Recherche

philologue

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Rhétorique, philologie, herméneutique

Conçu comme un hommage à Pierre Chiron, professeur de langue et littérature grecques à l'Université Paris-Est, éditeur, traducteur et commentateur de nombreux textes de la rhétorique ancienne, ce recueil de dix-sept articles, sélectionnés parmi la centaine d'études qu'il a publiées, a pour ambition d'illustrer sa contribution essentielle au renouvellement que connaissent aujourd'hui les études rhétoriques. Ces travaux apportent des éclairages nouveaux sur des problèmes depuis longtemps débattus, en offrant une synthèse nécessaire sur des points de doctrine particulièrement complexes, ou en faisant émerger de nouvelles questions. Ils témoignent également des intérêts qui occupent le coeur de la démarche de Pierre Chiron, et proposent un échantillon méthodologique de son attachement à la philologie au sens le plus pur du terme, qui débouche sur des questions d'herméneutique et met en cause des enjeux plus larges qu'il décrit lui-même comme "les pratiques culturelles de l'écrit élaboré". Les articles ont été répartis sous cinq thèmes généraux : "Structures de la rhétorique", "Tradition, innovation", "La preuve", "Le style", "Aux frontières de la rhétorique".

09/2019

ActuaLitté

Critique littéraire

Mots croisés. Littérature & philologie grecques

Le lecteur ami des mots trouvera dans ce volume un choix d'articles de Michel Casevitz, helléniste, philologue et ... cruciverbiste. Il a été professeur de philologie grecque dans les universités Lyon II-Lumière et Paris X-Nanterre, professeur invité dans plusieurs universités, en Pologne, en Russie, au Canada où il est docteur honoris causa de l'Université Laval. Ses publications commencent en 1972 et continuent à ce jour, approfondissant l'étude de la langue et de la littérature grecques et s'amusant très sérieusement avec la langue française. En creusant dans la chair des mots, en explorant les multiples ramifications d'une racine, d'un radical ou d'un champ sémantique, il ouvre la voie aux recherches littéraires, historiques et philosophiques qui trouvent dans ses analyses des perspectives nouvelles. Et il donne au lecteur curieux le goût de s'interroger, lui aussi, sur l'histoire de la langue et d'apprécier ce qu'Athénée disait à propos d'Hérodote : " le plus doux des festins est un festin de mots".

06/2019

ActuaLitté

Nietzsche

Ecrits philologiques. Tome 4, Homère et la philologie classique - Encyclopédie de la philologie classique

Philosophia facta est quae philologia fuit (ce qui était philologie est devenu philosophie) sont les derniers mots de la leçon inaugurale sur Homère et la philologie classique que Nietzsche prononça le 28 mai 1869, lors de son entrée comme très jeune professeur à l'Université de Bâle. Il s'agit de l'inversion d'une phrase de Sénèque qui déplorait que ce qui autrefois était philosophie était désormais devenu philologie. A travers l'examen de la question homérique, Nietzsche énonce donc l'exigence de donner un sens philosophique au travail philologique. La même expression revient dans l'avant-propos du cours Encyclopédie de la philologie classique que Nietzsche tint en 1871 et qui est publié ici pour la première fois en traduction française d'après les manuscrits originaux. Le terme "encyclopédie" indique, selon l'usage de l'époque, un compendium de la discipline et de ses méthodes, "une carte qui sert à s'orienter" , comme l'écrit Nietzsche. Dans le cadre de notre édition, ce volume fait également office d'introduction à d'autres cours tenus par Nietzsche, car un certain nombre de sujets ici présentés réapparaîtront dans d'autres cours et écrits. Mais surtout, cette Encyclopédie nous permet de comprendre quelle est la fonction philosophique de la philologie qui, en faisant revivre la culture de l'Antiquité, est en mesure de produire un renouvellement profond de la culture du présent. On pourrait supposer que le renouvellement auquel Nietzsche fait allusion ici correspond à celui présenté dans son premier livre, La Naissance de la tragédie, qu'il était d'ailleurs en train d'écrire à la même période. Mais la renaissance à laquelle pense le jeune professeur de philologie est en réalité assez différente de celle énoncée par le philosophe et publiciste wagnérien. Ce cours nous restitue ainsi un Nietzsche inédit qui nous permet de mieux comprendre son détachement futur à l'égard du mythe germanique et de la métaphysique de l'artiste de La Naissance de la tragédie.

