones d'aujourd'hui resteront pour toujours francophones ?

06/2021

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Le FLE et la francophonie dans le monde

Cet ouvrage a une vocation d'information et de problématisation. Il s'agit de proposer une synthèse sur la place actuelle du français dans le monde et la francophonie, sur l'enseignement du français comme langue étrangère ou seconde vue dans son histoire et la diversité de ses contextes. Le devenir du français à l'étranger dans sa factualité et ses représentations, les permanences et les transformations des méthodologies ainsi que la description de la langue dans une optique FLE, les institutions et les dimensions linguistiques, littéraires et culturelles de l'espace francophone, constituent les principaux aspects de cette démarche. Ce collectif de professeurs des universités spécialistes du domaine, dirigé par Jean-Louis Chiss, a rédigé cet ouvrage à l'intention des enseignants-chercheurs, des formateurs d'enseignants, des enseignants et des étudiants. Les instances nationales et internationales des politiques linguistiques et culturelles en sont aussi les destinataires comme les francophones et les francophiles du monde.

06/2021

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Littérature progressive de la francophonie B1 B2 intermédiaire

Ouvrage de Littérature de la francophonie en français langue étarngère (FLE) dans la collection Progressive destiné aux grands adolescents et adultes niveau intermédiaire (A2/B1). Quels sont les points communs entre Jacques Brel, Marguerite Yourcenar, Aimé Césaire, Ibrahim Souss... ? Tous ont la même langue en partage, le français, et aucun d'eux n'est né en France hexagonale. Cet ouvrage a pour objectif de faire découvrir, comprendre et apprécier un large choix de textes appartenant aux littératures francophones. Les 66 textes qu'il présente sont regroupés par thèmes : Femmes, S'exiler/passer la frontière, Enfance/école... . ou par genre : Enquêtes policières Chaque texte est présenté sur la page de gauche, avec la biographie de l'auteur ainsi que l'explication du vocabulaire. Sur la page de droite, des activités guidées de "Découverte" et d'"Explorations" aident l'apprenant dans sa construction du sens, dans sa compréhension des textes, dans son apprentissage de la langue. Des index par auteurs et par genres ainsi qu'un glossaire éclairant des contextes culturels et historiques et expliquant les termes littéraires se trouvent à la fin de l'ouvrage et en facilitent l'utilisation. Les corrigés sont proposés à part (ISBN : 978-2-09-035184-2).

04/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Francophonie : de Hanoï à Dakar. Le pacte brisé

2014. La petite île Maurice, terre plurilingue au large de l'Afrique, ose présenter la candidature de Jean Claude de l'Estrac pour succéder à Abdou Diouf à la tête de la Francophonie. C'est cette campagne et cette ambition francophone que l'ancien ministre mauricien et figure de proue de l'Indianocéanie, région qu'il a inscrite sur la carte du monde, raconte dans ce livre. Cet exercice original, où le récit et l'interview se nourrissent l'un l'autre, nous révèle une personnalité marquante du monde francophone. Avec les dessous d'une campagne nécessaire pour la conquête de l'un des postes les plus convoités de la scène internationale. Le propos enlevé de l'auteur nous plonge au cœur de l'échiquier diplomatique, entre le soutien du Quai d'Orsay, le jeu trouble de François Hollande, les appétits canadiens et la désunion africaine qui aboutissent à la rupture du « Pacte de Hanoï » et à la prise de pouvoir de la candidate de l'Amérique du Nord.

11/2016

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Civilisation progressive de la francophonie A2 B1 intermédiaire. Corrigés

Corrigés de l'ouvrage de Civilisation francophone dans le domaine du français langue étrangère (FLE), niveau intermédiaire, dans la collection Progressive du français, destinées aux grands adolescents et adultes. Dans l'esprit de la collection et en quatre couleurs, cet ouvrage présente, décrit et explique la civilisation francophone sous une forme pratique et illustrée (documents authentiques, photos, cartes, dessins). Ce qui fait le succès de cet ouvrage une organisation claire : les réalités sociales et culturelles des pays francophones sur la page de gauche, les activités sur la page de droite un apprentissage progessif : il suit la progression naturelle des méthodes de français un usage souple : pour la classe ou en auto-apprentissage une information riche et détaillée par thèmes : danses, musique, fêtes, traditions, habitat, modes de vies... les tendances les plus actuelles de la société francophone : communautés, transports, religion, commerce. Civilisation progressive de la francophonie intermediaire (978-209-035186-6)

