Recherche

russophonie

Extraits

ActuaLitté

Littérature russe

Pistolet à la pisse. Journal de prison

Journal de prison écrit par l'artiste russophone Aleksandr Brener suite à sa mise en détention aux Pays-Bas. Il y raconte son histoire, sa formation intellectuelle et y décrit le milieu de l'art contemporain russe des années 1990.

04/2024

ActuaLitté

Récits de voyage

Voyage illustré en Moldavie, Gagaouzie et Transnistrie

Ancienne Bessarabie roumaine, la Moldavie est passée sous domination soviétique à la suite d'un accord passé entre Hitler et Staline. L'est du Dniepr a été occupé par une population majoritairement russophone qui a fait sécession après la chute de l'URSS et a pris le nom de Transnistrie. Le sud de la Moldavie comprend aussi une région autonome composée de population turcophone, mais chrétienne orthodoxe : les Gagaouzes. Petit pays pauvre, la Moldavie est donc faite d'un curieux mélange ethnique, religieux et politique, puisque les églises orthodoxes côtoient les vestiges de l'architecture soviétique de propagande.

10/2018

ActuaLitté

Montagne

Alpinistes de Staline

Comment les frères Abalakov, célèbres alpinistes russes, ont-ils pu être victimes de la Terreur stalinienne alors qu'ils portaient le marxisme au plus haut des sommets ? Orphelins sibériens, Vitali et Evgueni conquièrent d'abord les vertigineux pic Staline ou Khan Tengri, au prix de sévères engelures. Il y aura ensuite les exécutions de camarades, les déportations au goulag, ou encore la guerre contre les nazis au Caucase. Envers et contre tout, les frères Abalakov reprendront pourtant le chemin des cimes et de l'Himalaya. Russophone, Cédric Gras a enquêté, des archives du KGB jusqu'au pic Lénine, afin de reconstituer le destin exceptionnel de ces deux frères qui ont traversé le siècle rouge en rêvant de conquérir l'Everest au nom de l'URSS. Une histoire inédite en Occident.

ActuaLitté

Récits de voyage

Voyage illustré en Ukraine

L'ouest de l'Ukraine est longtemps resté sous domination polonaise et austro-hongroise, pays de tradition chrétienne catholique, alors que les Ukrainiens sont des chrétiens orthodoxes. Quand l'empire russe s'est étendu vers l'Ouest, les Ukrainiens ont pensé qu'ils auraient plus d'affinité avec les Russes, également orthodoxes, mais les tsars et le régime soviétique instauré après la révolution s'acharnèrent à interdire la langue et toute identité culturelle ukrainienne. C'est pourquoi l'Ukraine se trouve à l'heure actuelle confrontée à un problème de cohabitation entre l'Ouest pro-occidental et culturellement ukrainien et l'Est majoritairement peuplé de population russophone. L'Ukraine présente donc une grande variété culturelle avec une forte influence architecturale austro-hongroise à l'Ouest et soviétique à l'Est.

10/2018

ActuaLitté

Critique Poésie

Poésie visuelle : l'expérimentation en question(s). Suivi du catalogue de l'exposition expoex

La "poésie visuelle" est un genre hybride alliant texte et image qui embrasse une grande diversité de pratiques poétiques et artistiques. Dès le début du XXe siècle, cette poésie donne à la visualité un rôle premier tant sur le plan de la création que de la réception, l'interaction entre l'oeuvre et le lecteur étant essentielle à son appréhension. Le présent ouvrage, consacré à la poésie visuelle et questionnant la notion d'expérimentation, se situe dans la continuité de travaux scientifiques qui se développent depuis la fin du XXe siècle dans les aires linguistiques et culturelles anglophone, francophone, germanophone, hispanophone, italianophone, lusophone, russophone. Il s'inscrit dans l'axe "Intermédialités et interactions sociales" du Centre de Recherches sur les Littératures et la Sociopoétique (CELIS) de l'Université Clermont Auvergne.

01/2022

ActuaLitté

Autres langues

Mener une conversation en russe. 3e édition

Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui, possédant déjà un certain vocabulaire et les bases de la grammaire russe, souhaitent approfondir leurs connaissances de la langue et de la culture russe. Son objectif est de présenter la langue à travers des dialogues variés afin que l'apprenant puisse acquérir des réflexes lui permettant de s'exprimer dans des situations diverses, mais concrètes, telles que convenir d'un rendez-vous, parler d'un film, ou encore débattre d'un problème de société. Après un rappel des règles fondamentales de la conversation en contexte russophone, sont présentés des structures ou éléments de conversation classés en fonction des principaux actes de langage. Puis, suivent quatorze conversations commentées, qui recouvrent des situations courantes de la vie quotidienne. En annexe, on trouvera la traduction de ces conversations, ainsi qu'un mémento.

