Recherche

terminologies

Extraits

ActuaLitté

Notions

Terminologie philosophique

La question de savoir comment un mot se rapporte à d'autres mots pour composer un énoncé est, selon Adorno, inaugurale de la philosophie. Durant le semestre d'été 1962 et le semestre d'hiver 1962/1963, Adorno a consacré 46 cours à la "terminologie philosophique" . Porter attention à la formation de chaque pensée dans ses mots conduit à dépasser les nomenclatures ou les lexiques fixés hors du temps pour pénétrer la constitution dynamique des concepts à travers l'histoire. La terminologie philosophique se formant à partir de "noeuds problématiques" (Knotenpunkte), qui cristallisent les conflits interprétatifs et se gonflent d'harmoniques lointaines, permet de saisir le réseau des significations à l'intérieur duquel chaque pensée détermine dialectiquement sa place. Centrer la réflexion sur l'usage philosophique de la langue permet non seulement d'inscrire les concepts dans l'histoire, mais plus radicalement encore d'inscrire l'histoire dans les concepts pour plonger les antinomies figées de la philosophie, idéalisme/réalisme, rationalisme/empirisme, spiritualisme/matérialisme, dans un vaste mouvement dialectique innervant toute l'histoire philosophique. Quand cette approche dynamique et historique des concepts est suspendue ou dissoute, la terminologie ne désigne plus qu'un jargon, c'est-à-dire un ensemble de "mots-vedettes" (Stichworte), qui prétendent à l'immédiateté du sens et déstructurent la langue par son atomisation. Ce cours engage ainsi une monumentale traversée de l'histoire de la philosophie depuis l'Antiquité grecque - avec la figure éminente d'Aristote - jusqu'au XIXe siècle - avec Hegel libérant sa philosophie de toute terminologie - et enfin jusqu'au XXe siècle - avec Heidegger, créateur, selon Adorno, du "jargon de l'authenticité" .

02/2022

ActuaLitté

Traduction

Traductologie, terminologie et traduction

Avec des contributions traitant de langues très différentes, cet ouvrage étudie la terminologie à la fois dans les politiques linguistiques, dans les centres de formation et dans les métiers de la traduction pour offrir un vaste panorama des recherches actuelles en la matière.

06/2021

ActuaLitté

Littérature française

Problématique de la terminologie médicale. Monographie

Le développement de la linguistique mondiale en tant que branche indépendante de la terminologie à la fin du XXe et au début du XXIe siècles, la création de dictionnaires de langues différentes, le développement de la terminologie générale et de la terminologie nationale constituent une étude comparative. A l'heure actuelle, la terminologie sert de source d'information dans le processus de communication, l'acquisition de diverses spécialités, l'accélération du progrès scientifique et technologique. Ceci augmente le besoin de recherche dans ce domaine. Par conséquent, l'ordonnancement et l'unification des termes médicaux, en tirant des conclusions scientifiques basées sur la comparaison de dictionnaires explicatifs en français et en ouzbek est l'une des tâches pertinentes de la science d'aujourd'hui. Le rôle de la terminologie dans la linguistique du monde moderne, les problèmes de terminologie générale et privée, ainsi que les recherches liées au processus de régulation des termes médicaux. Parallèlement, des recherches scientifiques sont menées dans des domaines aussi importants que le tri, l'unification, la classification, la codification, l'interprétation de termes.

04/2022

ActuaLitté

Traduction

Terminologie comparée et traduction. Approche interdisciplinaire

Comment garantir la précision scientifique exigée par les spécialistes des différents domaines du savoir ? s'interroge le terminologue. Par quel moyen peut-on cautionner la fidélité en traduction lors du transfert d'un message scientifique d'une langue à l'autre ? se demande le traducteur. Voilà les questions qui rapprochent les réflexions menées par les acteurs des deux domaines : la terminologie et la traduction. Mais paradoxalement, c'est de ces mêmes interrogations qu'émergent des divergences quant aux moyens à employer et aux objectifs à atteindre. Prenant appui sur le fonds théorique de chacune des deux disciplines, sans pour autant négliger les démarches méthodologiques, Héba Medhat-Lecocq apporte des réponses aux questions qui interpellent sans cesse les chercheurs issus de ces deux horizons, et qui oeuvrent dans l'interdisciplinarité. Riche d'exemples empruntés aux deux langues, française et arabe, et traduits par l'auteure, le présent ouvrage a une vocation pédagogique, notamment pour les nouveaux chercheurs en terminologie, en traduction, mais aussi pour tous ceux qui s'intéressent à la langue et au discours spécialisés. Professeur des universités à l'Institut National des Langues et Civilisations Orientales, Université Sorbonne Paris Cité, Héba Medhat-Lecocq est membre de l'unité de recherche PLIDAM (EA 4514). Elle est terminologue et traductrice assermentée - expert près de la cour d'appel de Paris.

