Recherche

Enseignement linguistique

Extraits

ActuaLitté

Linguistique

Études de linguistique appliquée - N°3/2021. Des politiques linguistiques dans l’enseignement

Dédicace par François GAUDIN Hommage à André Batiana par François GAUDIN Introduction par Cleudir DA LUZ MOTA, François GAUDIN et Jean-Alexis MFOUTOU Choix officiels et choix réels dans les politiques linguistiques israéliennes par Sacha BOURGEOIS-GIRONDE La recommandation officielle de termes en France : une entreprise qui doit beaucoup aux enseignants par Etienne QUILLOT Coopération universitaire et politique linguistique en Turquie : le français à l'Université Galatasaray, un statut ambigu par Christel TRONCY Glottopolitiques vis-à-vis des exilés et des mineurs non accompagnés en France par Fabienne LECONTE et Coraline PRADEAU Du monolinguisme institutionnel au bilinguisme des élèves capverdiens : aspects d'une politique linguistique et éducative par Cleudir Filipe DA LUZ MOTA Ecole et langues nationales au Sénégal. A la recherche d'une terminologie opérationnelle : regard sur le modèle bilingue pulaar-français d'A. R. E. D par Abou Bakry KEBE et Mamadou DIOP Plurilinguisme, politique linguistique et enseignement en République du Congo : de la colonisation à nos jours par Jean-Alexis MFOUTOU Un koudou dans la ramberte ? Une expérience de lexicographie scolaire au XXIe siècle par François GAUDIN BIOBIBLIOGRAPHIE

02/2022

ActuaLitté

Linguistique

La gouvernance linguistique des universités et établissements d'enseignement supérieur

Après avoir accueilli en ses murs le colloque intitulé "Gouvernance linguistique des universités et établissements d'enseignement supérieur" en 2018, l'Ecole polytechnique se réjouit de voir arriver à publication un recueil de contributions portant sur la question des langues dans l'enseignement supérieur. A l'heure où les formations se diversifient et où l'international devient un paramètre incontournable de la vie étudiante, quelle que soit la formation initiale proposée, la place des langues est devenue cruciale. Elle l'est à plusieurs titres. En premier lieu, on peut s'interroger sur les enjeux de l'enseignement en français dans un contexte plurilingue, francophone, européen, mondial. Quelle place accorder à la langue française - et corolairement à l'anglais et aux autres langues européennes - dans un curriculum en constante évolution ? En second lieu, la question du plurilinguisme au regard des politiques d'établissement est aussi posée clairement par les contributions du présent volume. Car la langue est un formidable vecteur des cultures. L'Ecole polytechnique et également l'Institut Polytechnique de Paris mettent un point d'honneur à former des ingénieurs et étudiants qui non seulement excellent dans les sciences de l'ingénieur, mais qui sont également et précisément ouverts au monde des cultures. L'apprentissage des langues offre ainsi l'incommensurables perspectives vers un avenir plus ouvert. C'est en quelque sorte notre mission de service public que de former l'honnête femme et l'honnête homme de demain. Les réflexions menées dans le cadre de ce colloque, sous le Haut patronage du Président de la République, montrent assez toute l'importance que nous devons donner aux questions relatives à l'enseignement des langues, à la place du français et plus globalement à la politique linguistique cohérente que tout établissement d'enseignement supérieur doit avoir dans sa démarche constructive de création de formations et de parcours d'excellence. C'est donc aussi une part de notre propre réflexion d'ensemble qui s'écrit dans le présent volume.

03/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

L'enseignement des langues vernaculaires. Défis linguistiques, méthodologiques et socio-économiques

Les neuf chapitres de cet ouvrage dessinent une sorte de fresque planétaire (avec des études de cas européens, africains, océaniens et américains du nord et du sud) des grands défis auxquels se voit partout confronté l'enseignement de langues minoritaires et vernaculaires telles que le catalan, l'amazigh, le wolof, le kanak, l'inuit ou le mapunzugun du Chili. Mettant tantôt l'accent sur les aspects socio-économiques de ces défis, tantôt sur leurs facettes plus proprement linguistiques et méthodologiques, les auteurs (linguistes, pédagogues ou anthropologues) illustrent leur matière à l'aide de données détaillées et originales. La lecture des textes permet de constater qu'au-delà de la situation particulière de chacune d'entre elles, les langues vernaculaires participent toutes d'un même destin : continuer à transmettre l'identité d'un peuple malgré les assauts d'une globalisation langagière qui cherche à les étouffer.