10/2019

ActuaLitté

Poésie

Usure Passion

Romantique, exalté, mélancolique, aimant jouer avec les mots... Voilà comment aime à se qualifier Gilles Poulanges, jeune poète de 36 ans, qui signe ici avec "Usure-Passion" son premier recueil de poésies sur la richesse et les travers de l'âme humaine. Certains poèmes sont érotiques, inspirés de son amour invétéré pour la gent féminine. Russophone et amoureux de la culture Slave, il y a dans ses écrits un supplément d'âme, certainement issu de ses nombreux voyages en Russie et Biélorussie. Avec "Usure - Passion" . Gilles Poulanges serait-il l'ambassadeur de cette si mystérieuse "Ame russe" ? A vous de juger. "L'horizon n'est que nuages et pourtant je sais qu'au-delà de cette ligne de front se trouve ma vérité. Une vérité lavée de toutes chimères. Mon coeur bat pour l'Est : Cette affirmation ne mérite pas l'ombre d'un soupçon".

09/2014

ActuaLitté

Russie

Ivan le Terrible. Ou le métier de tyran

Premier tsar de Russie, Ivan le Terrible (1530-1584) est le personnage noir par excellence, et pourtant bien aimé, de l'histoire russe. Infanticide, tyrannique et paranoïaque, il incarne néanmoins la figure paternelle du souverain, proche du peuple, face aux ennemis et aux abus des puissants. Héritier du trône de Moscou, il montre des penchants pervers dès l'enfance. Jeune adulte, il fait figure de prince éclairé. La période glorieuse du règne, marquée par les premières conquêtes, semble combler toutes les attentes. Mais les revers de fortune ne tardent pas. Ivan donne alors libre cours à ses moeurs violentes et licencieuses. Massacres et sanglants coups de théâtre ponctuent les vingt dernières années de sa vie. En restituant la personnalité contrastée d'Ivan, Pierre Gonneau démêle les faits de la légende et met en lumière les aspirations et les tensions d'une époque. La relecture du personnage, comme premier rempart de son pays contre la "russophobie" occidentale, le ramène sous les feux de l'actualité.

09/2023

ActuaLitté

Sciences politiques

Russie/Ukraine : de la guerre à la paix ?

Samuel Huntington s'est trompé. Les guerres nouvelles ne sont pas entre les civilisations mais entre ceux qui croient au choc des civilisations et ceux qui pensent qu'il existe des valeurs universelles. Vladimir Poutine et les Russes qui le soutiennent font partie du premier groupe. Violer le droit international devient légitime ici au nom de l'intégration de l'Ukraine russophone à la Russie. Arseni Yatséniouk et la " génération Maïdan " font partie du second groupe. Au nom de la justice et de la dignité humaine, un pays se rassemble aujourd'hui pour créer un Etat-nation bi-culturel. La clef du conflit entre la Russie et l'Ukraine se trouve dans les mythologies divergentes des deux peuples. Comprendre cette clef permet de trouver des issues à la guerre russo-ukrainienne. La communauté internationale a un rôle essentiel à jouer. Mais ceci demande d'agir vite, avec résolution, et en acceptant de reposer la question des fondements spirituels de la démocratie et du droit international.

06/2014

ActuaLitté

Notions

Paris-Moscou. Aller simple contre le féminisme

Connaissez-vous la "Journée internationale de la femme", qui se tient chaque 8 mars ? En Russie, c'est une date marquée d'une croix blanche sur l'agenda. Elle donne lieu à une célébration sensuelle de la différence sexuelle, alors qu'elle n'est plus en France qu'une terne commémoration de l'égalité. Les femmes seraient-elles désormais à l'Est, et les féministes à l'Ouest ? A cette question de géographie érotique, Yannick Jaffré répond par un essai enlevé qui mêle anecdotes, analyses historiques, sociologiques, philosophiques et charges polémiques au sabre clair. Pour quelles raisons, la Russie reste-t-elle sourde aux injonctions néo-féministes tandis qu'à l'Ouest les femmes cèdent au mouvement puritain "#BalanceTonPorc" ? Comment des systèmes de lois comparables s'entrelacent-ils ici et là-bas à des moeurs diamétralement opposées ? Russophone et russophile, l'auteur traverse allègrement la frontière culturelle franco-russe et brosse avec ironie un portrait mordant, à Paris et Moscou, des deux ordres amoureux. Un livre jouissif.

