Recherche

atlas traducteurs

Extraits

ActuaLitté

Traduction

La Place des traducteurs

A rebours d'une représentation souvent associée à un idéal de transparence et d'humilité, la place des traducteurs a pris des formes multiples et mouvantes, dont il semble nécessaire, par-delà toute dimension polémique, de reconstruire l'histoire pour tenter d'en déceler jusqu'aux traces les plus ténues.

04/2022

ActuaLitté

Traduction

Présences du traducteur

Cet ouvrage examine la présence du traducteur dans quatre domaines essentiels : l'enseignement de la traduction ; l'importance de la fonction créative et de l'écriture dans le processus traductif ; l'ancrage de l'activité traductive dans l'inconscient ; enfin l'histoire des discours des traducteurs.

06/2021

ActuaLitté

Traduction

Présences du traducteur

Cet ouvrage examine la présence du traducteur dans quatre domaines essentiels : l'enseignement de la traduction ; l'importance de la fonction créative et de l'écriture dans le processus traductif ; l'ancrage de l'activité traductive dans l'inconscient ; enfin l'histoire des discours des traducteurs.

06/2021

ActuaLitté

Littérature française

Vengeance du traducteur

Traduire, c'est faire se rencontrer deux langues. Dans tous les sens du terme, y compris l'érotique. Entre Paris et New York, 1937 et 2007, sous cette couverture, les langues s'agitent, se délient et délirent, s'enroulent, bien pendues. Un traducteur français multiplie les notes en bas de page dans le roman américain qu'il traduit : ces (N. d. T.) excentriques tirent le livre vers le bas, en déplacent le centre de gravité, soutiennent une statue absente, celle du père sans doute. Puis un auteur vieillissant tente d'imposer à son traducteur des changements de décor inacceptables. Enfin, Dolores Haze - la Lolita de Nabokov - apparaît au seuil d'un passage secret parisien, tandis qu'une autre femme, sans lieu ni vergogne, vagabonde entre les langues. Vols et emprunts se multiplient, ainsi que caviardages et coups fourrés, jusqu'à l'envol final du traducteur, son apothéose et sa vengeance. Ceci est un livre d'images. Ceci est un roman.

08/2009

ActuaLitté

Littérature française

Le traducteur amoureux

Ce livre présente la particularité de reproduire mot pour mot la première page du précédent roman de Jacques Gélat intitulé " Le Traducteur " (publié chez le même éditeur). Pourtant, à partir de cette situation parfaitement identique, tout devient différent. À qui la faute ? Que s'est-il passé pour que, à partir du même point virgule, inconsciemment transformé en virgule, le monde bascule vers autre chose ? Tours et détours de l'amour, artifices et vérité, la passion amoureuse s'amuse ici de notre traducteur qui, de déboires en délices, connaîtra un destin auquel même son maître Cupidon n'aurait pas pensé...

03/2010

ActuaLitté

Revues

Jouve traducteur, Jouve traduit

Contributeurs : Yves Bonnefoy, Machteld Castelein, Eric Dazzan, Besma Kamoun-Nouaïri, François Lallier, Géraldine Lombard, Jean-Paul Louis-Lambert, Anis Nouaïri et Takayuki Ozaki.

09/2021

ActuaLitté

Littérature française

Le labyrinthe du traducteur

" Tu tombes mal, soupira Henry Bold en ouvrant la porte ". L'ogre arrogant avait les traits tirés, le teint gris et la cigarette en berne. A le voir aussi mal-en-point, Simon faillit lui demander s'il était malade. Des heures, des heures que je suis là-dessus, maugréa-t-il, oubliant instantanément la présence du jeune homme pour aller se verser une tasse de thé dans la cuisine. Il se laissa tomber une sur une chaise, l'oeil dans le vague. Soudain, son visage se crispa comme si un paquet de reptiles se livrait une lutte à mort au fond de ses intestins. Rien, rien, marmonna-t-il pour lui-même. " Je peux vous être utile à quelque chose ? " Bold tourna son regard vers Simon, aussi stupéfait que si une soeur de charité lui avait proposé la botte ou que si le postier s'était mis à déclamer un extrait des Méditations métaphysiques au milieu de la cuisine. " Utile ? Are you taking the pics out of me ?, hurla-t-il en assénant un vigoureux coup de poing sur la table ".

01/2010

ActuaLitté

Cartographie

L'atlas des atlas

Les atlas ont changé le cours de l'histoire. Etudiés de près par les souverains, les explorateurs et les aventuriers, ces recueils de cartes ont servi à bâtir des empires, à mener des guerres, à encourager la diplomatie et à favoriser le commerce. Commençant par un examen des premières tentatives des civilisations anciennes pour comprendre le monde, L'Atlas des atlas vous emmène dans un voyage à travers les découvertes médiévales et l'avènement de la cartographie commerciale, jusqu'aux avancées technologiques modernes qui ont permis la création d'atlas sur à peu près tous les thèmes et l'apparition de cartes numériques que nous pouvons maintenant transporter dans notre poche. Cet ouvrage donne vie à ces artefacts fascinants, offrant un guide unique et richement illustré de l'histoire de ces recueils incroyables et des cartographes qui les ont conçus.