06/2012

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Linguistique espagnole

Ce recueil de fiches aborde de manière très accessible les notions linguistiques communément utilisées aujourd'hui dès la première année de licence en espagnol (modalité épistémique, aspect, délimitation, référentialité, etc.) à travers un exposé clair et étayé de nombreux exemples.

05/2019

ActuaLitté

Anglais apprentissage

Linguistique anglaise

Cet ouvrage présente et interprète le fonctionnement de la langue anglaise. Il adopte une approche sémantique de la grammaire afin de comprendre la mise en forme du sens. Il rappelle les bases de l'analyse grammaticale, et expose les connaissances nécessaires à la production d'un commentaire linguistique. L'ouvrage est constitué de quatre parties : - les éléments de description grammaticale ; - le syntagme nominal ; - le verbe : temps, aspect, modalité ; - les propositions. L'ouvrage sera utile aux étudiants de Licence d'anglais tout au long de leur cursus, ainsi qu'aux étudiants préparant les concours du CAPES et de l'Agrégation.

06/2016

ActuaLitté

Espagnol apprentissage

Linguistique espagnole

Dans ce livre, on trouvera la synthèse des thèmes essentiels de la linguistique espagnole. Dès l'introduction, qui présente la démarche historique des réflexions sur la structure de la langue, à partir du latin, se détachent les lignes directrices du système espagnol. Le choix des exemples, qui sont constants tout au long des matières traitées, illustre clairement les données théoriques. En outre, les notions ethnolinguistiques montrant les corrélations entre les peuples et la formation de la langue ainsi que le chapitre sur les perspectives évolutives de l'espagnol, complètent le panorama de la linguistique espagnole. En plus, le lecteur trouvera un index thématique et une bibliographie détaillée qui sont un moyen efficace pour déterminer les thèmes analysés.

09/1997

ActuaLitté

Critique littéraire

Grammaire et linguistique

Qu'est-ce que la grammaire ? Une connaissance spontanée de notre langue, qui nous permet de communiquer ? Un savoir que nous apprenons à l'école ? Une description méthodique du fonctionnement de la langue ? La grammaire peut-elle expliquer la langue ? L'étude de la grammaire à travers la linguistique permet de répondre à ces questions. Ce livre décrit d'abord les grammaires scolaires puis montre comment, à partir des outils offerts par la linguistique, l'analyse des relations entre l'oral et l'écrit, entre la forme et le sens, entre la phrase, le texte et le discours aide à comprendre le fonctionnement de la langue française. Complété par des exercices commentés ainsi que des fiches thématiques sur des grandes notions, un glossaire, une bibliographie et un index, cet ouvrage aidera tous ceux qui désirent entrer dans le jeu de la langue.

12/2000

ActuaLitté

Traduction

Linguistique et traduction

Ceux qui font métier de traduire trouveront dans ce livre des ouvertures sur des problèmes pratiques auxquels ils ne peuvent se soustraire. Ceux qui s'intéressent au langage - linguistes, philosophes, psychologues, amateurs de littérature - éprouveront à le lire ce plaisir vivifiant que procure toujours la confrontation des langues après l'aridité des théories formelles. //Cet ouvrage rassemble les articles publiés par l'auteur entre 1957 et 1974. Louis Leboucher, dit Georges Mounin, est un linguiste français, professeur de linguistique et de sémiologie à l'Université d'Aix-Marseille. Il s'est souvent déclaré fervent disciple du linguiste français André Martinet. Ses oeuvres traitent d'un vaste ensemble de sujets, allant de l'histoire de la linguistique à la définition de celle-ci et de ses branches et problèmes traditionnels (sémiologie, sémantique, traduction...) à sa relation avec d'autres domaines de connaissance (philosophie, littérature, dont la poésie en particulier, société).

