Recherche

coquille faute typographique

Dossiers

Dossier

L'humeur de la rentrée littéraire

Parce qu’il faut de l’humour pour inventer un moment de l’année où près de 600 romans vont s’affronter pour trouver une place en librairie, rions ensemble.

ActuaLitté

Dossier

Chroniques anti-isolement à travers L’Âme des peuples

« Parce que pour connaître les peuples, il faut d’abord les comprendre. » Cette présentation de la collection l’Âme des peuples, montée en 2013 par les éditions Nevicata, résume à elle seule toute la situation mondiale.

ActuaLitté

Dossier

Livres, actualités : tout sur George R.R. Martin

Né le 20 septembre 1948 dans le New Jersey, George R. R. Martin se destinait à devenir journaliste : faute d'un emploi, il se découvre une vocation d'auteur en signant des nouvelles de science-fiction, et se fait rapidement une bonne réputation dans le milieu. Quelques-unes de ses nouvelles sont même très remarquées, comme Les Rois des sables et Le Volcryn, qui sera bientôt adapté au cinéma, et, dans les années 2010, en série télévisée. 

ActuaLitté

Dossier

La collection de livres audio chez Actes Sud

AUDIOLIVRE – La lecture à haute voix, par les auteurs ou par les comédiens, fait depuis longtemps partie de la culture d’Actes Sud. Au-delà du livre imprimé, il s’agit de continuer à servir les textes, de les faire découvrir sous une autre forme, celle de l’oralité.

ActuaLitté

Dossier

Alfonic : une méthode pour apprendre à lire et écrire aux plus jeunes

Originellement pensée comme une méthode simplifiant la découverte de la langue, par le linguiste André Martinet, Alfonic était appelée « graphie phonologique Martinet ». Devenu la contraction de « alphabet phonétique », ce système d’apprentissage concerne les jeunes enfants. 

ActuaLitté

Dossier

30 livres pour donner un “avent” goût de Noël

Le temps en librairie est compté, aussi faut-il savoir où trouver les bons conseils pour réaliser ses cadeaux. Voici une liste de 30 ouvrages, extrêmement diversifiée, qui fait aller de la littérature au polar, et de la jeunesse aux bandes dessinées, afin de mettre la main sur le présent idéal.

Extraits

ActuaLitté

12 ans et +

Ma coquille

Notre caravane s'appelle " Ma Coquille ", elle est ronde, douillette, c'est un très vieux modèle, très solide mais incroyablement lourd. Parfois, dans les côtes, on se demande si on arrivera en haut. On arrive toujours. Quand Pépé a décidé d'aller quelque part, rien ni personne ne peut l'arrêter, et tant pis si Mamie est morte de trouille, tant pis si les tontons sont insupportables, on avance, on traverse la Bretagne, on traverse la Manche, on débarque en Angleterre, on n'a peur de rien. On est en vacances mais on ne se repose pas beaucoup, c'est plutôt une expédition, une conquête. Moi, je suis le plus petit de cette tribu, j'ai sept ans, je m'appelle Joseph.

08/1991

ActuaLitté

Autres collections (6 à 9 ans)

Coquille aime grimper

Coquille est une petite tortue sportive qui veut escalader une grosse montagne. Grâce à sa maman et ses amis, Bubulle le cochon, Frimousse la girafe et, Pépito le crocodile, Coquille est bien préparée et peut réaliser son rêve.

12/2078

ActuaLitté

Autres collections

La coquille réconfortée

Une coquille se renferme car elle subit des moqueries. Un poisson s'inquiète pour elle et cherche une solution afin de l'aider, en demandant le soutien des autres créatures marines.

07/2023

ActuaLitté

Autres éditeurs (P à T)

Roger sans coquille

Roger est différent, complètement différent des autres escargots. Il aime la vitesse, ne bave pas, mais surtout, il déteste sa coquille déformée qui lui vaut les moqueries de ses camarades. Dans son village, à Escargot Land, on ne l'accepte pas comme il est. Un jour, lassé des jugements incessants, il quitte son village avec Jean-Pierre, son grand-père adoré. Roger va-t-il enfin réussir à trouver qui il est vraiment ?

01/2023

ActuaLitté

Décoration

A bâtons rompus. Ce qu'il faut savoir du caractère typographique

Il faut suivre le contenu de cet ouvrage comme une conversation " à bâtons rompus ", le soir, entre amis, au coin du feu. D'où le titre. Adrian Frutiger s'adresse principalement aux étudiants en arts graphiques, à la profession, ainsi qu'à toute personne passionne de typographie. Il fait le tour d'un certain nombre de bases qu'il faut connaître, comme l'origine de l'écriture et son évolution, l'apparition des caractères typographiques et leur évolution formelle influencée par celle des techniques d'impression : comme le processus de lecture, les critères de lisibilité et les différentes façons de lire : les règles à suivre pour la conception d'une police, ainsi que les grandes familles de caractères. Il présente ensuite quelques-uns de ceux qu'il a créés, dans le but d'expliquer ce qu'ils ont précisément apporté à la typographie et d'en retenir les enseignements. On aborde ainsi l'épopée de l'Univers (la déclinaison de 21 séries d'un même caractère prévue dès le départ de la conception, ce qui ne s'était alors jamais vu dans l'histoire de l'imprimerie), puis le Roissy (pour la signalétique de l'aéroport Roissy-Charles-de-Gaulle, caractère devenu plus tard le Frutiger), ensuite l'OCR-B (caractère de reconnaissance optique pour les ordinateurs, devenu standard international (1972) dans le domaine bancaire), et enfin l'adaptation aux techniques contemporaines de composition et de reproduction d'un caractère non latin, d'une tout autre culture que la nôtre : le Devanagari (issu du Sanskrit), écriture officielle de l'Inde. Pour terminer ce tour d'horizon, l'auteur parle rapidement de la création des logos.

10/2001

ActuaLitté

Autres langues

Manuel typographique du russiste

Tout auteur qui écrit en français sur un sujet relatif au domaine russe doit constamment insérer dans son texte des éléments provenant d'un alphabet différent. Comment pratiquer cet alliage franco-russe ? La première partie de ce Manuel énumère les procédés graphiques qui s'offrent aux étudiants, aux traducteurs, aux documentalistes, aux économistes, aux journalistes et à tous ceux qui, dans leur profession, ont à décrire des choses russes. La deuxième partie traite en détail de l'emploi des majuscules et des pratiques - qui souvent sont opposées - issues d'une part des traditions orthographiques russes et des normes typographiques soviétiques, et d'autre part des ouvrages francophones qui abordent ce problème complexe. Parmi les questions traitées : - transcriptions et systèmes de translittération ; - les realia russes ; - emplois de l'italique ; - notation des titres d'oeuvres, rédaction des notes et des références bibliographiques ; - abréviations, acronymes et sigles ; - noms de personnes ; - termes relatifs à la religion ; - termes géographiques ; - termes historiques ; - institutions et organisation de la société ; - termes scientifiques.

11/1986

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté