Recherche

pozner

Extraits

ActuaLitté

Critique littéraire

Vladimir Pozner se souvient

Romancier à Paris, poète en Russie lors de la Révolution, scénariste à Hollywood, grand reporter un peu partout, Vladimir Pozner a traversé le XXe siècle au gré des événements, des travaux et des jours. Il a connu des écrivains, des cinéastes, des peintres, des musiciens, des savants, des comédiens, qui ont instillé dans le monde une bonne part du génie de l'époque. A leur sujet, il n'écrivait guère, pas plus que sur lui-même. Puis un beau jour, il s'est mis à rédiger un livre sur quelques-uns des amis qui ont joué un rôle clé dans sa vie et dont le nom figure en couverture de ce livre. Pour la plupart, vous les connaissez, les autres vous les découvrirez, ils sont du même tonneau. Avec la discrétion qui lui est coutumière et la magie des mots, Pozner les fait vivre sous nos yeux. Ce faisant, il trace un autoportrait qui ne ressemble à aucun autre.

10/2013

ActuaLitté

Littérature étrangère

Adieu aux illusions. Une vie entre la Russie et l'Amérique

Dans Adieu aux illusions, Vladimir Pozner, éminent journaliste russo-américain, revient sur sa vie et sur sa désillusion face au pouvoir soviétique. Né à Paris, Vladimir Pozner grandit à New York de parents russes émigrés, qui décident de retourner vivre...

04/2015

ActuaLitté

Littérature française

Espagne premier amour

Deuxième opus de la " Collection permanente ", Espagne, premier amour, paru en 1965 chez Julliard, relate une histoire d'amour poignante ayant pour toile de fond une période méconnue de la Seconde Guerre mondiale : l'internement des réfugiés espagnols dans le camp de concentration français d'Argelès. 1939 : Tandis que la France s'apprête à entrer en conflit avec l'Allemagne, au-delà de la frontière des Pyrénées, la guerre d'Espagne, elle, touche à sa fin, portant le fascisme au pouvoir. Le chemin de l'exode conduit des dizaines de milliers de réfugiés espagnols dans des camps de concentration français. Notamment celui d'Argelès-sur-Mer, bâti sur une plage. Dans ce douloureux contexte, un sympathisant des Républicains espagnols entreprend, pour le compte d'une association humanitaire, de faire libérer autant de prisonniers qu'il le peut. A l'intérieur de ce camp sinistre où règnent la misère et le désespoir, il fait connaissance avec un homme étrange, Pierre, qu'il prend tout d'abord pour un peintre catalan. Mais Pierre est français, et s'il s'est fait passer pour un Espagnol, c'est qu'il est à la recherche d'une femme, Pilar, rencontrée sur la route avant que les autorités françaises ne les séparent. Comment l'aider à retrouver cet amour perdu dont le visage se confond désormais avec celui de l'Espagne ? Tenant autant du témoignage que de la fiction, Espagne, premier amour entrecroise d'une plume sobre et mélancolique, les thèmes de l'amour et de l'engagement de l'artiste en temps de guerre. Paru en 1965 chez Julliard, ce roman qui résonne fortement avec la question très actuelle de l'accueil des réfugiés, était devenu introuvable depuis des années. A propos de ce roman bouleversant de Vladimir Pozner, Aragon écrivit : " Le plus court des romans, ce qui pas plus pour un livre que pour un couteau ne l'empêche d'entrer d'un coup dans le coeur. "

02/2022

ActuaLitté

Poésie

Cailloux !

Cailloux ! quand le poète-géologue - ou le petit Poucet - collectionne les langues, de l'ancien français à l'américain des panneaux urbains, en passant par... Mais reprenons. Il faut lire ce livre comme on mord dans un sandwich. A pleines dents, bien sûr, mais aussi parce qu'il est construit comme un sandwich. Trois sections : la partie centrale avec ses échos d'ancien français, sa concision résolue, sa densité minérale, encadrée par deux parties, certes pas moelleuses plus amples, traversées par la multitude, les contradictions, les cris, les objets, les fragments et les horizons contemporains. Il faut lire ce livre comme on coud à points-arrière. Allers-retours incessants. Il faut un peu fouiller. Et l'on comprend sans même s'en rendre compte. Chaque strophe-caillou de la partie centrale renvoie à un poème- caillou de la partie centrale. Qu'est-ce que la poésie prend, récolte, collecte de la langue d'une époque ? Et qu'en fait-elle ? ce sont les questions auxquelles Daniel Pozner tente de répondre dans Cailloux ! Archivage, redécouverte, dynamitage, nostalgie, répétitions, archéologie préventive, parkings déserts, autoroutes de l'information, ruines neuves, trous de mémoire, petit air tenace, souffleries...