05/2021

ActuaLitté

Autres langues

La terminologie de parenté de la langue basque en Europe

Toute langue a une terminologie de parenté comprenant de vingt à trente mots en moyenne, qui permettent de désigner le père, la mère, le frère, la soeur, etc. Ces terminologies sont de véritables témoins de l'histoire des sociétés, et il n'est pas rare qu'en leur sein coexistent des termes d'une grande ancienneté et d'autres de création plus récente ou empruntés à d'autres langues. A travers l'exemple du basque, seule langue non indo-européenne d'Europe de l'Ouest, la présente étude montre que les terminologies de parenté européennes ont connu depuis l'Antiquité un vaste mouvement de renouvellement convergent, si bien qu'aujourd'hui la plupart d'entre elles ont adopté un même type de terminologie, auquel les anthropologues ont donné le nom de "type eskimo" . L'ouvrage a pour objectif de mieux comprendre les divers aspects de cette évolution des langues et des sociétés en Europe.

02/2020

ActuaLitté

Paramédical

Cahier d'entraînement terminologie médicale. 2e édition

Destiné aux étudiants du secteur paramédical, sanitaire et social (aide-soignant, auxiliaire de puériculture, accompagnant éducatif et social, assistant médico-administratif...), ce cahier d'entraînement permet, à travers de nombreux exercices, de mieux comprendre et assimiler le vocabulaire médical, classé par domaines cliniques.

09/2019

ActuaLitté

Allemand apprentissage

La terminologie du transport allemand et français

Fort de sa double formation en germanistique et en commerce international, et riche de son expérience professionnelle dans le monde du transport franco-allemand, l'auteur a très tôt réalisé la nécessité d'un dictionnaire allemand-français en transport et en a entrepris d'emblée la rédaction. La citation de Confucius "sans langage commun, les affaires ne peuvent être conclues" reflète parfaitement la philosophie de cet ouvrage de terminologie et de traductologie. La simple maitrise de l'allemand et du français est insuffisante, elle doit être complétée par la connaissance approfondie du domaine concerné, ici celui du transport. Ce glossaire thématique, structuré en trois chapitres inhérents au transport, est basé sur des situations contextuelles orales et écrites directement issues du quotidien. Il a pour vocation d'apporter aux lecteurs réguliers et consultants occasionnels la maitrise des multiples technolectes de la logistique. Par la diversité des thèmes traités, cet outil pédagogique s'adresse à un large public : l'ensemble des acteurs économiques, les professionnels du transport, le corps professoral spécialisé dans l'enseignement technique, les étudiants linguistes et économistes ainsi que les traducteurs et interprètes.

10/2019

ActuaLitté

Linguistique

TOTh 2020. Terminologie & ontologie : théories et applications

Dans un monde où la communication et le partage d'informations sont au coeur de nos activités, les besoins en terminologies se font de plus en plus pressants. Il est devenu impératif d'identifier les termes employés et de les définir de façon consensuelle et cohérente tout en préservant la diversité langagière. La Terminologie, en tant que discipline scientifique, se fonde sur une conceptualisation d'un domaine et sur les mots pour en parler. Elle se doit donc de concilier un point de vue linguistique et un point de vue conceptuel. Elle doit également, dans une société numérique où les connaissances constituent la principale richesse, pouvoir être opérationnalisée á des fins de traitement de l'information. Les Conférences TOTh ont pour objectif de rassembler industriels, chercheurs, utilisateurs et formateurs dont les préoccupations relèvent à la fois de la terminologie et de l'ontologie et, de façon plus générale, de la langue et de la modélisation des connaissances. Elles se veulent un lieu d'échanges et de partages où sont exposés problèmes, solutions et retours d'expériences tant sur le plan théorique et méthodologique qu'applicatif ; ainsi que les nouvelles tendances et perspectives des disciplines associées : linguistique, traduction, intelligence artificielle, ingénierie des connaissances, gestion documentaire, etc. Les Conférences TOth incluent une conférence d'ouverture et, selon les années, une disputatio. Elles sont précédées d'une formation de deux jours. Les Formations TOth se déroulent sur deux années consécutives et abordent successivement la dimension linguistique et la dimension conceptuelle de la Terminologie, deux dimensions étroitement liées. Christophe Roche, Président du Comité Scientifique.

06/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Discours politique arabe : contraintes de traduction et de terminologie

Cet ouvrage collectif propose d'opérer un examen rigoureux de l'ensemble des contraintes que les deux processus (néologie et traduction) avaient à gérer afin de produire des sémantismes authentiques, indiquant les nouveaux référents de la logosphère politique arabe contemporaine. Les quinze chapitres dont il se compose examinent en effet les catégories de contraintes qui ont contribué à façonner le sens/la signification/ la connotation et la réception du vocabulaire politique en arabe standard moderne, que ces contraintes soient textuelles, culturelles, personnelles, situationnelles ou cognitives. Dans la première partie de cet ouvrage (Néologie politique), les auteurs ont centré leurs analyses autour des transformations sémantiques et formelles qui touchent les mots au travers les différents procédés néologiques. Ils ont démontré que la néologie s'opère grâce à des procédés complexes d'extension, de rétrécissement, de péjoration, d'amélioration... La création du vocabulaire politique arabe n'est donc pas un processus unidimensionnel, consensuel et organisé. Elle est autant le fruit de l'improvisation que de la conception réfléchie. Cela est bien visible dans la manipulation sociopolitique qui régit l'onomastique des partis, des courants populaires, des groupes politiques et même des Vendredis des Révolutions arabes. Dans la seconde partie (Traduction politique), consacrée aux épineuses questions du transfert d'une langue à une autre, les auteurs ont souligné les difficultés et les contraintes qui s'avèrent être non des entraves, mais des stimulateurs à une meilleure restitution du discours politique arabe vers les langues étrangères, en l'occurrence le français.

10/2019

ActuaLitté

Littérature française

Base de données terminologique trilingue du métier des sages-femmes. Anglais-Français-Italien

La terminologie est l'élaboration des bases de données terminologiques, des glossaires et lexiques d'un domaine de spécialité précis, qui étant donné servent de guide et de facilitateur aux spécialistes dudit domaine, aux traducteurs, interprètes, voire terminologues tout en boostant les services linguistiques. La terminologie du métier des sages-femmes qui fait l'objet de notre étude ébauche une norme dans le contexte camerounais actuel, vu que le pays est dans la zone rouge de l'OMS (Organisation Mondiale de la Santé), et compte se battre bec et ongle pour réduire le taux de mortalité maternelle qui sévit dans ses centres de santé et hôpitaux. Le présent travail vise à mettre sur pied une base de données terminologique trilingue (français, anglais et italien), notamment les lexiques et glossaires trilingues du métier des sages-femmes /maïeuticiennes au Cameroun. Pour le mener à bien, nous avons utilisé la démarche onomasiologique qui consiste à partir du concept vers la dénomination, démarche basée sur la TGT (Théorie Générale de la Terminologie) de Wuster.