04/2022

ActuaLitté

Littérature française

La linguistique textuelle. Manuel de maîtrise en linguistique française

Ce manuel a été recommandé à publier le 4 mars 2022 lors de la 7e réunion du Conseil de l'Université d'Etat de Boukhara, et il a une décision officielle 8. 1. de recommander pour publication sur la base du sceau du ministère et conserve le droit de délivrer le sceau en raison de l'indépendance financière de l'Université d'Etat de Boukhara. Ville de Boukhara. 2022. L'objectif principal du manuel est d'enseigner aux étudiants de maîtrise la nature spécifique de la construction du texte français. Ce manuel initie les étudiants aux concepts théoriques les plus élémentaires de la structure du texte français. Le manuel donne un aperçu des caractéristiques spécifiques des différents textes et des liens entre eux. L'objectif principal de l'enseignement de la science de la linguistique textuelle est de fournir des connaissances approfondies sur les questions scientifiques et théoriques du sujet, ainsi que la formation et le développement de connaissances, compétences et capacités linguistiques qui seront d'une importance pratique dans leur travail futur.

06/2022

ActuaLitté

Français langue étrangère (FLE

Linguistique romane. Domaines et méthodes en linguistique française et romane

La "Romania", autrement dit la famille des langues romanes, constitue un laboratoire d'observation linguistique remarquable tant par la richesse de ses composantes et de leurs interactions que par l'abondance et la valeur des travaux qui lui ont été consacrés. L'analyse liminaire de cinquante manuels de linguistique romane parus entre 1831 et 2005 en français, allemand, italien, espagnol et anglais ouvre sur quatre parties de synthèse : les différentes langues romanes et leur variation à l'heure actuelle ; les structures et l'histoire interne des grands domaines (phonétique, grammaire, lexique) ; les facteurs évolutifs de l'histoire externe à travers deux millénaires de transformations (espace, contacts linguistiques, facteurs politiques et socioculturels, culture de l'écrit et variation linguistique) ; les éléments de méthode, mettant en relief la philologie et l'histoire disciplinaire, conçue comme une réflexion de type méthodologique. Deux points forts : d'une part, les études du français sont enfin intégrées dans le cadre évolutif romaniste ; d'autre part, la linguistique romane est présentée selon une logique interprétative actuelle : il s'agit de montrer la cohésion de la linguistique romane et, en s'opposant aux forces centrifuges qui la parasitent, de proposer un savoir partagé et équilibré. Ce livre intègre la somme protéiforme des apports antérieurs et se signale par une clarté pédagogique et une ouverture de perspectives véritablement inédites. Il sensibilisera les étudiants et lecteurs d'aujourd'hui à l'utilité de la linguistique historique et comparative pour la réflexion sur notre identité et, plus généralement, à l'importance de la langue et du patrimoine écrit et oral pour la compréhension de notre monde.

02/2007

ActuaLitté

Bilinguisme

Enseignement bilingue et variation linguistique au Sénégal. Le cas du joola dans le département d'Oussouye

L'enseignement au Sénégal constitue, aujourd'hui et depuis les indépendances, l'une des équations les plus complexes et les plus difficiles à résoudre pour l'Etat et pour les populations également. De plus en plus, l'éducation scolaire se dégrade, l'école se déstructure et est encore loin de donner la contribution et les réponses attendues d'elle face à un défi d'émergence de plus en plus difficile à relever. Les interrogations se multiplient chaque jour et les inquiétudes de plus en plus. Quant à l'avenir de l'école sénégalaise, elle est dans un tourbillon et une déliquescence inquiétante.

01/2021

ActuaLitté

Autres langues

Précis de linguistique japonaise

Ce Précis de Linguistique Japonaise offre, pour la première fois en français, une présentation synthétique, claire et concise des principales questions de langue et de linguistique japonaises. Il aborde des questions classiques telles que les particules, les catégories grammaticales, les formes honorifiques, ou l'écriture, mais aussi des domaines plus originaux encore peu étudiés en dehors du Japon comme les dialectes, les langages masculin et féminin, les jeux de mots, la création lexicale, l'histoire de la pensée linguistique au Japon, l'intonation, la linguistique textuelle, les dictionnaires, les langages de rôle, et bien d'autres sujets. L'ouvrage se compose d'une série de courts chapitres chacun dédié à une question et pouvant être lus indépendamment, couvrant ainsi tous les domaines de la langue japonaise. Il est illustré de nombreux tableaux, figures et exemples, et comprend également deux glossaires des termes de linguistique (japonais - français et français - japonais). Rédigé de façon accessible, il constituera un outil de travail indispensable pour toute personne engagée dans des études de langue et de civilisation japonaises (étudiants des cursus universitaires, candidats au CAPES et à l'agrégation). Il s'adresse aussi plus largement à tous ceux qui s'intéressent aux questions de langue et à la linguistique.