07/2023

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Les brumes de San Francisco

Le narrateur est-il un Cherokee, comme le lui a affirmé une Indienne inconnue croisée dans la rue à Paris ? Il embarque pour l'Amérique et, en quête de ses origines - réelles ou imaginaires -, traverse un continent marqué par la Grande Dépression, alors qu'en Europe les accords de Munich se trament et que la guerre se profile. Cependant, il écrit un roman. Son évanescente héroïne, descendue d'un tableau de Vermeer, le hante au point de prendre le visage de ses premières amours, et le mène jusqu'à la Californie. Au bout du voyage, les brumes de San Francisco.

10/2006

ActuaLitté

Revues

Roman 20-50 N° 71, juin 2021 : Vladimir Pozner. Tolstoï est mort, Le Mors aux dents, Les Etats-désunis

Les articles suivent trois directions d'étude : ils cherchent d'abord à expliquer la façon dont Pozner " monte " ses livres au sens quasi cinématographique du terme, ouvrant ainsi la voie à une poétique de la littérature de montage. Ils explorent ensuite la dimension politique de cette recherche formelle pour montrer que ces récits se muent en fresque dynamique qui révèle la douloureuse expérience des événements politiques. Enfin, ils resituent Pozner dans l'Histoire littéraire du XXe pour lui donner sa juste place. L'ouvrage essaie donc de redonner toute sa place à ce frère talentueux de Boris Pilniak et de John Dos Passos qu'est Vladimir Pozner - une place à la fois considérable et insuffisamment reconnue - dans le contexte d'une littérature contemporaine aujourd'hui soucieuse d'explorer les territoires de la non-fiction.

01/2022

ActuaLitté

Sociologie politique

Prawo wyborcze kobiet we Francji. Późne włączenie kobiet do wyborów powszechnych

21 kwietnia 1944 roku na mocy rozporzadzenia Francuskiego Komitetu Wyzwolenia Narodowego przyznano we Francji prawa wyborcze dla kobiet. Ten krok naprzód nastapil po póltora wieku debaty na temat miejsca, jakie kobiety powinny zajmowac w spoleczenstwie obywatelskim i ich zdolnosci do odgrywania pelnej roli jako obywateli. Nie nalezy zatem traktowac go jako odosobnionego zdarzenia. Jest to czesc ewolucji siegajacej rewolucji francuskiej i stanowi krok w dlugiej walce o prawdziwa równosc mezczyzn i kobiet. Dowiedz sie wiecej w tej ksiazce na ten temat, który do dzis jest aktualny we wszystkich zakatkach swiata.

03/2023

ActuaLitté

Cinéma

Mariages à l'européenne. Les coproductions cinématographiques intra-européennes depuis 1945