06/2021

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Le Russe en 300 exercices. Corrigés des cahiers 1 à 5

Natalia Jouravliova Dei-Cas est un écrivain russe, dont deux recueils de nouvelles ont été publiés en France ("Saisons" et "Exils"). Docteur en littérature, diplômée de l'Université de Moscou et membre du jury Russophonie, elle enseigne la langue russe à l'Ecole polytechnique et à l'Ecole Alsacienne de Paris. Sa méthode, fondée sur 20 ans d'expérience dans la formation au russe, est adaptée à plusieurs publics : l'université, du niveau débutant au niveau avancé ; les classes préparatoires et les grandes écoles ; l'enseignement secondaire, de la 5e à la Terminale. La méthode regroupe 5 cahiers d'exercices, menant progressivement du niveau A1 au niveau B2. Ces supports de travail sont prévus pour un apprentissage collectif (en présentiel ou à distance), mais aussi individuel : ils peuvent ainsi intéresser l'autodidacte, grâce au livre de corrigés destiné aux enseignants. Ce livre regroupe les corrigés des cinq exercisiers de la méthode "Le Russe en 300 exercices" , menant du niveau A1 au niveau B2. Il est principalement destiné aux enseignants. Néanmoins, il sera aussi profitable aux élèves ou étudiants souhaitant approfondir leur maîtrise de la langue. Enfin, à l'attention des autodidactes, ce livre rend possible l'utilisation en totale autonomie de la méthode en tant que guide d'apprentissage.

10/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Svetlana Alexievitch : la littérature au-delà de la littérature

Svetlana Alexievitch est une auteure russophone majeure du XXe siècle, consacrée par le prix Nobel de littérature en 2015, dont l'oeuvre explore les archives subjectives et la mémoire des anciennes républiques soviétiques. Elle a donné un grand nombre d'entretiens, à la presse russe en particulier, pour expliquer sa démarche et présenter la cohérence de son oeuvre ; peu d'entre eux sont traduits. Nous nous proposons dans ce volume de publier un de ces entretiens qui constitue une excellente présentation du travail de Svetlana Alexievitch. Intitulé "Le socialisme a disparu, mais nous sommes toujours là", il est paru en 2013 dans Droujba narodov (entretien avec Natalia Igrounova) et apporte des éléments importants sur la réception de son oeuvre en Russie et ailleurs. Le second texte inédit en français reproduit dans le volume est l'allocution que Svetlana Alexievitch a donnée à l'Université de Genève lors de la réception de son titre de Docteure Honoris Causa en octobre 2017. Dans celui-ci, à teneur plus autobiographique, elle expose l'importance de son milieu d'origine, la valeur déterminante qu'a jouée la Deuxième Guerre mondiale dans son éducation et sa formation et des éléments de sa méthode.

10/2019

ActuaLitté

Policiers

Le Dossier Rodina

A qui est ce squelette, retrouvé dans une cave Lors de la rénovation d'un immeuble du centre historique de Riga, la capitale lettone ? Alors que les tensions s'aggravent entre la Russie et ses anciens pays satellites, suite au développement de la crise ukrainienne, Pavel Vostich, commissaire de la police criminelle de Lettonie, reçoit l'ordre surprenant d'enquêter sur une affaire pourtant prescrite. Il comprend vite que sa hiérarchie craint que cette découverte ne déclenche une nouvelle poussée de haine entre les communautés russophone et lettone. Tout porte pourtant à croire que c'est une Russe qui fut sauvagement assassinée juste avant la libération de la Lettonie en 1991. François Carignac, le nouveau directeur général de la DGSE a connu cette femme. Elle détenait un secret qui aurait pu alors déclencher une guerre mondiale... ou bien la seule solution pour empêcher aux chars russes, d'envahir les pays baltes aujourd'hui. Carignac et son adjoint le commandant Jean Lefort se retrouvent face à Vladimir Poutine et son éminence grise, Igor Grychine, l'inquiétant conseiller. Ils combattront sur les anciennes terres de chasse du KGB et ranimeront les haines oubliées de la guerre froide.