10/2019

ActuaLitté

Linguistique

Politique linguistique et société

Politique linguistique et société est le résultat d'un ambitieux travail de recherche qui a été présenté et débattu dans le séminaire Politiques linguistiques en Europe de l'Université Paris Diderot. Pour éclairer de manière inédite les domaines concernés par la politique linguistique dans nos sociétés, l'ouvrage présente ainsi des regards croisés sur l'éducation, la santé, la religion, la terminologie, la traduction et l'interprétation, à l'aune des politiques linguistiques. Ces nouvelles perspectives sont ici enrichies par les résultats de l'enquête L'Europe riche de ses langues/Language Rich Europe, projet européen co-financé par l'Union européenne et piloté par le British Council dans un pays/régions en Europe, ayant, principalement, pour but d'oeuvrer pour le dialogue interculturel et de faire comprendre l'importance du multilinguisme comme facteur de prospérité, de créativité et de stabilité des sociétés.

09/2021

ActuaLitté

PNL

Pnl. Programmation neuro-linguistique

LE guide pratique pour se former efficacement à la PNL ! Un guide progressif Francis Petot vous révèle les fondements de la PNL et vous guide pas à pas dans l'utilisation de cette technique. Un guide pratique Quand et pourquoi utiliser la PNL ? Comment faire, étape par étape ? Comment s'assurer de l'efficacité de la PNL ? Ce livre répond à toutes vos questions. Un guide pro Que vous ayez suivi ou non une formation en coaching ou en santé, que vous soyez déjà pro-fessionnel ou en reconversion, Francis Petot vous montre comment : - aider à soulager et résoudre les conflits et difficultés d'ordres psychique, émotionnel, somatique et comportemental, - traiter les problèmes sentimentaux, relationnels, familiaux, professionnels, occasion-nant stress, tristesse, angoisse/anxiété, colère/haine, peur, phobies, addictions, poids, douleurs, troubles du sommeil, traumatismes psychiques, - accompagner un client dans son développement personnel, pour restaurer sa con-fiance, acquérir des compétences ou encore exploiter sa créativité... . Et des outils de formation uniques ! - 53 exercices pour vous entraîner ; - 3 audios pour vous montrer comment mener votre séance.

01/2023

ActuaLitté

Linguistique

L'education linguistique democratique

Tullio De Mauro (1932-2017) a sans doute été le plus grand linguiste italien de son temps. Professeur à La Sapienza de Rome, auteur d'ouvrages savants (édition critique du Cours de linguistique générale de Saussure, thèse sur Wittgenstein, direction du Grande Dizionario Italiano dell'Uso en huit volumes...) et de vulgarisation (La langue bat où la dent fait mal, avec Andrea Camilleri), il a aussi été ministre de la Pubblica Istruzione. Tout le temps de sa vie, Tullio De Mauro l'aura passé dans l'étude des langues de l'Italie. Storia linguistica dell'Italia unita (1861-1946) et Storia linguistica dell7talia repubblicana (de 1946 à nos jours) montrent comment cette nation est issue d'une langue commune — l'italien, avec le toscan littéraire pour base — sans pour autant renier ses dialectes. L'educazione linguistica democratica (paru chez Laterza en 2018) dont c'est ici la traduction française réunit ses principaux textes de politique linguistique. La thèse en est qu'une démocratie ne doit jamais rompre le fil entre la langue de la piazza (la langue populaire, le dialecte) et celle du palazzo (du palais), cette langue du pouvoir que le citoyen ne peut ignorer s'il souhaite se mêler des affaires publiques. C'est pourquoi le dialecte porteur d'identité et l'italien standard porteur de citoyenneté doivent peser d'un poids égal à l'école.