06/2022

ActuaLitté

Dictionnaires français

Revue de philologie française et provençale

Revue de philologie française et provençale : recueil trimestriel... Date de l'édition originale : 1895 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2023

ActuaLitté

Dictionnaires français

Revue de philologie française et de littérature

Revue de philologie française et de littérature Date de l'édition originale : 1900-01 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

01/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Le rêve du philologue. Nouvelles sur la joie de la découverte

Neuf nouvelles sur la " joie de la découverte " dans lesquelles la science n'est pas toujours à la fête : un professeur qui se désole du déclin de la philologie française, matière à laquelle il a consacré quarante ans de sa vie, une jeune fille de bonne famille qui se voue à la recherche médicale et se spécialise en génétique pour tenter de trouver une réponse à ses questions existentielles, un linguiste qui se réfugie dans la grammaire générative pour se consoler du chaos qui règne dans le monde, une astronome inquiète des découvertes qui n'auront pas le temps d'être faites de son vivant sont autant de personnages à la dérive dans la normalité du quotidien. C'est pourtant avec une douce ironie que Björn Larsson croque ces portraits de savants farfelus et cocasses, prétexte à une réflexion plus profonde sur la place universelle de l'Homme.

04/2009

ActuaLitté

Critique littéraire

Philologie et liberté. La plus subversive des disciplines, l'indépendance de pensée et le droit à la vérité

Dans son nouveau livre, Luciano Canfora établit explicitement le lien entre l'analyse rigoureuse des textes — la philologie — et l'indépendance et la fierté intellectuelle, cette liberté de pensée qui est la grande réalisation de l'époque moderne. En septembre 1943, Pie XII publie une encyclique, Divino celante spiritu, pour proclamer que la critique des textes dits "sacrés" est une pratique légitime. Cette concession tardive a permis de "dédouaner" la plus subversive des disciplines, la philologie, et a autorisé les chercheurs à soumettre la " parole de Dieu " à une analyse critique. Mais le chemin vers ce document papal historique fut laborieux, dégoulinant de censure et de répression de la liberté de pensée. A travers l'histoire fascinante des disciplines philologiques, des premiers spécialistes de l'Ecriture Sainte qui ont osé soumettre des textes intouchables à Erasme de Rotterdam, Spinoza et Giordano Bruno, des obscurs copistes médiévaux qui ont sauvé les grands écrits de l'Antiquité aux philologues de l'époque moderne qui ont rétabli la vérité historique de l'écriture et de la tradition contre les mystifications idéologiques ou religieuses, Luciano Canfora montre comment la philologie est une pratique de la liberté intellectuelle, de l'indépendance de la recherche et du droit des hommes à la vérité contre tout obscurantisme.

01/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Etude de linguistique et de philologie arméniennes (1898-1936)

Les deux tomes édités en 1962 et 1977 par Emile Benveniste et par Michel Lejeune respectivement sont ici repris en un seul volume. L'ouvrage réunit dans l'ordre chronologique de première publication les articles qu'Antoine Meillet a consacrés à l'arménien classique. ou "grabara, parus dans le Bulletin et dans les Mémoires de la société de linguistique de Paris, dans la Revue des études arméniennes, dans Zeitschrift für armenische Philologie. dans Handes Amsorya et quelques autres revues d'arménologie. Le premier texte repris date de 1897-1898, le dernier de 1936. L'ensemble — comme l'indique E. Benveniste dans l'avant-propos du tome I — complète et approfondit le premier manuel d'arménien ancien publié en allemand par Meillet sous le titre d'Altarmenisches Elementarbuch (1913) ; il n'a rien perdu de son intérêt scientifique dans le domaine des études indo-européennes.