05/2015

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Le Russe en 300 exercices - Niveau B1. Cahier 4

Natalia Jouravliova Dei-Cas est un écrivain russe, dont deux recueils de nouvelles ont été publiés en France ("Saisons" et "Exils"). Docteur en littérature, diplômée de l'Université de Moscou et membre du jury Russophonie, elle enseigne la langue russe à l'Ecole polytechnique et à l'Ecole Alsacienne de Paris. Sa méthode, fondée sur 20 ans d'expérience dans la formation au russe, est adaptée à plusieurs publics : l'université, du niveau débutant au niveau avancé ; les classes préparatoires et les grandes écoles ; l'enseignement secondaire, de la 5e à la Terminale. La méthode regroupe 5 cahiers d'exercices, menant progressivement du niveau A1 au niveau B2. Ces supports de travail sont prévus pour un apprentissage collectif (en présentiel ou à distance), mais aussi individuel : ils peuvent ainsi intéresser l'autodidacte, grâce au livre de corrigés destiné aux enseignants. Chaque cahier (environ 100 pages) se compose : - de leçons de grammaire, claires et concises ; - de fiches de vocabulaire à remplir ; - d'au moins 300 exercices d'application ; - d'images, pour solliciter les capacités descriptives ; - d'un résumé des connaissances acquises, à la fin de chaque chapitre. Ce premier cahier est prévu pour l'initiation au russe, autant en 1ère année d'université (1er semestre), qu'en classe de 5e (LVB) ou en 2nde (LVC). Il propose un apprentissage progressif de l'alphabet cyrillique et de son écriture, de sa lecture et prononciation, ainsi que des bases de la grammaire (notion de genres, emploi des possessifs, déclinaisons des noms et pronoms au nominatif, locatif et à l'accusatif, conjugaisons et aspect verbal).

10/2022

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Le Russe en 300 exercices - Niveau A1et2. Cahier 2

Natalia Jouravliova Dei-Cas est un écrivain russe, dont deux recueils de nouvelles ont été publiés en France ("Saisons" et "Exils"). Docteur en littérature, diplômée de l'Université de Moscou et membre du jury Russophonie, elle enseigne la langue russe à l'Ecole polytechnique et à l'Ecole Alsacienne de Paris. Sa méthode, fondée sur 20 ans d'expérience dans la formation au russe, est adaptée à plusieurs publics : l'université, du niveau débutant au niveau avancé ; les classes préparatoires et les grandes écoles ; l'enseignement secondaire, de la 5e à la Terminale. La méthode regroupe 5 cahiers d'exercices, menant progressivement du niveau A1 au niveau B2. Ces supports de travail sont prévus pour un apprentissage collectif (en présentiel ou à distance), mais aussi individuel : ils peuvent ainsi intéresser l'autodidacte, grâce au livre de corrigés destiné aux enseignants. Chaque cahier (environ 100 pages) se compose : - de leçons de grammaire, claires et concises ; - de fiches de vocabulaire à remplir ; - d'au moins 300 exercices d'application ; - d'images, pour solliciter les capacités descriptives ; - d'un résumé des connaissances acquises, à la fin de chaque chapitre. Ce deuxième cahier s'inscrit dans la poursuite de l'apprentissage des bases de la langue russe, autant en 1re année d'université (2e semestre) qu'en classe de 4e (LVB) ou en 2de / 1re (LVC). Il permet l'acquisition progressive des déclinaisons des noms et pronoms (au génitif, au datif et à l'instrumental), des conjugaisons particulières de certains verbes (vouloir, pouvoir, manger, boire), ainsi que l'approche des verbes de mouvement sans préfixes, avec leurs aspects ("unidi¬rectionnel" et "multidirectionnel").

05/2023

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Le Russe en 300 exercices - Niveau A2. Cahier 3