Mariages durables ou éphémères, mariages harmonieux ou contrastés, mariages féconds, mariages inattendus, mariages d'amour, mariages forcés ou arrangés... Ce livre veut raconter un aspect important de l'histoire du cinéma européen : la coproduction cinématographique constitue un champ de recherche vaste et encore largement inexploré. Dans un contexte politique, diplomatique et économique nouveau, qui est celui de l'après-guerre, l'Europe et son industrie cinématographique doivent faire face tout à la fois à l'arrivée massive de la concurrence hollywoodienne, aux tensions entre l'Est et l'Ouest, à la nécessité d'intégrer les nouveautés techniques (la couleur, les grands formats), ainsi qu'a une nouvelle mais nécessaire internationalisation de la production, de la distribution, et de l'exploitation cinématographiques. L'une des réponses apportées à ces questions est la mise en place, pour la première fois, d'accords officiels - c'est à dire intergouvernementaux - de coproduction. Après l'initiative pionnière de 1946 entre la France et l'Italie, ce modèle se répand graduellement dans toute l'Europe, et, sous des formes qui ont évolué dans le temps, il est encore en vigueur aujourd'hui. Des chercheurs européens, spécialistes de terrains variés - Allemagne(s), Bulgarie, Espagne, France, Grèce, Italie, Roumanie, Tchécoslovaquie et URSS - apportent leur contribution approfondie et documentée à cette exploration, ample à plus d'un titre. La période couverte va de la sortie de guerre à aujourd'hui. Réalisateurs, scénaristes, acteurs... célèbres et moins célèbres sont impliqués, comme les catégories d'oeuvres les plus variées : du film musical au drame d'auteur, de la science-fiction au film historique consacré à un passé récent et douloureux, du dessin animé à la série télévisée, du mélodrame au film pour enfants. Ces collaborations ont impliqué des pays appartenant aux mêmes blocs idéologiques - l'Est et l'Ouest - mais elles ont aussi traversé le rideau de fer, faisant fi des glaciations géopolitiques, et constitué un élément de continuité de l'histoire culturelle globale de l'Europe. Qu'elle ait été vécue comme une contrainte ou comme une occasion rêvée d'échapper aux carcans nationaux, la coproduction cinématographique a toujours revêtu la forme d'un drôle de mariage, dont les multiples variations ont donc contribué - et contribuent encore - à façonner l'identité culturelle européenne.

06/2019

ActuaLitté

Poésie

Hebdromadaires

Ma mère me disait : " Tu ne seras jamais sérieux. " J'ai dit : " Non, jamais. " Elle disait : " C'est grave. " Et elle avait raison. Quand les boueux sont en grève, c'est les orduriers qui protestent. Jamais on n'a pu répondre aux questions des enfants... Pour m'amuser, je pose encore des questions enfantines. La petite guérite ronde, aux carrefours, où un flic dirige (c'est une façon de parler) la circulation, on l'appelle " cocotte-minute " parce qu'il y a un poulet dedans et qu'il siffle tout le temps. En arrivant chez Jacques Prévert pour la première fois, André Pozner espérait enregistrer un entretien au magnétophone sans penser qu'il aboutirait à une histoire d'amitié.

04/2007

ActuaLitté

Littérature française

La vie désordonnée ni trop sage ni très conventionnelle du jeune Tiago Perreira

Le parcours tumultueux du jeune Tiago Pereira, fils d'Antonio Pereira et de Marie-Ange Deparis, au travers d'aventures toutes plus cocasses les unes que les autres et teintées de réalisme grinçant. Un plongeon dans son univers fantasque où l'optimisme est de mise en dépit des épreuves de l'existence. Basée sur des faits réels, cette histoire témoigne du courage d'un homme qui, parti de rien, gravira une à une les marches du succès pour les dévaler ensuite, sans jamais perdre foi en lui.

09/2018

ActuaLitté

Russie

Cahiers du Monde russe N° 61/3-4 : Voir, entendre, lire les procès de criminels de guerre et d’opposants politiques à l’Est

Voir, écouter, lire les procès à l'est de l'Europe : un nouveau chantier historiographique, introduction par Nadège Ragaru Françoise MAYER : Sources filmiques des procès Horáková et Slanský : de l'occultation à la valorisation (1950-2020) Valérie POZNER, Anna SHAPOVALOVA : Film phare - film fantôme : le procès du Parti industriel en images et en sons (1930-2020) Vanessa VOISIN : The 1963 Krasnodar trial : Extraordinary media coverage for an ordinary Soviet trial of Second World War perpetrators Victor BARBAT : Images, sons et fabrique de la preuve : mettre en scène la justice du côté soviétique au procès de Nuremberg (1945-1946) Irina TCHERNEVA : Créer "les documents qui accusent" : documentaires sur les crimes de guerre en Lettonie soviétique, 1961-1971 Comptes rendus : Lectures croisées / Review articles