01/2021

ActuaLitté

Linguistique

Lux philologiae. L'essor de la philologie au XVIIIe siècle

Le développement de la philologie en tant que champ disciplinaire académique autonome est le fruit d'un long processus. Si les progrès considérables accomplis dans ce domaine à l'époque moderne sont bien connus, on sait moins ce que le siècle des Lumières, entre les découvertes amorcées aux siècles précédents et la naissance d'une science au XIXe siècle, a apporté de spécifique, parfois de décisif. Une véritable effervescence philologique, qui se prolonge au début du siècle suivant, saisit effectivement l'Europe au XVIIIe siècle, que ce soit en matière d'édition des textes anciens, antiques, médiévaux, voire plus récents, de lexicographie, de linguistique descriptive, ou encore de dialectologie. C'est ce phénomène que le présent ouvrage collectif s'efforce de saisir, dans ses tenants et aboutissants, à travers différentes figures et traditions : philologie sanskrite, grecque, germanique, celtique, italique, romane, égyptienne, etc.

06/2021

ActuaLitté

Science-fiction

La trilogie cosmique Tome 1 : Au-delà de la planète silencieuse

Ransom est un éminent professeur de philologie à Cambridge. Alors qu'il passe des vacances tranquilles dans la campagne anglaise, il est kidnappé par deux scientifiques et se retrouve embarqué dans une aventure hors du commun : un voyage vers la mystérieuse planète Malacandra. Sur place, Ransom parvient à échapper à ses ravisseurs, principalement attirés par la soif de l'or, présent en abondance sur cet astre lointain. Livré à lui-même, le philologue explore ce nouveau monde qu'il croit hostile. Ce sera l'occasion, pour lui, de découvrir les différents peuples qui y habitent et de remettre en cause un grand nombre de ses préjugés. La trilogie cosmique, dont Au-delà de la planète silencieuse est le premier volume, est une des œuvres fondatrices de la science-fiction, au même titre que les romans d'H. G. Wells ou d'Olaf Stapledon auxquels on l'a souvent comparée.

02/2008

ActuaLitté

Moyen Age - Critique littérair

Voyages philologiques entre antiquite et moyen age. receptions latine s de la medecine grecque. Echoes of Life Experiences in the Alps and the Plain (17TH -19TH Centuries)

Chacun à sa manière, les articles réunis dans ce volume sont des " vagabondages " dans l'espace et dans le temps à la recherche d'une pensée médicale grecque que les Latins ont honorée en lui donnant une nouvelle vie occidentale ; par la méthode appliquée, ce sont plus précisément des " voyages philologiques ", la philologie étant le commun dénominateur de l'ensemble. Terme ésotérique et redouté par les étudiants, la philologie n'a pas toujours eu les faveurs de l'imaginaire collectif, évoquant parfois une érudition dépassée et inutilement élitiste. Qualifiée de discipline auxiliaire de l'histoire, la philologie n'est pas une science exacte qui fournirait toujours des réponses assurées, elle est plutôt une simple technique dont les résultats varient au cas par cas : pour l'Antiquité et le Moyen Age c'est l'étude de la parole écrite, sur papyrus ou parchemin ou papier. Le philologue se pose devant le document écrit avec beaucoup de respect et d'honnêteté intellectuelle : avant d'en comprendre et vérifier les contenus par une lecture le plus possible exacte, il doit situer la genèse du texte étudié dans son lieu et dans son époque ; l'étape suivante consiste à éclairer les causes qui l'ont produit et parfois à s'interroger sur les raisons de son succès. Les voyages philologiques qui, partant de la Grèce antique d'Hippocrate (Ve s. av. J.-C.) et de Galien (iie de notre ère), nous conduisent dans l'Italie médiévale de l'école de Salerne (XIIe s.) et dans l'Europe des Universités, montrent bien à quel point les cheminements de la science médicale ont été diversifiés et multiformes : suivre ces parcours permet de reconstruire au fil des siècles la formation d'un savoir qui, remarquable par sa qualité et ses proportions, dans plusieurs cas, demande encore à être découvert dans la tradition des manuscrits.