Natalia Jouravliova Dei-Cas est un écrivain russe, dont deux recueils de nouvelles ont été publiés en France ("Saisons" et "Exils"). Docteur en littérature, diplômée de l'Université de Moscou et membre du jury Russophonie, elle enseigne la langue russe à l'Ecole polytechnique et à l'Ecole Alsacienne de Paris. Sa méthode, fondée sur 20 ans d'expérience dans la formation au russe, est adaptée à plusieurs publics : l'université, du niveau débutant au niveau avancé ; les classes préparatoires et les grandes écoles ; l'enseignement secondaire, de la 5e à la Terminale. La méthode regroupe 5 cahiers d'exercices, menant progressivement du niveau A1 au niveau B2. Ces supports de travail sont prévus pour un apprentissage collectif (en présentiel ou à distance), mais aussi individuel : ils peuvent ainsi intéresser l'autodidacte, grâce au livre de corrigés destiné aux enseignants. Chaque cahier (environ 100 pages) se compose : - de leçons de grammaire, claires et concises ; - de fiches de vocabulaire à remplir ; - d'au moins 300 exercices d'application ; - d'images, pour solliciter les capacités descriptives ; - d'un résumé des connaissances acquises, à la fin de chaque chapitre. Ce troisième cahier s'adresse aux apprenants en 2e année d'université (1er semestre), ainsi qu'aux classes de 3e (LVB) ou de 1re (LVC). Il est centré sur l'étude des cas au pluriel (incluant nombre d'exceptions) et sur la déclinaison des "déterminants" (adjectifs, pronoms possessifs, démonstratifs). Il présente aussi les constructions impersonnelles : description de la météo, état physique ou émotionnel, etc. Il introduit enfin les comparatifs et les superlatifs. Deux thèmes sont abordés en priorité dans ce cahier : les descriptions de personnages et les présentations de pays / régions.

10/2022

ActuaLitté

Auto-apprentissage

Le Russe en 300 exercices - Niveau B1 & 2. Cahier 5

Natalia Jouravliova Dei-Cas est un écrivain russe, dont deux recueils de nouvelles ont été publiés en France ("Saisons" et "Exils"). Docteur en littérature, diplômée de l'Université de Moscou et membre du jury Russophonie, elle enseigne la langue russe à l'Ecole polytechnique et à l'Ecole Alsacienne de Paris. Sa méthode, fondée sur 20 ans d'expérience dans la formation au russe, est adaptée à plusieurs publics : l'université, du niveau débutant au niveau avancé ; les classes préparatoires et les grandes écoles ; l'enseignement secondaire, de la 5e à la Terminale. La méthode regroupe 5 cahiers d'exercices, menant progressivement du niveau A1 au niveau B2. Ces supports de travail sont prévus pour un apprentissage collectif (en présentiel ou à distance), mais aussi individuel : ils peuvent ainsi intéresser l'autodidacte, grâce au livre de corrigés destiné aux enseignants. Chaque cahier (environ 100 pages) se compose : - de leçons de grammaire, claires et concises ; - de fiches de vocabulaire à remplir ; - d'au moins 300 exercices d'application ; - d'images, pour solliciter les capacités descriptives ; - d'un résumé des connaissances acquises, à la fin de chaque chapitre. Ce cinquième cahier s'adresse aux apprenants en 3e année d'université, ainsi qu'aux classes de 1re (LVB) ou de Terminale (LVC). Il poursuit l'apprentissage des "déterminants" (négatifs, indéfinis, réfléchis, adjectifs à la forme courte). Il propose l'étude des verbes pronominaux qui expriment une émotion, ou dont le sens est réfléchi, réciproque ou passif. Le dernier chapitre introduit l'expression de la condition, de la supposition, et du "subjonctif" russe. L'étude de courts textes permet d'exprimer son opinion ou son sentiment autour de questions sociétales, politiques ou d'ordre personnel.

05/2023

ActuaLitté

Actualité politique internatio

Poutine au coeur du piège ukrainien

Contrairement au narratif occidental, la guerre russo-ukrainienne n'a pas commencé avec "l'invasion russe" du 24 février 2022, mais change simplement de dimension à partir de cette date. En effet, cette guerre résulte d'une stratégie anti-russe mise en oeuvre depuis la disparition de l'URSS, le 25 décembre 1991 et qui, durant la transition post-soviétique de la Russie, vise à la marginaliser sur la scène internationale pour empêcher tout retour de la "menace rouge". Cette stratégie se radicalise dans les années 2000 contre le régime de Vladimir Poutine, coupable de vouloir reconstruire une grande puissance contre le leadership politico-militaire américain. L'Ukraine va alors servir de piège géopolitique pour poursuivre l'objectif américain de la Guerre froide d'affaiblissement et d'endiguement (containment) de la Russie, officiellement désignée dans sa doctrine stratégique comme une menace majeure. Dans ce contexte, la révolte du Donbass russophone contre le pouvoir issu du putsch révolutionnaire du Maïdan du 22 février 2014 a été le prétexte pour Washington d'alimenter un conflit larvé pour épuiser l'économie russe et provoquer un changement de régime en Russie - à l'instar du piège afghan anti-soviétique de 1979, concocté par Brzezinski. Au final, et même si Poutine porte une large part de responsabilité dans ce conflit, le peuple ukrainien a été sacrifié sur l'autel du calcul géostratégique américain structuré contre son ennemi héréditaire, russe.