03/2022

ActuaLitté

Beaux arts

Philosophie marxiste et histoire de l'art. Introduction, évolution, terminologie

Cette introduction à l'histoire de l'art marxiste a pour ambition d'être un livre de référence. Elle est le résultat de discussions approfondies au cours desquelles tous les aspects de cet essai ont été passés en revue. On lui a reproché de ne pas être marxiste, et, en effet, il ne l'est pas : un texte scientifique n'est pas un pamphlet politique ; il doit s'en tenir aux faits, de façon à ce que des lecteurs ayant des points de vues très différents puissent y avoir accès. Un second malentendu a concerné la nature de ce texte, qui se veut aussi un manuel. Il traite de la relation qu'entretient le marxisme classique avec l'histoire de l'art. Au fil des discussions, l'auteur a pris conscience de la multiplicité des courants marxistes contemporains, qui diffèrent entre eux mais aussi selon les pays. La majorité de ces courants ne sont pas issus du mouvement ouvrier du XIXe siècle. Aujourd'hui, les différentes orientations inspirées du marxisme semblent n'avoir plus guère de références communes. L'auteur a néanmoins tenté d'établir une brève bibliographie internationale en ne retenant que quelques noms. Cette liste donne un aperçu de l'évolution du marxisme dans le domaine de l'histoire de l'art jusqu'à la fin du XXe siècle. Elle offre le plus petit dénominateur commun rendu possible par une perspective internationale. Ce manuel n'aborde qu'un nombre limité de sujets, ce qui a permis à l'auteur de les traiter de façon claire et cohérente.

01/2017

ActuaLitté

Sociologie du travail

Termes en discours. Entreprises et organisations

Les organisations, les entreprises, toutes les communautés de travail ont besoin de comprendre les usages de leurs propres mots, de ces mots qui relèvent des jargons professionnels. Dans une société où les données, les informations, les connaissances s'accroissent de façon exponentielle, les expressions des uns et des autres ont parfois du mal à converger, et le besoin de précision s'impose. Cet ouvrage se propose d'explorer les applications et les horizons actuels de la terminologie en articulant recherche et retours méthodologiques. Du commercial au client, du cacao aux pièces automobiles, du climat au covid-19, quels sont les termes en usage ? Comment les repère-t-on ? Que se passe-t-il lorsqu'ils doivent être traduits ? La terminologie invite à réfléchir à des problématiques de divers niveaux linguistiques, qui concernent aussi bien les linguistes, les terminologues, les traducteurs que les managers et tout lecteur intéressé par la question des vocabulaires spécialisés.

06/2021

ActuaLitté

Cuisine

Du sens à l'expérience. Gastronomie et oenologie au prisme de leurs terminologies

Entre expérience sensorielle, sensible et symbolique, cet ouvrage nous convie à un voyage particulier où se jouent les interactions de toute nature qui accompagnent les moments de notre existence. De la langue au langage, des perceptions aux émotions, de la culture à la nature ou de la suggestion à la relation, le discours gastronomique et oenologique construit un imaginaire en s'appuyant sur des fragments de réalité qu'il tend à comprendre et analyser.

12/2018

ActuaLitté

Concours administratifs

Terminologie médicale et physiopathologie Assistant médico-administratif Catégorie B. Edition 2022-2023

Intégrer la fonction publique, la collection de votre réussite ! Cet ouvrage apporte les connaissances indispensables et approfondies pour réussir les questions de terminologie médicale et physiopathologie du concours Assistant médico-administratif. - Les affixes, racines et sigles spécifiques sont présentés au début de chaque chapitre. - Des entraînements vous permettent de tester vos connaissances à la fin de chaque partie. - Les lexiques, situés en fin d'ouvrage, permettent de retrouver rapidement la signification d'un terme. - De nombreux schémas, à l'intérieur de l'ouvrage et sur les rabats, vous présentent les principaux appareils et leurs racines. Livre en Ligne : l'intégralité de votre livre accessible en ligne gratuitement (PC/Mac, Tablettes et Smartphones...)

08/2021

ActuaLitté

Traduction

La terminologie scientifique française et sa traduction en arabe au XIXe siècle

La terminologie scientifique arabe a connu une révolution au cours du XIXe siècle. Elle a été profondément marquée par la terminologie scientifique française via la traduction, qui a largement contribué à sa modernisation à tous les niveaux. Cet ouvrage propose une étude approfondie des procédés de formation de la terminologie scientifique à la faveur de la Renaissance arabe. A partir de centaines d'exemples concrets, il met en évidence la créativité terminologique des traducteurs ainsi que le rôle du stock lexical ancien dans la traduction en arabe de la terminologie scientifique française du XIXe siècle. L'aspect le plus innovant de cet ouvrage concerne l'analyse automatique des textes scientifiques avec les rares outils existants pour le traitement informatique de la langue arabe.