03/2021

ActuaLitté

Sociologie

Communications N° 79 : Des faits et des gestes. Le parti pris du document, 2

Des faits et des gestes Whole Soyinka Cet homme est mort Alain Ricard Soyinka, un vivant de trop ! Stéphane Michonneau Le document comme trace ou la trace du document Jean-François Chevrier Documents de culture, documents d'expérience Valérie Pozner " Joué " versus " non-joué " Débat du LEF en 1927 Michel Murat Le jugement originel de la réalité Judit Karafiáth " Dokumentum ", revue de Kassák Sandra Alvarez de Toledo Un ghetto à l'est. Wilno, 1931 Yves Bélorgey Immeubles, tableaux, documents Jeff Wall Le presque documentaire Jorge Ribalta " Barcelone vue du Besós " Anissa Michalon et Claire Soton Natif de Bada. Vit à Montreuil Jean-Louis Comolli Une semaine en Kanaky Lü Xinyu Les ruines du futur Annie Curien Le document et l'écriture littéraire en Chine contemporaine Zhang Zezhong Le petit pont en bois de notre village Ryszard Kapuscinski Extrait de " Lapidarium III " Jean Bessière L'oeuvre document et la communication de l'ignorance Philippe Roussin L'économie du témoignage

06/2006

ActuaLitté

Cinéma

1895 N° 92, automne 2020

Le dernier numéro de 1895 revue d'histoire du cinéma s'ouvre sur une synthèse de Jean-Jacques Meusy consacré à la question des sources orales en histoire du cinéma. A cet article font écho un premier entretien d'une série qu'a menée J-J. Meusy avec des directeurs de salles de cinéma liés à "l'art et essai" , ainsi qu'un entretien de Dimitri Astachkine et Valérie Pozner avec une projectionniste ambulante soviétique des années 1940-1950. L'autre pôle de ce numéro est représenté par une étude d'Andrés Avila Gomez sur un architecte de cinéma des années 1960, Bernard Ceyssac, et une autre sur la place de la destruction des Halles de Baltard dans quelques films par Vincent Baudart. Le Cahier photo, dû Marc Petitjean, revient sur la destruction du quartier des Halles et de Beaubourg. Une étude de Christian Janssens s'intéresse aux adaptations du romancier belge Stanislas-André Steeman par Henri Storck et, en Archives, un texte d'André Bazin de 1954 sur René Clément et Robert Bresson est réédité et commenté. Ls Chroniques publient comptes rendus de manifestations, livres et revues.

01/2021

ActuaLitté

Histoire internationale

Moscou, Caucase Eté 1934. Lettres du voyage en URSS

Eté 1934 : 591 écrivains dont 40 étrangers participent au Premier Congrès de l'Union des écrivains soviétiques patronné par Maxime Gorki. Parmi eux, cinq Français : Louis Aragon, André Malraux, Paul Nizan, Vladimir Pozner et Jean-Richard Bloch. Jean-Richard Bloch et sa femme Marguerite vont passer plusieurs mois dans l'URSS qui sort à peine de la terrible famine de 1932-1933. Le Congrès, le Festival théâtral de Moscou, et un périple dans le Caucase (Géorgie, Azerbaïdjan, Arménie) sont ainsi évoqués avec enthousiasme dans de longues lettres écrites à leurs proches. Des lettres préparées par la rédaction d'un carnet de notes tenu par Marguerite, qui joue le rôle de scripte du voyage plus encore que son mari. Publiées ici pour la première fois avec ce carnet qui met davantage en valeur les zones d'ombre du séjour, elles offrent un éclairage passionnant sur cet été 1934, sur la fascination pour l'URSS, sur les rapports entre intellectuels soviétiques et occidentaux, et sur les Républiques soviétiques du Caucase alors en plein bouleversement. Alors que Bloch repart en France quelques jours après l'assassinat de Kirov, ce double texte nous offre aussi la photographie d'un monde intellectuel soviétique à la veille d'être touché par les grandes purges staliniennes.