10/2023

ActuaLitté

Poésie

Brumes. Journal d'un traducteur

Après avoir publié L'Epoque des mots en 2019 aux éditions du Passavant, Ronan Nédélec revient aujourd'hui avec Brumes, journal d'un traducteur. Des poèmes écrits en anglais ou en breton puis traduits par l'auteur lui-même. Ce sont ces " retours à la maison ", comme il le dit très bien dans sa préface, qu'il nous donne à lire ici pour notre plus grand plaisir.

11/2021

ActuaLitté

Littérature française

Portrait du traducteur en escroc

"Il dit avoir été agriculteur, mais quelqu'un a-t-il jamais tenté de vérifier ses dires ? Quelqu'un l'a-t-il jamais connu ébéniste, doreur à la feuille, voire socleur ou restaurateur ? A-t-on jamais vu un objet qu'il aurait restauré ? Arrivé un jour en France, nu pour ainsi dire ; d'après certaines personnes qui l'ont connu à l'époque il serait même sorti d'un hôpital psychiatrique ; et voilà qu'il s'est retrouvé du jour au lendemain enseignant à l'université alors qu'il ne semble pas avoir le moindre diplôme, ce qui n'a pu se faire qu'en trichant sur son passé. Il a d'ailleurs sans doute cessé d'enseigner quand il s'est rendu compte que sa fraude allait être dénoncée. Il a par la suite choisi une des rares professions alors encore ouverte à n'importe qui, la traduction. Il semble bien que nous ayons affaire à un escroc sans la moindre vergogne doué d'un immense culot". A la fois réflexion sur les enjeux profonds de l'acte de traduire, roman d'un traducteur et autoportrait à facettes ; ce Portrait du traducteur en escroc est l'unique livre de Bernard Hoepffner, disparu au mois de mai 2017.

05/2018

ActuaLitté

Littérature française

Atlas

Christophe Doinet travaille au Valentino comme vendeur de DVD. Un incendie ravage son appartement juste après la mort de son père. Accident ? Acte criminel ? Cet événement ravive les souvenirs de son enfance : ses parents passionnés par les voyages, sa solitude et Isabelle, la libraire de son quartier. Elle l'aidera à s'affranchir de sa famille et à porter un nouveau regard sur le monde. Il rencontrera alors, dans une déchetterie de la ville, Léonard, Pique-Boeuf et Marion, tous trois liés par une histoire commune. Le plaisir de Christophe, c'est un album dans lequel il collectionne en secret tout ce qui marque sa vie. Son plus grand voyage sera de partager ce journal, l'atlas de ses blessures et de son imagination.

03/2020

ActuaLitté

Histoire du droit

Les experts traducteurs-interprètes en milieu judiciaire

Quels experts traducteurs-interprètes pour la justice ? Quelle justice pour les experts traducteurs-interprètes ? Telles sont quelques-unes des questions que Dorina Irimia soulève dans ce livre consacré à la place des traducteurs-interprètes au sein du système judiciaire. Elle traite ainsi un sujet peu abordé, celui des experts traducteurs-interprètes en tant qu'intervenants de la justice. L'auteure a voulu y présenter leurs missions et tout particulièrement leurs difficultés, qui constituent autant d'aspects inconnus ou peu connus, y compris par les autres intervenants de justice qui, pourtant, font quotidiennement appel à eux. Ce livre fait aussi une description et une analyse très fine des missions des traducteurs-interprètes, de leur déontologie, de leurs pratiques. Dorina Irimia nous emmène ainsi dans les coulisses de la justice et dans ses rituels, vus par les yeux des traducteurs-interprètes. Elle s'intéresse de près aux liens qui unissent ces experts à la justice dans son processus actuel de transformation, de changement de ses impératifs et d'évolution de ses objectifs.

06/2021

ActuaLitté

Histoire de France

Napoléon en 1000 dates

Quand l'histoire fait date ! Peut-on résumer l'histoire de Napoléon en seulement 1000 dates ? Sans prétendre, bien entendu, à l'exhaustivité, cet ouvrage rend compte de la vie de l'Empereur à travers les dates les plus marquantes. A la manière d'un précis d'histoire, ce guide chronologique est un véritable outil permettant de suivre sa vie au fil des dates, divisées en cinq grandes périodes, de sa naissance (1769) au retour des Cendres, à l'Hôtel des Invalides (1840). Coiffé de son tricorne et de sa redingote grise, Napoléon est une icône qui marquera pour longtemps la mémoire nationale. Empereur républicain, doué d'un génie militaire hors norme, d'une grande détermination et d'une ambition sans borne, Napoléon a mené toute sa vie une quête de pouvoir absolu. De sa Corse natale à son exil forcé sur Sainte-Hélène, il est parti à la conquête de l'Europe et s'est rendu bien au-delà de ses frontières. Sur les bases d'une France post-révolutionnaire, il a créé un empire à son image. Notre société conserve de nombreux héritages de son empire : le Conseil d'Etat (1799), le lycée (1802), la légion d'honneur (1802), le Code civil (1804), etc. La postérité retient sa soif de gloire, restée inassouvie, son inépuisable quête du pouvoir et de conquête. Avec plus de 220 documents, tableaux, objets et de nombreux portraits des protagonistes de son épopée, suivez chronologiquement les exploits, les défaites, les amitiés, les rencontres, les événements qui jalonnèrent cette vie que Napoléon Bonaparte vivait à un rythme effréné.