05/2021

ActuaLitté

Littérature française

Amawal n tujjya. Lexique de la terminologie de la médecineFrançais- Tamazight- Arabe

Durant ma carrière d'infirmier, souvent je me retrouvait dans une situation d'interprète entre un médecin qui ne parle pas le Tamazight et le malade qui ne maîtrise que cette langue, (sa langue maternelle), d'ou l'idée d'éditer ce petit manuel qui pourrait faciliter la communication dans le milieu médical et paramédical, entre patient et médecin...

01/2022

ActuaLitté

Economie

Vocabulaire économique et financier avec les terminologies anglaise, allemande et espagnole. 8ème édition revue et augmentée

Ce vocabulaire reprend, avec leur définition et leur traduction en anglais, allemand et espagnol, tous les mots analysés dans le Dictionnaire économique et financier, qui s'est imposé comme l'ouvrage de référence indispensable. Cette huitième édition tient compte de toutes les évolutions qui se sont produites dans le monde de l'économie et de la finance mais aussi dans le domaine des nouvelles technologies et de l'Internet.

09/2003

ActuaLitté

Linguistique

Cahiers de lexicologie N° 118, 2021-1 : Terminologie diachronique. Méthodologies et études de cas

Contributeurs : Jana Altmanova, Danielle Candel, Anne Condamines, Bruno Courbon, Pascaline Dury, Wael Farouq, Paolo Frassi, Julie Humbert-Droz, John Humbley, Aurélie Picton, Francesca Piselli, Anne-Delphine Rousseau et Maria Teresa Zanola.

06/2021

ActuaLitté

Beaux arts

Symétrie, goût, caractère. Théorie et terminologie de l'architecture à l'âge classique 1550-1800

Malgré la très grande notoriété de certains auteurs, Delorme, Perrault, François Blondel, l'abbé Laugier, Ledoux, Durand, Quatremère de Quincy, la théorie de l'architecture en France à l'âge classique reste un sujet peu traité. Derrière l'étude des ordres d'architecture et des proportions, on oublie souvent l'importance de la terminologie esthétique et critique de l'architecture. En effet, pendant plusieurs siècles, des notions, principes ou termes, tels que symétrie, régularité, bienséance, goût, simplicité, convenance, caractère, etc., ont servi à exprimer les jugements des initiés et des connaisseurs, en même temps qu'elles véhiculaient l'idéal classique. Celui-ci ne se résume jamais dans un seul des principes énoncés, mais résulte toujours d'une interaction entre plusieurs critères dont la position respective varie au long des siècles et des doctrines comme celle des pions sur un échiquier. Ce système mis en place entre le XVIe et le XVIIIe siècle sera seulement bouleversé par l'élargissement hors pair des connaissances à la fin du XVIIIe siècle. Un petit nombre d'édifices exécutés sert de référence constante à la théorie : le Louvre, le château de Versailles, l'église Saint-Sulpice... A partir d'une présentation des types d'ouvrages : dictionnaires, traités sur l'architecture particulière, traités sur les ordres d'architecture..., et au travers d'une série de notices monographiques, consacrée aux termes les plus essentiels de l'âge classique, le livre retrace les glissements sémantiques, souvent subtils, intervenus depuis le XVIe siècle. L'évolution de la société, l'ascension sociale de l'architecture et l'émergence d'une nouvelle classe de commanditaires se répercutent sensiblement sur l'emploi des mots. La naissance du public est accompagnée de l'intégration du goût au vocabulaire critique ; "l'embourgeoisement" conduit à l'abandon de la bienséance. Mais ce n'est qu'avec la Révolution que l'architecture utilitaire l'emporte sur l'architecture à la française. On connaît les conséquences à long terme de l'effondrement de la théorie classique sur la théorie contemporaine de l'architecture : celle-ci s'est perdue au profit d'une historiographie surdotée de concepts. L'architecture contemporaine souffre toujours d'un mutisme — de plus en plus critique depuis 1945 — qui rend indispensable une réflexion sur les origines de la théorie de l'architecture.