06/2019

ActuaLitté

Revues Poésie

Po&sie Volume 3/4 N° 177-178, 2021 : Dante poète, Jaccottet, Stefan

Le numéro 177 (2021/3, septembre 2021) s'ouvrira par deux hommages : le premier à Philippe Jaccottet (avec des inédits et des contributions de Josée-Flore Tappy, Mathilde Vischer, Fabio Pusterla, et un dessin d'Anne-Marie Jaccottet), le second à Jude Stéfan (avec des contributions de Michel Deguy, Bénédicte Gorillot, Tristan Hordé). Il se poursuivra par un fort dossier de poèmes français (pour plusieurs poètes il s'agira de leur première publication en revue) : Anna Ayanaglou, Bruno Aubert, Régine Borderie, Salah Diab,Alexander Dickow, Gabriel Meshkinfan, Pascal Mora, Antoine Morisod, Daniel Pozner, Jonas Waechter). Après des proses d'art (Christian Bonnefoi et Laurent Jenny) et des proses théoriques (Francesca Serra et Jeremy Filthuth), la revue célébrera le sept-centième anniversaire de la mort de Dante. Elle le fera en proposant une retraduction du Monarchia (suivi d'un texte de Cl. Mouchard sur Cl. Lefort et Dante), en publiant des articles classiques de spécialistes italiens de Dante trop mal connus en France (M. Tavoni, G. Contini), mais aussi de spécialistes français (D. Ottavinani et I. Rosier) et en interrogeant quatre grands traducteurs qui ont récemment retraduit Dante : René de Ceccatty, Michel Orcel, Danièle Robert, Jean-Charles Vegliante. Le dossier se poursuivra par des études sur Dante et certains poètes du 20ème siècle (cette partie s'ouvrira pas le texte de M. Deguy : " Réponses à un questionnaire sur Dante ").

02/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Imaginaires de l'Amérique. Les écrivains français et les Etats-Unis dans l'entre-deux-guerres

1917 : l'Amérique déborde massivement ses frontières, avec ses soldats, son jazz, son cinéma, sa littérature et ses capitaux. La France regarde, fascinée, inquiète : est-ce la fin de l'Europe ? Le début d'un monde nouveau ? Pour les écrivains français, c'est à tout le moins un soudain élargissement de l'horizon, l'avénement d'un nouvel imaginaire des Etats-Unis. Ce livre enquête sur ce bouleversement des représentations de l'Amérique qui, dans l'entre-deux-guerres, touche aussi bien les avant-gardes que les antimodernes, les fascistes comme les communistes, les humanistes tout autant que les non-conformistes. Même ceux qui refusent de s'y intéresser ont leur place sur l'échiquier où se dessine l'avenir d'une modernité esthétique et politique, chargée d'enjeux existentiels, éthiques, civilisationnels : l'Amérique ou l'anti-Neutre par excellence. Découvrir ou relire les textes qu'Aragon, Bazalgette, Céline, Cendrars, Cocteau, Drieu La Rochelle, Duhamel, Gide, Giono, Morand, Nizan, Pozner ou Soupault, parmi beaucoup d'autres, ont écrits à la lueur du Nouveau Monde, c'est comprendre comment, tout en se faisant l'écho d'un discours et d'un imaginaire d'époque - moins unanimement antiaméricains qu'on ne l'avait cru jusqu'ici -, chacun de ces écrivains a eu sa propre manière d'inventer l'Amérique. Une invention qui continue de parler au lecteur d'aujourd'hui.

03/2018

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les Fenêtres d'or. Suivi de L'Ascension et de Daniel agonisant

Adolf Rudnicki, Les Fenêtres d'or Traduction d'Anna Posner Au début de l'année 1943, dans le ghetto de Varsovie, des mouvements de résistance prennent les armes pour s'opposer aux rafles qui ont déjà envoyé des centaines de milliers de personnes dans les camps nazis. Au mois d'avril, les SS décident d'en finir et rentrent en force dans le ghetto. Un mois de combats acharnés s'ensuivra, à l'issue duquel le ghetto ne sera plus qu'un vaste champ de ruines, au coeur de Varsovie. Parmi les immeubles en flammes, des hommes luttent désespérément pour trouver le moyen d'échapper à l'apocalypse. D'autres ont choisi de rester pour mourir l'arme à la main, d'autres encore sont venus de l'extérieur, parce qu'une force en eux les obligeait à le faire. Les Fenêtres d'or est sans doute le chef-d'oeuvre d'Adolf Rudnicki (1912-1990), l'un des grands écrivains polonais de ce siècle, survivant de la résistance juive polonaise au nazisme.