03/2024

ActuaLitté

Etats-Unis (XXe et XXIe siècle

Le Boomerang américain. Le recrutement de nazis par les États-Unis et ses conséquences délétères sur leur politique

"Le Boomerang américain atteint enfin le public francophone après 35 ans de censure de fait et ce, dans une conjoncture internationale, la guerre russo-ukrainienne ou plutôt la guerre Russie-OTAN, que sa lecture éclaire. Son auteur, le journaliste Christopher Simpson [décrit que] cette "politique de Libération du bolchevisme", concept puisé à l'arsenal sémantique du IIIe Reich, avait nécessité l'embauche américaine (britannique et française), précoce et systématique, de criminels de guerre, nazis allemands et collaborateurs du Reich dans toute l'Europe occupée, URSS comprise. Les services de renseignements américains, dominés par l'Office of Strategic Services (OSS, ancêtre de la Central Intelligence Agency, CIA) lié au département d'Etat et par le Counterintelligence Corps (CIC) du secrétariat à la Guerre, savaient tout, quand ils engagèrent ces criminels, allemands et "européens", de leurs activités : ils avaient depuis 1941 consigné par écrit le moindre détail du palmarès sanglant, à travers le continent européen, des organisateurs, exécutants et tortionnaires de massacres et reconstitué leur cursus d'avant-guerre, déjà éloquent. Ces dossiers et listes interminables comportaient des millions de noms, allemands et "européens", consignés dans l'immense registre américain de la "recherche des criminels de guerre" (Central Registry of War Criminals and Security Suspects, Crowcass). [... ] On dispose avec cette traduction d'un des meilleurs descriptifs des manifestations mortifères de la russophobie pendant une guerre d'extermination et dans l'après-guerre, où l'Etat vainqueur du Reich nazi redevint l'ennemi n° 1 de "l'Occident" chrétien. Comme la connaissance de l'histoire socio-économique et politique plus longue, Le Boomerang américain aidera ses lecteurs à bannir l'actuelle problématique obligatoire des délires de l'"empire russe" sur un "nazisme" ukrainien prétendu imaginaire. Sa publication, dans la terrible conjoncture actuelle, tombe à pic". Annie Lacroix-Riz (préface)

03/2023

ActuaLitté

Entre deux guerres

L'oncle

Fascinant personnage que cet Oncle Louis, professeur d'allemand, plongé dans l'horreur des tranchées, spécialiste du décryptement des codes militaires, russophone lié aux réseaux communistes dans le monde de l'entre-guerre, arrêté avec la tout aussi brillante Lydia Stahl pour espionnage en 1934. Etrange, déroutante découverte que celle des papiers de l'Oncle Louis, retrouvés dans une vieille malle après des années de silence : carnets de guerre, coupures de journaux, lettres d'amour... Tout y est, jusqu'à l'arrestation de l'oncle pour espionnage soviétique en 1934. Tout y est, et pourtant, même après une enquête qui nous mène jusqu'aux archives du FBI, il reste un personnage indicible, insaisissable, tantôt grand naïf, tantôt agent double. Curieux personnage, cet oncle Louis. Discret, effacé, et pourtant, sa vie est tout sauf morne : sa jeunesse à Arcachon, ses voyages en Allemagne, son engagement dans la Première Guerre mondiale, son recrutement par le service du chiffre, sa liaison avec Lydia Stahl, femme fatale russe exilée à Paris. Jusqu'à, enfin, son séjour en prison dans les années trente, lorsqu'il est accusé d'être un espion à la solde des bolcheviques. Rien ne l'y prédestine, mais tout y concourt. Et les questions de demeurer : était-il vraiment agent double ? Etait-il vraiment l'amant de Lydia, ou bien était-ce une couverture utile pour leurs activités clandestines ? La guerre, il l'a vécue, mais qu'en a-t-il réellement pensé, lui qui connaissait si bien l'Allemagne ? Une découverte, à travers des personnages singuliers, de ce monde fascinant de l'entre-deux guerres, des réseaux d'espionnage et de contre-espionnage. Un récit exceptionnel : l'histoire d'un roman impossible.