04/1986

ActuaLitté

Physique, chimie

Autres vues sur la débitmétrie 1994-1997. Introduction à la terminologie des transferts de chaleur

Toute approche habituelle de la débitmétrie suppose le recours au " nombre de Reynolds " ou bien la distinction entre trois régimes d'écoulement. Autres vues sur la débitmétrie aborde différemment la question. Son auteur montre, entre autres, que la prise en compte de pressions différentielles permet à elle seule, et sur les seules bases de la thermodynamique, de maîtriser les débits de fluide, sans interposition d'organe déprimogène, ni d'étalonnage par comparaison.

01/2000

ActuaLitté

Genres et mouvements

La poétique de la Pléiade. Etude sur la pensée et la terminologie du XVIe siècle

La Poétique de la Pléiade a été publiée à Cambridge en 1964. C'était un livre pionnier. L'idée de son auteur avait été de rechercher comment les contemporains de Ronsard concevaient la poésie. Il n'était certainement pas le premier à s'intéresser aux théories poétiques de la Pléiade, mais il l'a peut-être été à rejeter aussi nettement et de façon aussi argumentée la facilité qui consistait à considérer comme allant de soi les façons de penser et les usages critiques du XIXe et du XXe siècle en cette matière, et à ne pas se contenter d'évidences trompeuses parce que d'un autre temps. Non seulement ce livre approfondit et élargit considérablement ce qu'on savait jusque-là de la théorie poétique au XVIe siècle, mais son auteur prend soin de tracer les limites de son sujet. Il y a en effet des questions qui restent pendantes dans les considérations auxquelles se livrent les hommes de la Renaissance sur la poésie. Mais, explique Castor, le lecteur du XXe siècle a tort de "rechercher dans les écrits de la Pléiade les signes annonciateurs des développements futurs" de la critique et de se sentir déçu lorsqu'il ne les y trouve pas. C'est tout simplement que le XVIe siècle n'était pas en mesure de donner des réponses. Cette attente - et cette déception - représentent l'une des principales erreurs imputables aux critiques des XIXe et XXe siècles qui jugeaient les idées de la Pléiade à l'aune de leurs certitudes et de leurs préjugés. Il aura donc fallu plus de trente ans pour que soit traduit en français ce livre fondamental pour l'histoire de notre littérature et celle de la pensée et de la sensibilité françaises. La Poétique de la Pléiade est depuis longtemps considérée comme un classique et les principaux apports de Castor - prendre garde au sens des mots, à leurs connotations, peser ce que représentaient les concepts légués par un très ancien passé pour les hommes de ces siècles lointains, comprendre que leurs connaissances du monde et de l'homme n'étaient pas les nôtres -ont nourri les recherches qui l'ont suivi. Certes, il n'a pas été le seul, dans ces années 1960-1970, à transformer le regard qu'on posait jusque là sur la Renaissance, mais il est incontestablement l'un de ceux - et l'un des principaux parmi ceux-là - à qui l'on doit le magnifique essor des études littéraires sur le XVIe siècle depuis une trentaine d'années.

01/1998

ActuaLitté

Critique littéraire

Les mots de la guerre et la guerre des mots. Sémantique comparée des vocabulaires militaires contemporains allemands et français

La recherche se fonde pour l'essentiel sur les travaux d'une commission terminologique de la "Bundeswehr" : L'auteur a eu à sa disposition le "Nato-Glossar von Fachausdrücken und Definitionen für den Gebrauch bei den Nato-Streitkräften" , qui, établi en 1974, détermine l'emploi des termes militaires (anglais, allemands, français) dans le cadre des forces armées de l'OTAN. L'ensemble de ces prescriptions, qui vont des noms à donner aux armes destructrices jusqu'à ceux qui désignent des stratégies globales, constitue un corpus à partir duquel l'auteur procède à une analyse sémantique mettant en évidence les modes de conceptualisation à l'oeuvre dans les champs allemands et français. Ressemblances et différences sont soulignées dans une recherche qui tient compte de travaux de sémantique récents. L'ouvrage ne se limite toutefois pas à la confrontation de terminologies officiellement normalisées à des fins pratiques évidentes, mais introduit également - en ce qui concerne l'allemand - une étude de cette sorte de "contre-terminologie" que constitue le jargon du soldat dans sa pratique quotidienne : A la machinerie des mots de guerre officiels celui-ci oppose - par angoisse ou par raison - sa propre conceptualisation.