06/2019

ActuaLitté

Actualité et médias

FRANCOPHONIE, FRANCOPHONISME. Groupe d'aspiration et formes d'engagement

Qu'est-ce que la Francophonie ? Au-delà du débat sur l'existence de cette communauté imaginaire, Christophe Traisnel s'est intéressé à l'ensemble des individus qui en parlent et " qui y croient " : les Francophonistes. L'image qu'ils construisent de cette Francophonie en France depuis plus de 30 ans révèle l'existence d'un véritable groupe d'aspiration structuré par ses réseaux, ses cohésions et sa vie interne, entre ses militants, ses 300 organisations associatives et ses institutions spécialisées. La recherche conduite par Christophe Traisnel tente de qualifier et de rendre compte de la réalité sociale de la Francophonie par une étude sociologique et politique de ce groupe: Francophonie comme mode d'action collective, comme forme particulière d'engagement comme groupe d'intérêt, de pression ou d'aspiration linguistique et identitaire.

09/1998

ActuaLitté

Littérature française

"Unis-Vers". Francophonie ou pays de la pensée transformatrice

Le lapin fait du lapin avec l'herbe qu'il mange parce que ses cellules sont dotées d'un programme "lapin", un programme génétique qui lui a été transmis par ses parents et qu'il transmettra à ses petits. C'est la même herbe qui peut faire la survie de la Francophonie, si nous appliquons les mêmes principes d'être UNIS VERS, les mêmes objectifs, en mangeant la même "herbe" sans distinction de race, de culture, de religion. La Francophonie est une "pensée-force", transformatrice et universelle.

09/2020

ActuaLitté

Economie

La francophonie économique. Horizons des possibles vus d'Afrique

La mondialisation, l'émergence de pays-continents et bientôt la montée en puissance de l'Afrique feront entrer la planète dans un Temps inédit. La sphère francophone n'y échappera pas ; de 220 millions aujourd'hui, elle passera à 650 millions de locuteurs en 2050. De plus. parce que les Africains, qui représenteront près de 85 % de cette population, seront plus riches qu'aujourd'hui, parce qu'ils seront plus éduqués. parce qu'avec l'Inde. l'Afrique sera la principale force de travail au monde, la Francophonie économique prendra encore plus de sens. Tel est le pari de Serge Tchaha. Seulement, les membres de l'OIF auront-ils su faire vivre cet espace entre-temps ? Auront-ils suffisamment mesuré que, comme le pronostique McKinsey, l'Afrique passera de 1600 milliards de PIB en 2008 à 2600 milliards de dollars en 2020 ? Qu'elle sera à 50 % urbanisée en 2030 ? Que le continent du milliardaire nigérian Dangote sera plus populeux que la Chine et que l'Inde dans quarante ans ? Auront-ils accepté, pour en faire un avantage compétitif, la mise sur pied d'un visa francophone des affaires ? Tchaha, en Africain décomplexé, invite aussi sans ambages les enfants de Cheikh Anta Diop à se demander comment, dans ce Nouveau Monde qui s'annonce, ils peuvent tirer profit du fait de parler français. Il explique que la Francophonie économique, sans mettre fin aux relations économiques favorisées par la géographie, permet d'élargir, de redéfinir la géographie des affaires des Africains. Le français peut-il être pour eux un élément d'attractivité pour la division internationale du travail ? Un prétexte pour commercer avec les pays francophones du Mékong et donc le Vietnam ? En un mot, ce livre pose une question essentielle : vue d'Afrique, la langue française peut-elle aider à développer le continent et contribuer à faire prospérer les autres régions du monde ?