10/2022

ActuaLitté

Religion jeunesse

Pour grandir dans la foi. Deviens témoin par le don de l'Esprit Saint. Parcours de catéchisme 3e étape

La démarche de ce parcours permet à l'enfant de connaître la parole de Dieu, les racines de la foi chrétienne et d'entrer progressivement dans la tradition de l'Eglise. Une place particulière est accordée à la formation spirituelle et à la vie liturgique. Cette 3e étape conduit l'enfant de 10-11 ans sur onze séquences - à aimer la parole de Dieu ; - à découvrir deux étapes du salut : la création et le don de la Loi ; - à devenir familier du récit évangélique de saint Matthieu ; - à prendre conscience de la présence et de l'action de l'Esprit Saint en lui et dans l'Eglise, en prenant appui sur le livre des Actes des Apôtres ; - à rencontrer des chrétiens qui agissent dans tous les domaines de l'existence ; - à prendre sa place comme témoin en annonçant l'amour de Dieu pour tous les hommes ; - à recevoir une initiation au sacrement de la confirmation, ainsi qu'au mariage et à l'onction des malades.

01/2001

ActuaLitté

Pédagogie

Educations plurilingues. L'aire francophone entre héritages et innovations

Nombre de recherches actuelles portent sur les fréquentes situations de plurilinguisme en contextes scolaires. De plus en plus fréquemment, des chercheurs et des enseignants préconisent et construisent des dispositifs éducatifs qui prennent en compte la diversité linguistique et culturelle et cherchent à constituer une alternative face à la traditionnelle conception d'un monolinguisme scolaire hégémonique. Cet ouvrage s'inscrit dans ce courant. En effet, afin d'enrichir ce champ par des approches susceptibles de favoriser des comparaisons, ce livre réunit des études qui explorent des situations présentes et parfois passées où le français, hors de la France hexagonale, en Afrique, en Amérique, en Europe, devient, dès l'école primaire, une langue d'enseignement à l'écrit et/ou à l'oral, pour des élèves locuteurs d'une autre langue ou d'une autre variété de langue. Chaque texte présente les spécificités d'un contexte éducatif plurilingue et francophone singulier, mais tous s'intéressent plus particulièrement aux publics scolaires dont le répertoire linguistique premier n'est pas introduit comme langue d'enseignement à l'école, l'est très peu, ou encore, a tout juste été introduit récemment. Les politiques linguistiques éducatives dans ces régions ou ces Etats oscillent entre la poursuite du statu quo hérité et la prise en compte des répertoires linguistiques des élèves. L'ouvrage regroupe une quinzaine de textes qui tentent de faire le point sur les politiques linguistiques éducatives menées, sur les représentations des acteurs concernés, sur les actions et les réformes engagées, ou bien encore sur leur évaluation, dans ces différentes régions ou Etats du monde.

04/2013

ActuaLitté

Psychologie, psychanalyse

Mon enseignement

Chacune des trois conférences ici recueillies est une opération commando. Lacan se parachute devant des auditoires de rencontre. Il a une heure pour leur dire qui il est et ce qu'il fait. Il les rend sensibles au contraste suivant : L'inconscient est admis, n'épate plus personne, mais ce n'est que par un effet de propagande ; la psychanalyse, on s'y est habitués, mais comme à une mode thérapeutique, servie par des " boniments " qui la ramènent à du déjà connu. Cependant, la psychanalyse introduit à une expérience sans pareille. L'inconscient freudien est une nouveauté sans précédent. Les faits ainsi révélés sont inassimilables aux évidences du sens commun comme aux présupposés de la philosophie. Pris au sérieux, ils exigent de tout repenser à nouveaux frais. Lacan s'y est attelé lui-même parce que ça s'est trouvé comme ça (anecdotes). Sa méthode est de partir de ce que tout le monde sait. Puis, insensiblement, astucieusement, comme en se jouant, il fait jaillir en cascade des concepts surprenants : une pensée qui ne se pense pas elle-même ; un inconscient qui est langage ; un langage qui est " sur le cerveau, comme une araignée " ; une sexualité qui " fait trou dans la vérité " ; un Autre où cette vérité s'inaugure ; un désir qui en est issu, et ne s'en extrait qu'au prix d'une perte, toujours ; et l'idée que tous ces paradoxes répondent à une logique, distincte de ce que l'on appelle " le psychisme ". Jacques-Alain Miller.