12/1984

ActuaLitté

Prière et spiritualité

L'âme chez Origène et Augustin. Volume 1, Etude ontologique

Ce travail s'attache à préciser la place et l'importance de la notion d' "âme humaine" dans la pensée d'Origène et d'Augustin. Il est structuré autour de deux perspectives : l'une grecque et l'autre latine. C'est à travers une étude de la terminologie de l'âme dans les Saintes Ecritures, puis dans la conception grecque et latine que s'ouvre l'étude lexicale. Puis la démarche a été de partir de l'anima Christi à l'anima humana selon Origène, d'après le Peri Archôn, avec au coeur des interrogations la nature de l'âme, son identité, son union avec le Verbum Dei et la Sapientia Dei, son rapport avec l'Incarnation d'une part, et les sujets comme la nécessité de l'âme humaine pour le corps, sa préexistence et sa relation au salut y ont été abordés, d'autre part. Pour sa part, l'étude de l'âme chez saint Augustin s'appuie principalement sur les Dialogues philosophiques et les Confessions. Elle se limite au jeune Augustin et tente d'approfondir chez lui les terminologies de anima comme identité propre en questionnant son incorporéité, ses degrés et sa grandeur, son origine et son devenir sans oublier la question de son immortalité. L'étude s'achève avec le rapport de l'âme au péché. Un second volume traitera des enjeux théologiques de la notion de l'âme chez nos deux auteurs.

12/2023

ActuaLitté

Histoire des idées politiques

Communisme/Kommunimus/Communism. Origine et développement international de la terminologie communautaire prémarxiste des utopistes aux néo-babouvistes (1785-1842)

"Faire l'histoire d'un mot, ce n'est jamais perdre sa peine." Jacques Grandjonc a suivi à la lettre cette proposition de Lucien Febvre. Communisme/Kommunismus/Communism est la pre-mière et unique analyse historique et philologique qui vise à saisir l'émergence en Europe de la question sociale et de son champ lexical. Il étudie l'origine et le développement des termes "communiste" , "communisme" et d'un certain nombre d'autres apparentés, tels "coopération" , "socialisme" , "mutualisme" ... nés, entre 1785 et 1842, au sein de groupes parfois infimes mais décidés à transformer la société et résolument hostiles à l'individualisme et à la propriété privée. De Restif de La Bretonne aux premiers écrits de Marx et d'Engels en passant par Babeuf, Maréchal, Riedel, Buonarroti, Owen, Leroux, Cabet, Considerant, Weitling, Dezamy, Lebon, etc. , Jacques Grandjonc suit - textes à l'appui, pour la plupart inédits - la germination d'un vocabulaire communautaire, révolutionnaire et international qui sera au coeur de l'histoire du 19e, du 20e et du 21e siècle.

10/2021

ActuaLitté

Terrorisme

Dictionnaire des islamismes. Pour une compréhension de la terminologie et de la rhétorique employée par les mouvances des islams idéologiques

Il n'est pas un islamisme, mais des islamismes. Voici la somme inédite et définitive, à la fois historique, géopolitique et idéologique qui décrit et décrypte en détail et en totalité l'ensemble des mouvances qui constituent cette menace planétaire. Un outil indispensable. Un panorama soufflant. Alors que l'islamisme tente d'imposer sa domination sur le monde, il est indispensable de savoir qui conduit cette guerre planétaire à grands coups d'infiltrations, de manipulations, d'intimidations et d'actes de terreur. Il est nécessaire de décrypter comment cette nébuleuse se revendique de l'islam tout en gangrenant ses fondements. De déceler quels détournements religieux et politiques elle opère. De discerner quel défis sécuritaires et sociétaux elle pose. Et, pour ce faire, de déchiffrer un à un les mouvements multiples et divers qui la composent. C'est la somme inédite que présente ce dictionnaire en plus de 200 entrées qui couvrent les différentes tendances et mouvances fondamentalistes dans les mondes sunnite et chiite. On y trouvera les concepts théologiques et leurs dénaturations idéologiques. La genèse des corpus, l'histoire des organisations et la chronologie des événements ainsi que leurs collusions ou compétitions. L'identification et l'analyse des courants piétistes comme des groupes djihadistes. D'Al-Qaïda à Daech, de l'internationale des prédicateurs itinérants du Tabligh à la confrérie néo-soufie et inter-culturaliste Gülen, du réseau diplomatique des Wahhabites à l'essaimage associatif des Frères musulmans ou numérique des Salafistes, sans oublier les Talibans d'Afghanistan, voici comment la langue révolutionnaire des centres lointains d'endoctrinement alimente le jargon émeutier de nos proches banlieues. Et comment la violence sacrée entend ensanglanter les cinq continents. Le maître-ouvrage, complet, informé et éclairant, sur les islamismes.