11/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Les langues iraniennes. Manuel de linguistique et de philologie iraniennes [Malphi

L'importance et la richesse des langues iraniennes sont peu connues du grand public occidental. Elles forment pourtant une vaste famille qui couvre un immense espace : une partie importante du Caucase, l'est de la Turquie, le nord de la Syrie et de l'Iraq, l'Iran, l'Afghanistan, le Tadjikistan et la partie occidentale du Pakistan. Le persan est certes bien connu. Cette langue sert de moyen d'expression à une vaste littérature, aussi riche et originale que ses voisins arabes et indiens. Ferdowsi, Omar Khayam, Sa'adi, Nezâmi, Hâfez sont des poètes qui ont gagné une reconnaissance universelle. Le persan fut aussi langue administrative et culturelle, en Inde, à l'époque moghole, avant d'être remplacée par l'ourdou, puis l'anglais. D'autres langues, comme le kurde, le pashto, le baloutchi élaborent une littérature prometteuse. L'ossète du Caucase est la langue des anciens Scythes sédentarisés et il a conservé des récits qui remontent à la plus haute antiquité. Cet ouvrage a été professé pendant de nombreuses armées. On lui a laissé son caractère de manuel. On y trouvera donc une brève introduction à la phonétique et un exposé sur les principes qui gouvernent l'évolution des langues. Il est sans doute superflu de préciser que ces chapitres sont élémentaires, mais on espère que le lecteur profane y trouvera quelque profit, d'autant plus que l'exposé sur les langues iraniennes est résolument orienté vers la diachronie. Les langues iraniennes font partie d'une grande famille : celles des langues indo-européennes. Le chapitre sur les langues indo-européennes a été conçu, comme c'est l'usage, dans une perspective proprement historique, mais il fait également place aux données de la philologie. On y trouvera, en outre, un exposé sur la culture des Indo-Européens, dont la connaissance, même superficielle, permet d'apprécier maints faits culturels de la civilisation iranienne avant l'Islam. Ce chapitre est lui aussi fort succinct, mais on espère qu'il servira d'introduction à des ouvrages plus élaborés, difficiles d'accès pour les débutants.

01/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Méthodes de recherche en linguistique et en philologie romanes. Volume 1

Jean-Pierre Chambon, professeur à l'Université de Paris-Sorbonne, ancien directeur du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW) et ancien président de la Société de linguistique romane, est actuellement l'un des scientifiques les plus importants et les plus novateurs en linguistique et en philologie romanes. Son oeuvre couvre une grande variété de domaines constitutifs de la discipline : lexicologie, toponymie et anthroponymie ; lexicographie et étymologie ; géolinguistique et variation régionale ; philologie et analyse linguistique de textes médiévaux et modernes. A l'occasion de son soixante-cinquième anniversaire, ses collègues, élèves et amis ont réuni et commenté un choix de soixante-cinque articles parmi les plus marquants et parus depuis 1980 dans une trentaine de lieux de publication différents. Organisés en sept ensembles thématiques, ces études permettent d'appréhender les voies méthodologiques ouvertes par un savant qui allie de manière exemplaire des approches empiriques et interprétatives, accentuant ainsi la dimension épistémologique autant de la philologie que de la linguistique romane et générale.

12/2017

ActuaLitté

Philosophie

PHILOLOGIE ALLEMANDE ET TRADITION JUIVE. Le parcours intellectuel de Leopold Zunz

Leopold Zunz (1794-1886) est généralement considéré comme le fondateur de la science du judaïsme. Sa biographie, mais aussi l'héroïsation dont il a fait l'objet après sa mort, apporte un éclairage significatif sur ce chapitre essentiel de l'histoire culturelle juive allemande, et aussi européenne. Son œuvre en révèle les tensions internes (entre la sécularisation comme rupture et la volonté de conserver le passé) et les enjeux identitaires (la tradition juive comme littérature nationale et les Juifs comme nation culturelle). Au-delà, elle nous introduit à certaines problématiques fondamentales des sciences humaines au XIXe siècle et aux débats concernant le judaïsme et la modernité : l'identité juive après l'émancipation, les rapports entre tradition juive et histoire, la constitution du judaïsme en objet scientifique.