10/2005

ActuaLitté

Policiers

Mortel enseignement

Qui a "suicidé" Jean-Luc Maréchal, professeur d'anglais au lycée Edgar Poe au Havre ? C'est la question que se pose le lieutenant Agathe Becker cette fois chargée d'une enquête où la discrétion semble de bon ton. Pour le beau-père de la victime, Henri Descombes, directeur du lycée, il est inconcevable que son gendre se soit donné la mort. La veuve, Viviane Maréchal, est moins surprise mais encore sous le coup de l'émotion et elle possède l'art de s'entourer d'un mystère qui intrigue fortement à Agathe. Celle-ci se rapproche dangereusement de la suspecte numéro un. Mais Christie n'est jamais loin de son lieutenant préféré et leur amour n'est-il pas la meilleure protection contre tous les coups ?

01/2018

ActuaLitté

Agriculture

Enseignement agricole

Enseignement agricole / [signé : Augte Petit-Lafitte] ; Département de la Gironde Date de l'édition originale : 1844 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

07/2021

ActuaLitté

Littérature française

Enseignement civique

Les amours de Napoléon III / par l'abbé C***Date de l'édition originale : 1881Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr

10/2014

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Linguistique historique de l'allemand

Les philologues allemands du XIXe siècle ont fondé une " préhistoire " de l'allemand. Ils ont déchiffré des manuscrits, établi des glossaires, rédigé des grammaires, qui traitent à peu près uniquement de questions de " phonétique " (la phonologie n'existait pas encore !) et de morphologie pour les époques dites du vieux-haut-allemand et du moyen-haut-allemand, c'est-à-dire de la fin du VIIIe siècle à la fin du XIIIe siècle. Traducteur de la Bible en langue allemande au début du XVIe siècle, Martin Luther est considéré comme le " fondateur " de l'allemand moderne. Nombreuses sont les " Histoires de l'allemand ", qui exposent les étapes de la propagation de la langue de Luther, mais sans que celle-ci ait été définie. Les auteurs, s'ils retracent cette " préhistoire " de la langue allemande, objet d'innombrables études, veulent avant tout proposer ici une " Histoire " purement linguistique de l'allemand à partir des textes attestés, du VIIIe siècle à nos jours. Ils se consacrent essentiellement à l'histoire des systèmes fondamentaux : système du verbe, du nom, de la syntaxe, des prépositions et des préverbes. Ils entendent par ailleurs fournir une description ordonnée, immédiatement utilisable par les étudiants, des très nombreuses données scientifiques existantes. Destiné essentiellement aux étudiants germanistes de licence et de classes préparatoires, cet ouvrage, issu de vingt ans d'enseignement en Sorbonne, présente la somme de travaux personnels encore inédits sous cette forme synthétique. Il va sans dire qu'il n'a nullement la prétention d'avoir épuisé le sujet : l'étude historique de trop de systèmes fait encore défaut.

07/1997

ActuaLitté

Critique littéraire

Dictionnaire linguistique médiéval. Français-latin

Roman Ossipovitch Jakobson, le célèbre linguiste inventeur des six fonctions du langage humain, ayant entendu parler de manuscrits latins (XII-XIII siècles), d'écrivains appelés modistae, du nom de leurs nombreux traités De modi significandi seu de Grammatica speculativa, eut le légitime soupçon que ces traités constituaient une linguistique ante litteram où on aurait pu trouver l'écho de ces fonctions. Il demanda à son ami Roland Barthes de charger un doctorant connaissant le latin de traduire ces traités et d'en rédiger une thèse. C'est ainsi que l'auteur de ce livre, pendant de longues années, fit une recherche minutieuse de ces traités dans les bibliothèques universitaires. La recherche aboutit à ce dictionnaire tout à fait original, pouvant contribuer à une sémiologie du Moyen-Age.