11/2010

ActuaLitté

Autres éditeurs (A à E)

La petite princesse

Sara Crewe ne manque ni de caractère, ni d'imagination ! Non seulement la fillette se préoccupe du bonheur de chacun, mais elle affronte son cruel destin avec courage... au point de vaincre les pires épreuves et de mériter le joli surnom de "petite princesse"!

03/2021

ActuaLitté

Poésie

Alerte verte. Revue Femme de Parole numéro 4

"Femmes de parole" est une revue poétique et interculturelle internationale publiant trois numéros par année, basée à Laval, au Québec. Chaque numéro présente une section "Passerelles" où deux duos d'autrices du Québec, jumelés à deux duos d'ailleurs, offrent des poèmes de leur cru ainsi que des textes explorant la trace de l'écriture d'une autrice dans la sienne. Une deuxième section intitulée "Echos et résonance" regroupe des textes de femmes et d'hommes qui rendent hommage à une poète décédée, sous forme de commentaires ou de textes inspirés par l'oeuvre de celle-ci. Dans le présent numéro, les autrices invitées de la section passerelles sont de l'Ontario francophone. Avec ce choix, Femmes de parole souhaite exprimer sa solidarité à la population francophone de l'Ontario, bien malmenée par les coupures des dernières années dans les budgets universitaires et les services offerts aux francophones de cette province canadienne. Un choix qu'aurait certainement approuvé la très engagée Hélène Monette, à qui le numéro rend hommage. Décédée en 2015 à 55 ans, poète tendre et cinglante, Hélène Monette a laissé une oeuvre sensible et mordante qui influença toute une génération. Ont apporté leur contribution à ce numéro, outre la directrice-fondatrice Nancy R. Lange : José Acquelin, Angèle Bassolé-Ouédraogo, France Bonneau, Tina Charlebois, Stéphane Despaties, Monique Juteau, Daniel Leblanc-Poirier, Guy Marchamps, Anne Millaire, Annie Molin-Vasseur, Lili Monette-Crépô, Alain-Arthur Painchaud, Bernard Pozier, Agnès Riverin, Danielle Roger, Caroline Scott, Elsie Suréna et Véronique Sylvain.

06/2022

ActuaLitté

Sciences politiques

Militer

Henri Hajdenberg, avocat et militant, a été président du Crif de 1995 à 2001. Il a suscité le discours de Chirac reconnaissant la responsabilité de la France dans la déportation des Juifs sous Pétain. S'inscrivant dans le processus de paix pour favoriser un rapprochement entre Juifs et Arabes, il a rencontré les dirigeants d'Egypte, Jordanie, Tunisie, Algérie, Maroc, et plusieurs fois le leader palestinien Yasser Arafat. Ce livre est le récit de son parcours. "Il faut absolument lire le remarquable livre d'Henri Hajdenberg - un homme attaché à la République, qui a combattu l'antisémitisme et s'est fait l'avocat fervent du rapprochement entre Juifs et Palestiniens si gravement menacé aujourd'hui". Lionel Jospin "L'histoire des combats menés par Henri Hajdenberg doit être connue ! Fort de ses seules convictions et de sa volonté, il a réveillé les consciences, lutté sans relâche contre l'antisémitisme et sa version voilée, l'antisionisme, et a permis aux Français juifs de marcher tête haute". Maurice Lévy, président du conseil de surveillance de Publicis "C'est le livre honnête et sincère d'un des grands leaders de la commu­nauté juive française, qui a insufflé au Crif une influence nouvelle, sans aucun sectarisme". Serge Klarsfeld "Un livre absolument passionnant, qui ne décrit pas seulement le parcours d'un grand leader étant intervenu dans le processus de paix au Proche-Orient, mais qui retrace toute l'histoire contemporaine de la communauté juive de France et de ses relations à Israël". Avi Pazner, ancien ambassadeur d'Israël "Le livre d'un acteur engagé, dont la mobilisation a changé la politique française envers Israël". Avi Primor, ancien ambassadeur d'Israël

09/2023