05/1998

ActuaLitté

Critique littéraire

Méthodes de recherche en linguistique et en philologie romanes. Volume 2

Jean-Pierre Chambon, professeur à l'Université de Paris-Sorbonne, ancien directeur du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW) et ancien président de la Société de linguistique romane, est actuellement l'un des scientifiques les plus importants et les plus novateurs en linguistique et en philologie romanes. Son oeuvre couvre une grande variété de domaines constitutifs de la discipline : lexicologie, toponymie et anthroponymie ; lexicographie et étymologie ; géolinguistique et variation régionale ; philologie et analyse linguistique de textes médiévaux et modernes. A l'occasion de son soixante-cinquième anniversaire, ses collègues, élèves et amis ont réuni et commenté un choix de soixante-cinq articles parmi les plus marquants et parus depuis 1980 dans une trentaine de lieux de publication différents. Organisés en sept ensembles thématiques, ces études permettent d'appréhender les voies méthodologiques ouvertes par un savant qui allie de manière exemplaire des approches empiriques et interprétatives, accentuant ainsi la dimension épistémologique autant de la philologie que de la linguistique romane et générale.

12/2017

ActuaLitté

Critique Poésie

Itinéraires des Déserts de l'Amour de Rimbaud. Philologie, généricité, herméneutique

Oeuvre délaissée sinon rejetée, Les Déserts de l'Amour de Rimbaud devait faire l'objet d'une approche d'envergure afin de lui redonner la place qu'elle mérite. C'est ce qu'entreprend cette monographie par l'étude de son manuscrit autographe, l'évaluation de ses genres littéraires et son exégèse.

02/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Expériences et critiques. Essais de linguistique générale et de philologie romane

Parmi les philologues circule une légende, certainement apocryphe, selon laquelle on aurait trouvé, dans un manuscrit de la Divina Commedia, la mention d'une ultima bolgia où l'on voyait les grammairiens condamnés à lire et relire, après leur mort, les travaux publiés de leur vivant. Quel savant n'aimerait pas, à l'approche de la fin de sa carrière, remanier tel texte, supprimer telle page, coordonner certains travaux pour échapper au triste sort de l'au-dela ?

01/1973

ActuaLitté

Linguistique

Feuille de philologie comparée Lituanienne et Française - Tome XI. Tome XI

La première partie de ce tome XI de la revue est entièrement consacrée à la linguistique romane avec une description méthodique et savante des traits généraux très particuliers qui caractérisent le parler du croissant marchois, zone tampon située entre l'aire d'oïl et celle d'oc (Maximilien GUERIN). On découvrira dans la seconde, plus éclectique, quatre contributions différentes. A la présentation d'une étymologie fondée sur le gaulois du toponyme Sannat, village creusois du croissant (Jean-Pierre LEVET), succède un examen systématique des erreurs de prononciation commises par les étudiants lituaniens apprenant le français (Daiva MICKUNAITYTE). Reposant sur une application judicieuse de rigoureuses méthodes d'analyse linguistiques et grammaticales, l'étude de L'Optimiste de Saverio Naigiziki introduit avec une grande érudition le lecteur dans les immenses richesses littéraires de la francophonie africaine (Youssouf DIAWARA). Enfin, une tentative d'explication des formes très irrégulières du verbe tokharien A nas-/ B nes- "être" conduit à concevoir une étymologie hypothétique faisant intervenir à l'origine, dans une langue appartenant à la famille indo-européenne tout comme le lituanien et le français, une copule en forme de particule susceptible d'apparaître comme étant d'ascendance eurasiatique dans une comparaison avec une homologue présente dans des réalités très archaïques de l'ensemble japonique, plus particulièrement du japonais le plus ancien (Jean-Pierre LEVET).

04/2021

ActuaLitté

Philosophie

Théogonie. Un chant du cosmos. Edition bilingue grec-français

La Théogonie ou "Naissance des Dieux" est l'un des plus vieux poèmes de la Grèce antique. Son auteur, Hésiode, était considéré par les contemporains de Platon comme l'un des pères fondateurs, à l'égal d'Homère. La généalogie des dieux se déroule depuis le Chaos originel puis fait place à des récits hauts en couleur, comme celui de la castration du Ciel ou encore le mythe de Prométhée, avec le vol du feu et la grande punition des hommes : la création de la femme. La traduction d'Aude Priya Wacziarg Engel est une occasion merveilleuse de découvrir ou de relire Hésiode. Une philologue cantatrice ! Au croisement de sa double nature, deux fois scrupuleuse, deux fois inventive, elle rebat les cartes du texte. Que les spécialistes croyaient connaître ou qui allait sans dire. Elle résout ainsi des énigmes léguées intactes par la philologie barbue et produit, reproduit en français, quelque chose comme un poème.

10/2014

ActuaLitté

Histoire internationale

Vie et travaux de Burgaud des Marets, philologue, bibliophile et poète saintongeais, 1806-1873

Vie et travaux de Burgaud des Marets, philologue, bibliophile et poète saintongeais (1806-1873) / par Camille Beaulieu Date de l'édition originale : 1928 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

09/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Pour la philologie. Vie et destin des grands romanistes : Auerbach, Curtius, Spitzer

Comment littérature et vie, écriture et biographie s'articulent-elles ? A travers les figures des trois plus importants romanistes du siècle dernier, Auerbach, Curtius et Spitzer, Gumbrecht étudie les interactions entre l'expérience de la littérature, sa théorisation et les événements de la vie quotidienne. Ces trois auteurs ont en commun la langue allemande, le fait d'avoir été collègues et amis. Mais leur destin a été différent : Auerbach et Spitzer ont dû s'exiler en raison des lois raciales nazies ; Curtius a déclaré avoir vécu un "exil intérieur" . Révélant les liens qui se tissent entre l'histoire individuelle, l'histoire collective et la théorie littéraire, Hans Ulrich Gumbrecht signe ici un ouvrage qui non seulement documente un chapitre-clef de l'histoire de la philologie européenne, mais représente aussi un sommet de la biographie littéraire.

01/2020

ActuaLitté

Allemagne

LTI, la langue du IIIe Reich (Espaces Libres - Histoire)

A partir de 1933, le philologue allemand Victor Klemperer tient un journal dans lequel il consigne toutes les manipulations du IIIe Reich sur la langue et la culture de son pays. Offrant un décryptage inédit de la novlangue nazie qu'il baptise LTI : Lingua Tertii Imperii, ses notes montrent comment le totalitarisme et l'antisémitisme s'insinuent dans le langage courant et s'inscrivent au plus intime de chacun. Par l'adoption mécanique et inconsciente de l'idéologie que véhiculent les mots, les expressions et les formes syntaxiques, cette langue de propagande agit comme un poison. LTI est plus qu'un acte de résistance et de survie, c'est un classique et une référence pour toute réflexion sur le langage totalitaire. Fils de rabbin, Victor Klemperer (1881-1960) fut professeur de philologie et de littérature française avant d'être destitué en 1935 pour être affecté à un travail de manoeuvre dans une usine. Il échappa de justesse à la déportation, puis à la mort lors du bombardement de Dresde. Après la guerre, il redevint professeur d'université dans la nouvelle RDA.

08/2023

ActuaLitté

Religion

L'espace du sens. Approches de la philologie indienne, Textes en français et anglais

Pour le philologue, le texte est un "terrain" qu'il entreprend d'explorer dans le menu détail et dont il retrace à la fois une généalogie et l'avènement du sens. Il s'agit d'explorer les traditions à l'intérieur desquelles le texte fait sens, ou contre lesquelles il s'inscrit, de relever aussi tout ce qui se rapporte à son sens - ses origines, ses développements, ses formes, ses nuances, ses particularités. Si le sens d'un texte n'est jamais singulier, et qu'il faut l'envisager comme "la somme des significations qu'il reçoit au cours de son histoire" (S. Pollock), c'est seulement dans un contexte culturel donné qu'il prend forme. Autant que du temps, le sens d'un texte est une fonction de l'espace, de l'univers et du réseau à l'intérieur duquel il est perpétué, transformé, reconfiguré. Nous avons essayé de mettre l'accent sur cet ancrage dans un espace culturel donné, et sur les pratiques de la philologie comme autant d'approches possibles de cet espace du sens.