10/2018

ActuaLitté

Critique littéraire

Universités francophones et diversité linguistique

Cette publication reproduit 23 des 30 communications qui ont été présentées à l'université de Yaoundé 1 (Cameroun) lors du colloque international sur le thème " Universités francophones et diversité linguistique " (26-29 juin 2008). Le colloque a rassemblé 65 participants venus de 12 pays. Il a permis aux conférenciers d'émettre des avis contrastés sur le concept de la diversité linguistique universitaire, sa nécessité, les politiques linguistiques pouvant faciliter sa mise en oeuvre, les stratégies didactiques alternatives, mais aussi, la nécessité d'un resserrement des rangs autour d'une langue française forte. Ce colloque a réuni autour d'une même table les courants de pensée divergents dont la coexistence au sein de la Francophonie fonde son dynamisme.

05/2010

ActuaLitté

Linguistique

Le sentiment linguistique chez Saussure

"Tout ce qui est dans le sentiment des sujets parlants est phénomène réel" , écrivait Saussure dans les années 1880 en vue d'un possible cours de morphologie. Mais le terme sentiment ne fait pas partie de ceux, tels signe, système, synchronie ou diachronie, qu'on associe au canon des concepts saussuriens. Le projet de cet ouvrage est de montrer au contraire que le sentiment linguistique occupe une place essentielle dans la pensée du linguiste genevois, et qu'il est peut-être l'instance principale qui lui permet de définir ce qu'il appelle la "langue" . Les contributions de cet ouvrage mènent l'enquête autour de ce qu'on peut appeler le sentiment linguistique chez Saussure, en explorant les inspirations que Saussure a pu prendre chez ses prédécesseurs, étudient les diverses inflexions que le motif prend chez lui, notamment à partir des sources manuscrites, et explorent les enjeux de la notion aujourd'hui. Prenant place dans le champ de l'histoire des idées linguistiques, il est aussi susceptible d'ouvrir de nouvelles pistes de recherche sur l'appréhension des faits linguistiques par le sujet parlant.

04/2021

ActuaLitté

Linguistique

L’autrement-gradué :. épistémé linguistique

Tout dépend de ce que l'on prend pour l'idéal. Où le situe-t-on sur l'échelle allant du silence à la parole et, inversement, de la parole au silence ? Qu'est-ce qu'un idéal ? Dire ou ne pas dire ? Et si c'est dire, dire le moins ou le plus possible ? Dire le plus brièvement ou le plus longuement possible ? Dire le plus ouvertement ou ne jamais parler à découvert ? Et si l'on se fiait, dans ces choix difficiles à faire, à la langue, devrait-on partir de l'idée que la langue se réalise le mieux dans les formes ramassées ou que, au contraire, plus elle met de matière, plus elle est en confiance et que cette confiance même est la preuve de la réussite finale de l'entreprise ? Autant de questions qui se posent ici...

11/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

Politiques linguistiques en Méditerranée

La Méditerranée, ce continent liquide, qui regroupe une pluralité de civilisations, a été le témoin de multiples exemples de politique linguistique. Les actes d'un colloque sur ce thème sont réunis ici pour mettre en perspective diverses tentatives d'orientation des langues dans leur évolution naturelle, sans perdre de vue l'attitude des pouvoirs publics face aux langues minoritaires, pratiques parfois séculaires : épuration, rénovation, assimilation, revalorisation... Après une réflexion générale sur le statut et les enjeux des langues de la Méditerranée (Louis-Jean Calvet), le point de vue historique et actuel du français est abordé (Sylvain Auroux, Geneviève Zarate, Aviv Amit). C'est l'ensemble de l'espace méditerranéen qui est au coeur de nos travaux à travers des études de cas originales. Sont évoquées ainsi les langues du "Nord" et les langues du "Sud", ainsi que la diversité des expériences des langues orientales (Jacob Landau, Il-Il Malibert-Yatziv, Esther Borochovsky Bar-Aba, Yishaï Neuman, Cyril Aslanov sur l'hébreu ; Tahsin Yücel, Cybèle Berk, Johann Strauss et Michel Bozdémir sur le turc), et occidentales (Isabella Palumbo-Fossati Casa sur l'italien, Line Amselem sur l'espagnol, Henri Tonnet sur le grec, Rexhep Ismajli sur l'albanais et de Thomas Scende sur les langues d'Europe balkanique...) sans oublier deux traversées insulaires (avec la contribution d'Alexander Borg sur Malta et celle de Matthias Kappler sur Chypre). L'arabisation y est, bien entendu analysée, dans toute sa complexité linguistique, politique, culturelle et identitaire grâce aux contributions de Joseph Dichy, Mohamed Benrabaly et Ahmed Boukouss. L'audience internationale de ce colloque a démontré l'intérêt de la communauté scientifique francophone pour les travaux présentés par des chercheurs des pays riverains de la Méditerranée qui livrent ici au lecteur, les fruits de leurs rencontres à l'Université de Tel-Aviv, tenues en novembre 2008.