11/2021

ActuaLitté

Littérature française

Faire aller

Ma punition, c'était cette case si fade et si datée dans la nouvelle terminologie de nos espèces : Assignée femme.

04/2023

ActuaLitté

Carrières sanitaires et social

Concours Assistant médico-administratif catégorie B. Concours interne et externe branche secrétariat médical, Edition 2021-2022

Cet ouvrage propose une préparation complète aux épreuves du concours d'assistant médico-administratif - branche secrétariat médical (concours externe et interne - Catégorie B). - Toutes les épreuves : - Epreuve de QRC - Epreuve de cas pratique - Entretien avec le jury à partir du dossier RAEP - Entretien avec le jury avec mise en situation pour le concours externe - Toute la terminologie médicale - Tout le cours en fiches synthétiques. - La méthodologie pour réussir chaque épreuve. - Des QCM, exercices d'entraînement et des sujets d'annales pour réviser et progresser. - Des corrigés détaillés pour s'évaluer et progresser. Les + offerts en ligne : schémas en couleur à légender pour réviser la terminologie médicale.

06/2021

ActuaLitté

Carrières sanitaires et social

Concours Assistant médico-administratif. Concours interne et externe branche secrétariat médical Tout-en-un, Edition 2023-2024

Cet ouvrage propose une préparation complète aux épreuves du concours d'assistant médico-administratif - branche secrétariat médical (concours externe et interne - Catégorie B). - Toutes les épreuves : - Epreuve de QRC - Epreuve de cas pratique - Entretien avec le jury à partir du dossier RAEP - Entretien avec le jury avec mise en situation pour le concours externe - Toute la terminologie médicale - Tout le cours en fiches synthétiques. - La méthodologie pour réussir chaque épreuve. - Des QCM, exercices d'entraînement et des sujets d'annales pour réviser et progresser. - Des corrigés détaillés pour s'évaluer et progresser. Les + offerts en ligne : schémas en couleur à légender pour réviser la terminologie médicale.

ActuaLitté

Littérature française

Termes chrétiens dans la phraséologie roumaine. La variation et la variété de la terminologie chrétienne dans le discours public et dans le texte jo

Focalisé sur l'investigation linguistique de la terminologie chrétienne, tout en confrontant la mentalité populaire chrétienne avec la prise de pouvoir et la manière dont cette terminologie se reflète dans le discours public et dans le langage des médias roumains contemporains, notre ouvrage a pour point de départ l'observation selon laquelle, bien que la civilisation chrétienne, les préceptes, les personnages et les symboles religieux aient représenté une source d'inspiration pour les écrivains, les artistes, les compositeurs, les journalistes, le contexte historique et idéologique roumains n'ont pas permis assez longtemps une analyse discursive de l'importance du domaine dans la vie culturelle de la communauté.

04/2022

ActuaLitté

Anatomie

Le langage secret de l'anatomie. Comprendre les termes anatomiques par le dessin et l'étymologie

Aux origines de la terminologie anatomique : un guide magnifiquement illustré pour décrypter plus de 150 termes, inspirés d'animaux, d'architecture, d'objets du quotidien... Découvrez le langage secret de l'anatomie ! Ce guide décrit les liens étroits entre les termes anatomiques évocateurs et les éléments du quotidien : animaux, plantes, bijoux... Complété par un guide des préfixes, suffixes, adjectifs et compositions, cet ouvrage présentel'anatomie sous un jour nouveau, comme un jeu, aussi amusant qu'instructif. Elégamment illustré par la talentueuse Emily Evans, ce bel objet séduira les étudiants et professionnels des domaines de la santé, des beaux-arts, mais aussi les curieux de l'histoire du langage, d'étymologie et de terminologie.

03/2023