04/2019

ActuaLitté

Autres philosophes

Le philosophe communeux. Napoléon La Cécilia, néokantien, philologue et général de la Commune de Paris

Philologue philosophe devenu responsable militaire de la Place de Paris en 1871, quasi inconnu de l'historiographie, Napoléon La Cécilia contribue d'une manière exceptionnelle à l'invention éphémère d'un monde émancipé de l'exploitation des travailleurs et de la domination de l'Etat. Marié à une institutrice proche de Louise Michel, secrétaire de la Société de revendication des droits des femmes, il combat pour l'indépendance italienne aux côtés de Garibaldi, s'engage dans les Francs-tireurs de Paris en 1870, adhère à l'Internationale et devient général de la Commune de Paris. A l'écart des interprétations traditionnelles de cette période historique, la figure de Napoléon La Cécilia est esquissée ici à partir d'archives privées, de correspondances et d'autres sources inédites.

09/2021

ActuaLitté

Musique, danse

Philologie et Musicologie. Des sources à l'interprétation poético-musicale (XIIe-XVIe siècle)

L'ouvrage aborde la question de l'interprétation des répertoires chantés du XIIe au XVIe selon une formule inédite dans nos disciplines : toutes les contributions résultent de collaborations entre musicologues et philologues.

11/2019

ActuaLitté

Antiquité - Essai

Revue de philologie, de littérature et d'histoire anciennes N° 95, fascicule 2

Laurent CALVIE, Une tradition philologique méconnue : le souci de la généalogie des manuscrits dans l'ancienne République des Lettres (1472-1815) Jaime CURBERA, Greek Lexical Notes on Thieving and Banditry Johan MILAN-HEUDE, Le domptage érotique dans la poésie archaïque Maria SANDRI, Su due codici dell'Epitome di Erodiano ad opera dello Ps. -Arcadio e sul cosiddetto 'libro XX' Mathilde SIMON, Luxe grec et conquête romaine : le cas de la grande Grèce Jean-François THOMAS, Les verbes de la mémoire en latin CHRONIQUE D'ETYMOLOGIE GRECQUE, n° 19 Charles DE LAMBERTERIE, En marge de la "Chronique d'étymologie grecque" : histoire et préhistoire du présent des verbes "être" et "aller" en grec ancien BULLETIN BIBLIOGRAPHIQUE OUVRAGES RECUS RESUMES / ABSTRACTS

06/2023

ActuaLitté

Histoire ancienne

Les hiéroglyphes de Champollion. Philologie et conquête du monde, Edition revue et augmentée

Jean-François Champollion est l'une des figures les plus brillantes de l'histoire des sciences européennes. Son déchiffrement des hiéroglyphes égyptiens, en 1822, représente à lui seul le triomphe de la philologie du XIXe siècle. Cependant, le récit maintes fois raconté du "coup de génie" masque sciemment les conditions épistémologiques et les luttes idéologiques dans lesquelles celui-ci, à l'époque de la Restauration, a pu être réalisé. La nouvelle façon de comprendre l'Antiquité égyptienne incarnée par Champollion relève de l'aspiration de la modernité européenne à appréhender le monde et l'humanité comme une grande Histoire du Progrès et à l'inscrire matériellement dans les grandes capitales européennes. Or, ce nouveau savoir a un revers paradoxal, celui de produire, à travers le pillage massif des monuments pharaoniques auquel il contribue, une réalité contraire au plaidoyer émancipateur qu'il promeut. Au moment où l'universalisme impérialiste de l'Europe prend son envol, il dévoile, dans le même mouvement, sa dimension funeste. Champollion en prend clairement conscience sur les bords du Nil et s'ouvre à une autre forme d'universalité, qui ne peut plus faire abstraction des réalités concrètes et qui reconnaît une responsabilité vraiment mondiale dans la préservation des sites archéologiques comme héritage de l'humanité. De ce regard très moderne sur la culture témoigne la lettre remarquable écrite par Champollion en 1829 au vice-roi d'Egypte, dans laquelle il recommande la mise en oeuvre de fouilles réglementées - texte reproduit à la fin de cet ouvrage, et qui n'a guère perdu de son actualité.