02/2019

ActuaLitté

Revues

Etudes de Lettres Volume 12 N° 322 : Antoine Meillet. Regards linguistiques et historiques sur sa vie et son oeuvre

Dans l'histoire de la linguistique, le Français Antoine Meillet (1866-1936) occupe une place très importante. Professeur à l'Ecole pratique des hautes études et au Collège de France, célèbre comparatiste et spécialiste de quasiment toutes les langues indo-européennes, il fut considéré comme un maître des études linguistiques. Aujourd'hui encore, il est par ses travaux presque unanimement reconnu comme une figure incontournable de la discipline linguistique. Consacré à la vie et l'oeuvre de Meillet, ce numéro propose des réflexions à la fois linguistiques et historiques, des réévaluations mises à jour des apports de ses orientations significatives (la linguistique grecque, la linguistique arménienne, les études homériques) et des contributions abordant des aspects encore peu traités de son oeuvre, notamment son rôle d'historien de la linguistique ou ses très nombreux comptes rendus comme source pertinente d'analyse.

03/2024

ActuaLitté

Critique littéraire

Linguistique. Initiation aux grandes théories, 2e édition

Présentation claire et précise des principaux développements de la linguistique, cet ouvrage propose une mise en perspective raisonnée de l'apport du Cours de linguistique générale de F. de Saussure. Ce texte princeps, qui consacre l'avènement et l'autonomie de la linguistique, est restitué par rapport aux courants de pensée avec lesquels il rompt, mais également aux élaborations théoriques qui l'ont revendiqué comme nouveau point de départ. L'exposé des théories linguistiques, obéissant à une triple exigence - épistémologique, historique et pédagogique - rend compte des principaux moments de constitution de la discipline : - l'interrogation linguistique du XIXe siècle (la grammaire comparée) ; - le moment saussurien (les diverses formulations du structuralisme et du fonctionnalisme) ; - les modèles poststructuralistes (théorie de l'énonciation, linguistiques discursives, théories pragmatiques). Pédagogique, complète et maniable, cette initiation, en facilitant le repérage et l'apprentissage des notions, stimulera la réflexion du lecteur et l'aidera dans l'entretien de ses connaissances. Cet ouvrage propose une présentation claire et précise des principaux développements de la linguistique. Il rend compte des principaux moments de constitution de la discipline : l'interrogation linguistique au XIXe, le moment saussurien (les divers formulations du structuralisme et du fonctionnalisme), les modèles poststructuralistes (théorie de l'énonciation, linguistiques discursives, théoriques pragmatiques). L'exposé des "grandes théories" obéit à une triple exigence : épistémologique, historique et pédagogique.

01/2020

ActuaLitté

Critique littéraire

Problèmes de linguistique générale. Tome 2

Ce second volume de Problèmes de linguistique générale réunit vingt études importantes parues de 1965 à 1972 qui complètent une vaste introduction à une problématique du langage. Les deux premiers articles, sous forme d'entretiens, traitent de l'évolution de la linguistique et des changements récents survenus dans les doctrines du langage. On passe ensuite au problème fondamental de la communication et du signe, au développement de la sémiologie de la langue. La notion de structure et celle de fonction sont l'objet des études suivantes, structure de la langue et structure de la société. La syntaxe vient ensuite avec la composition nominale et les relations d'auxiliarité. Deux études visent à monter comme l'homme est implicite dans la langue, " L'antonyme et le pronom français moderne " et " La forme et le sens dans le langage ". Enfin on trouvera dans les derniers chapitres la poursuite de recherches sur la genèse de certains termes culturels ou concepts importants comme l'histoire du terme " scientifique ", l'étude de " la blasphémie et l'euphémie " ou l'analyse de " deux modèles linguistique de la cité ".

02/1980