08/2023

ActuaLitté

Philosophie

De Marx et du marxisme

Du génie effervescent de Kostas Papaioannou, mort à cinquante-six ans, en 1981, les historiens qui feront un jour l'histoire intellectuelle des années soixante retiendront en priorité, avant les beaux travaux sur la philosophie et l'art grec, sur la peinture byzantine, sur Hegel, sur Baudelaire et la modernité, la grande série d'essais régulièrement publiés pendant dix ans dans Le Contrat social, la revue de Boris Souvarine, et qui ont fait de lui l'un des savants les plus avertis de Marx et du marxisme et l'un des philosophes de premier plan engagé dans la critique du phénomène totalitaire. C'est cette série qu'en cette année du centenaire de la mort de Marx on trouvera ici réunie, précédée d'une importante présentation de Raymond Aron, et classée dans un ordre qui lui donne toute son actualité. Un premier groupe concerne le Marx philosophe des célèbres écrits de jeunesse. Un second porte sur les classes et la lutte des classes, cœur de la sociologie de Marx, qui constitue, aux yeux de l'auteur, la part centrale de son oeuvre, l'histoire et la logique conduisent ensuite aux relations entre léninisme au pouvoir. Les articles sue la politique étrangère, qui tournent autour de la russophobie de Marx et de l'expansion planétaire du capitalisme, apportent une sorte de conclusion. Le Marx qui se dégage de ces études ne se laisse pas enfermer dans une formule ou un slogan - et c'est là leur vertu. Sous leur apparence scientifique, elles sont inspirées, comme le souligne Raymond Aron, par la conscience angoissée de notre époque et l'inlassable dénonciation de la transfiguration de Prométhée en dieu protecteur de la société du mensonge, " transfiguration dont Marx ne fut ni tout à fait innocent ni le seul responsable. " C'est cette tension qui donne aujourd'hui encore tout son à-propos à cette vie de travail : la confrontation savante et passionnelle au " noir gaillard de Trèves ", comme l'appelait Engels, de celui dont Octavio Paz, dans le poème qu'il lui a consacré, célébrait " la conversation de grand fleuve et le rire de réconciliation ".

07/1997

ActuaLitté

Critique littéraire

Mérimée et la Russie

On connaît le Mérimée nouvelliste, le Mérimée inspecteur des Monuments historiques, l'homme du second Empire. L'on connaît sa passion pour l'Espagne, son inclination pour l'Angleterre, son goût des langues, ses talents de dessinateur et de caricaturiste. On s'intéresse depuis peu à l'épistolier hors pair et l'on ne tardera pas à redécouvrir un dramaturge des plus intéressants. Mais s'est-on jamais sérieusement soucié de la question de ses rapports avec le monde slave - russe en particulier ? Or Mérimée, dans les années 1850 - sans jamais avoir voyagé en Russie -, s'intéresse passionnément aux questions russes, à la culture et à la langue russes, à l'histoire de la Russie, allant jusqu'à s'initier aux subtilités d'un idiome qu'il estime au plus haut point et à se lancer dans la traduction d'oeuvres majeures (Pouchkine, Tourguéniev, Gogol). Jusqu'à la fin de sa vie, il ne cesse, par ses fréquentations, ses lectures, ses travaux, ses recherches historiques, de poursuivre sa réflexion discrète, d'interroger aussi, par ce biais, la "modernité"... Dès lors il convient, mieux qu'on ne l'a fait jusqu'ici, de se demander quelles sont les raisons profondes de cet intérêt marqué. Dans les années 1850 et au moment de l'engagement de la France en Orient et de la guerre de Crimée, la curiosité de l'opinion publique française est piquée au vif et ces lointains territoires de l'Est sont à la mode. La Russie, depuis le XVIIle siècle, n'avait jamais, de fait, cessé d'alimenter une sorte de complexe exotique pour les contrées inconnues auréolées de romantisme, pour les bizarreries de l'étranger, complexe qui voit alterner russophilie et russophobie, et qui s'exacerbe après l'entrée en guerre en 1854. Mérimée semble manifester le désir de s'affranchir de ce paradigme qui tend à modeler les esprits, et de poser un autre regard, moins tristement stéréotypé, sur la Russie. C'est en tout cas ce que se propose cet essai : prendre la mesure, dans la Correspondance générale, de son analyse politique des conflits naissants, rendre hommage au dialogue littéraire qu'il s'emploie à instaurer, et surtout examiner de près ses études historiques. Il semble en effet que, loin de constituer de simples divertissements ou le passe-temps fumeux d'un érudit vieillissant en proie à l'ennui, ils prolongent et confirment la grande anthropologie à laquelle Mérimée, au fond, n'a cessé tout au long de son oeuvre de travailler, et dont la transcription en termes littéraires en constitue l'illustration la plus éclairante. Ils nous disent aussi l'intérêt que Mérimée, en machiavélien averti, a toujours porté à la guerre, au phénomène guerrier. Ce faisant Mérimée scrute l'Europe, dans la lignée d'un Tocqueville (ou d'un Custine) : voici ce que nous sommes, dit celui-là en portant ses regards vers l'Amérique, et voilà ce que nous risquons de devenir ; voici ce que nous prétendions être, explique Mérimée à propos de l'histoire russe, et voilà ce que nous sommes devenus.