06/2012

ActuaLitté

Sciences politiques

Une histoire de la francophonie (1970-2010). De l'Agence de Coopération culturelle et Technique à l'Organisation internationale de la Francophonie

Cet essai, loin d’être institutionnel, relate ce que l’auteur a vécu en Francophonie. D'où cette association de faits et d'événements avérés et de réflexions personnelles sur ce que fut la question institutionnelle, sur ce qu’il appelle le Projet francophone, sur la diversité culturelle et l'économie, insuffisamment traitée en Francophonie, sur la Francophonie démocratique et politique, sur la Francophonie didactique et la Francophonie universitaire. Conscient de ne pas être exhaustif, l’auteur se concentre sur ce qu’il considère essentiel et se situe dans la période 1970-2010. Selon lui, ces 40 ans ont vu une évolution majeure, celle qui a vu la Francophonie s'adapter à la mondialisation, promouvoir la démocratie, les droits de l'Homme et la Paix, prendre conscience de la nécessaire refondation des systèmes éducatifs de l'Afrique subsaharienne...

04/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Le choix de la Francophonie. Un parcours belge et international

Depuis 1970, la Belgique est un Etat fédéral organisé en Communautés (linguistiques) et Régions (territoires). Au fil des réformes constitutionnelles les Communautés et les Régions ont reçu la capacité de développer leurs propres relations internationales. Roger Dehaybe a été le premier responsable du "Commissariat général aux Relations internationales de la Communauté française de Belgique" , l'institution créée, du côté francophone, pour développer cette nouvelle politique. C'est de cette aventure pionnière et institutionnelle qu' il témoigne dans ce livre. Bien des Pays et Régions se retrouveront dans ce récit ! La Francophonie réunit aujourd'hui 88 Etats et gouvernements et, dès 1970, les francophones de Belgique ont participé à ses travaux. Son témoignage évoque aussi quelques grandes rencontres internationales qui ont marqué l'histoire du mouvement francophone. Aux côtés des Secrétaires généraux Boutros Boutros-Ghali puis de son successeur, Abdou Diouf, Roger Dehaybe, comme Administrateur général de la Francophonie, a développé durant huit ans des projets ambitieux et, notamment, l'organisation de plusieurs conférences ministérielles sur des thèmes importants comme la diversité culturelle, l'égalité femme/homme, l'économie, le numérique. Il nous invite aussi à poursuivre des combats encore urgents à ses yeux : résister à la marchandisation de l'éducation, défendre la diversité culturelle, introduire les langues nationales dans l'enseignement primaire en Afrique. Ce livre se veut aussi une contribution à la réflexion en cours quant aux priorités de la Francophonie. La mobilisation pour la langue française comme instrument du développement doit être, plus que jamais, la priorité de l'Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) et des francophones de Belgique.

10/2020

ActuaLitté

Littérature française

Francophonie : La jeunesse en agonie, suicide ou crise du système ?

Francophonie, tout en portant un regard sur la jeunesse notamment africaine, met l'accent à ce lien historique, fraternel mais fragile, entre la France et les pays francophones d'Afrique. D'une part un souffle d'espoir pour un continent, comme l'a remarqué le président Sarkozy, qui a hélas perdu l'histoire, et d'autres part, face à un nouveau contexte politique, social, une inspiration pour une relation nouvelle entre deux civilisations aux destins communs.

10/2022

ActuaLitté

Sociologie

Les hommes indiens en francophonie : un <em>masala</em> d'identités !. 16

A la suite du numéro 15 de La Nouvelle Revue de l'Inde consacré aux femmes indiennes, ce nouveau numéro donne cette fois la parole aux hommes. Au programme : des trajectoires d'aventuriers partagées avec le plus grand des amours ; une analyse de l'identité de ces hommes, ou plutôt de leurs identités qui sont dynamiques et qui se forgent en lien avec leurs histoires, leurs voyages, leur multiculturalité ; un exposé sur la force des liens transgénérationnels avec le récit de pères, de fils, de maris qui se racontent et mettent à nu leurs émotions ; la présence de ces hommes en francophonie, et la manière dont ils composent avec leurs différentes appartenances pour tenter de trouver un équilibre au-delà de leurs terres natales. L'ambition de ce numéro est d'évoquer sans retenue les représentations de ces hommes du monde indien afin d'apprécier et de considérer leurs richesses et leur diversité.

10/2022