10/2015

ActuaLitté

Critique littéraire

Le traité Sur l'exil de Favorinos d'Arles. Papyrologie, philologie et littérature

Découverte papyrologique majeure des années 1930, le traité grec Sur l'exil du philosophe et sophiste gaulois Favorinos d'Arles (vers 80-1501160), qui, jusqu'alors, n'était connu que par quelques citations, fut identifié au verso d'un rouleau du Hie siècle conservé à la Bibliothèque Vaticane (P. Vatic. Cri 1), qui contenait au recto des registres fonciers en rapport avec la Marmarique. Représentative de la Deuxième Sophistique et du bilinguisme culturel de maints érudits du lie siècle, cette oeuvre n'avait jamais encore fait l'objet d'une étude d'ensemble en langue française. Visant à combler cette lacune, ce volume réunit des contributions de papyrologues, philologues et historiens de la littérature grecque présentées lors d'une journée d'étude à l'Université de Nantes, le 14 novembre 2013, et d'un séminaire de recherche à l'Université de Liège, le 28 mars 2014, où sont étudiées tant les circonstances de l'acquisition du rouleau de papyrus et les conditions matérielles de la mise par écrit du traité, que celles de sa composition et de son contexte littéraire, en vue de ses premières édition et traduction françaises dans la série grecque de la Collection des Universités de France.

04/2015

ActuaLitté

Collection Budé

Epître à Gallus sur la vie, le testament et les écrits d'Aristote

Voici, pour la première fois édité et traduit, un texte grec antique perdu dans la langue originale et conservé en arabe. Il s'agit d'une lettre rédigée par un mystérieux Ptolémée, philologue aristotélicien actif à Alexandrie autour de l'an 200 après J. -C. , dans laquelle celui-ci rapporte la Biographie et le Testament d'Aristote, ainsi qu'un Catalogue d'une centaine de titres inconnu par ailleurs. Ce vestige est l'une de nos meilleures sources d'information - et la seule qui soit interne à l'école péripatéticienne - sur la vie d'Aristote. Elle permet de reconstituer les liens entre Aristote et le pouvoir macédonien - Philippe, Alexandre le Grand et le général Antipatros - ainsi que l'émancipation progressive d'Aristote à l'égard de Platon. C'est aussi notre seul témoignage sur la première édition, dans l'Antiquité, des écrits savants du Philosophe. Instantané pris sur le vif de l'état de la philologie aristotélicienne, à Alexandrie, à la fin du IIe siècle, ce texte est une lecture essentielle pour quiconque s'intéresse à la question de savoir ce que nous lisons quand nous lisons Aristote.

06/2021

ActuaLitté

Critique

La littérature-monde de J.R.R. Tolkien. Pertinence, discours et modernité d'une oeuvre originale

L'intention que Tolkien avait au début de sa carrière littéraire était la création d'une mythologie pour son pays, l'Angleterre. Cette profonde ambition s'unit à sa passion de jeunesse pour les langages imaginaires ainsi qu'à sa profession de philologue à l'université d'Oxford. La Terre du Milieu, le monde que Tolkien dessine, devient alors le lieu où ses contes se déroulent et où ses langages peuvent se développer. Dans cet ouvrage, Enrico Spadaro démontre la pertinence de l'oeuvre de Tolkien dans le contexte de la littérature contemporaine et le fait que sa production littéraire implique plusieurs éléments qui relient mythologie, philologie, fantaisie et modernité. Il revient sur certains aspects thématiques de la littérature européenne qui ont inspiré la création mythologique par Tolkien, puis explique le point de vue linguistique au sein de son oeuvre et le fait que la langue a la force de former un monde imaginaire. Il analyse également la théorisation des contes de fées par Tolkien, avant d'évoquer sa réception critique dans le monde moderne et contemporain, qui lui a aussi permis d'être l'un des auteurs les plus lus et influents du XXe siècle.

03/2021