04/2014

ActuaLitté

Italie

Leone Ginzburg. Un intellectuel contre le fascisme

Leone Ginzburg (1909-1944) fonde en 1933, avec Giulio Einaudi et Cesare Pavese, les éditions Einaudi. Il meurt de sa radicalité en 1944, assassiné par les nazis. Il a inscrit la culture comme premier front de l'antifascisme. Florence Mauro raconte sa vie tirée comme un trait droit et sans bavure, sans aucune compromission, marquée par l'exigence intellectuelle. A la fin des années 1920 à Turin s'était formé un groupe de jeunes, au lycée d'Azeglio et ensuite à l'université. Leur maître Augusto Monti disait qu'il leur enseignait Dante et la politique. Les élèves se nommaient : Leone Ginzburg, Cesare Pavese, Noberto Bobbio, Massimo Mila, Vittorio Foa, Mario Lévi. Leone Ginzburg (1909-1944) est apparu très vite comme la figure émergeante de ce groupe par son attitude morale exemplaire, tant sur le plan intellectuel que politique. En 1933 il fonde, avec Giulio Einaudi et Cesare Pavese, les éditions Einaudi : en 1937 et 1938, il y installe les grandes collections, historiques, scientifiques, et les traductions de la littérature européenne : lui-même, d'origine russe et russophone, traduit les auteurs russes ou révise des traductions (Gogol, Tolstoï, Pouchkine, Dostoïevski, Tourgueniev) tandis que Cesare Pavese traduit les textes les plus novateurs de la littérature américaine (Sinclair Lewis, Herman Melville, John Dos Passos, Gertrude Stein...). De 1941 à 1943, condamné par le régime fasciste à la relégation dans un petit village des monts des Abruzzes, il écrit sans cesse pour la " Casa " Einaudi, et exige l'excellence du travail éditorial. Dans une incessante revendication de ses positions antifascistes, Ginzburg est mort de sa radicalité en 1944, à la prison romaine de Regina Coeli, assassiné par les nazis. Avec une écriture impliquée, Florence Mauro raconte la vie de Leone Ginzburg tirée comme un trait droit et sans bavure, sans aucune compromission, marquée par l'exigence intellectuelle. Par sa lutte jamais relâchée pour la liberté d'écrire, de traduire, d'enseigner, de transmettre, il a contribué à maintenir un rempart indispensable contre la montée d'une société totalitaire. L'autrice remet en lumière son intransigeance et sa radicalité face aux événements contemporains de sa génération. Il est un modèle qui parle aujourd'hui et enseigne à ne pas manquer de vigilance. Elle transmet au lecteur d'aujourd'hui son empathie pour le personnage de Leone Ginzburg qui devient par moments héros de roman : elle l'imagine dans une quotidienneté, avec ses camarades de lycée dans les cafés de Turin, ou avec sa famille dans le confino des Abruzzes où il est exilé par le pouvoir fasciste. Elle le met en scène, se fondant sur des écrits retrouvés, des témoignages, des archives. Elle décrit ses enquêtes dans les archives à Turin et à Rome, ses déambulations sur les pas de Leone Ginzburg, ses rencontres avec des témoins ou des historiens. A travers le geste d'écriture, Leone Ginzburg inscrit la culture comme premier front de l'antifascisme. Pour lui tout acte de langage devient acte politique. Comment des articles écrits dans la célèbre revue La Cultura - reprise par la Casa Einaudi - apparaissent-ils comme les mots les plus engagés de la Résistance ? Comment la Casa Einaudi est-elle au coeur, dès sa création, d'un des enjeux essentiels de la démocratie, du renouvellement d'un patrimoine qui a fondé un pays, et de sa très nécessaire leçon de résistance à venir ? Il est à noter que l'épouse de Leone, Natalia Ginzburg, née Natalia Levi, a été une grande écrivaine. Leone et Natalia ont eu trois enfants dont Carlo Ginzburg le célèbre historien pionnier de la micro-histoire et historien de l'art.

09/2022