06/2020

ActuaLitté

Tourisme étranger

La Terre vue d'en haut. Images satellites et aériennes de la planète

Ce livre illustré de grand format vous permettra de découvrir les cinq continents de la planète grâce à des photographies satellites et aériennes d'une qualité époustouflante. Les images de la Terre sont regroupées dans l'ouvrage de manière originale, selon différents thèmes géographiques : ainsi le lecteur découvrira au fil des pages des photos montrant les milieux désertiques du globe, les grands fleuves, les chaînes montagneuses... Pour optimiser la lecture des milieux terrestres, les images satellites alternent dans certains cas avec des photos aériennes qui montrent un même sujet sous un angle moins large, plus détaillé. Toujours impressionnantes, les photos mettent en évidence divers phénomènes géologiques et apportent de nombreuses informations sur la biodiversité des milieux naturels. Un livre spectaculaire qui permet d'admirer toute la beauté de la planète depuis le ciel.

11/2007

ActuaLitté

Egypte

Les dieux de la mythologie égyptienne. Garants de l'équilibre du cosmos, de la nature et de l'humanité

L'Egypte mythique des dieux et des divinités. Grâce à plus de 300 documents - peintures, dessins, photographies d'objets et de lieux sacrés, schémas explicatifs, etc. - plongez dans le monde fabuleux de la religion égyptienne afin d'appréhender les relations complexes qui unissaient les dieux aux hommes. Les principaux dieux sont bien sûr présentés, comme Isis, Horus, Osiris, le dieu des morts ou Maât, représentant de l'ordre cosmique et social. Mais les mythes, les lieux de culte, les symboles et les traditions trouvent également une place importante dans cet ouvrage : ainsi, les procédés de momification sont expliqués en détails, tout comme le Livre des Morts, qui donnait les moyens aux hommes de vivre pour l'éternité, la pesée de l'âme, qui comptait pour beaucoup lors du jugement final, ou le ka, le ba et l'akh, éléments spirituels invisibles jouant un rôle essentiel dans l'au-delà. La mythologie égyptienne peut sembler assez complexe dans un premier temps, mais cet ouvrage clair et concis apporte un éclairage précieux pour les lecteurs de tous les âges sur le panthéon égyptien et son bestiaire riche et foisonnant.

09/2021

ActuaLitté

Développement durable-Ecologie

Terra Cognita. 100 questions pour mieux connaître la planète

C'est une petite planète bleue, la troisième en partant du Soleil. Cette planète, c'est la nôtre, et elle constitue un cas unique dans le système solaire. La Terre a été la seule à se couvrir d'océans et c'est ce qui a permis de s'épanouir à sa surface une vie luxuriante et multiforme. Notre planète est en perpétuelle évolution, vivante, et protégée par son épaisse atmosphère mais elle reste néanmoins extrêmement fragile. Présenté sous forme de questions-réponses sur des sujets liés à la création et à la structure de la Terre, l'apparition de la vie sur notre planète, les méga-processus naturels et physiques tels les cycles de l'oxygène et du carbone, l'atmosphère et le climat, les mers et les océans, cet ouvrage magnifiquement illustré permet de mieux comprendre le fonctionnement de la Terre.

10/2008

ActuaLitté

Critique littéraire

Actes des 9e Assises de la traduction littéraire, Arles 1992. Montaigne et ses traducteurs, Amédée Pichot...

Ces Neuvièmes Assises de la Traduction littéraire ont été consacrées aux problèmes de la traduction de textes fondateurs : les Essais de Montaigne et le Don Quichotte de Cervantes. Alors qu’Erik Orsenna, dans sa conférence inaugurale, rapportait ses souvenirs sur Nabokov et l’île de Bréhat, Sylvère Monod évoquait lors d’une autre conférence la mémoire d’Amédée Pichot, un grand Arlésien traducteur. Une table ronde a également été consacrée au Nouveau Code des usages de la traduction littéraire. Les ateliers par langues ont abordé des oeuvres d’Ernst Bloch, Walt Whitman, D. H. Lawrence, Gao Xingjian, Hana Dalipi, Besnik Mustafaj, James Agee, MacDonald Harris, Enrique Medina et Stefano d’Arrigo.

11/1993

ActuaLitté

Napoléon

Le Grand Atlas de Napoléon. Edition revue et augmentée

Un portrait complet de Napoléon, empereur des Français, homme d'Etat illustre et fin stratège militaire. Le 18 mai 1804, le Sénat proclame Napoléon Bonaparte empereur des Français. Son ascension et son hégémonie sur l'Europe ne connaîtront pas de limites pendant une dizaine d'années. Les principales étapes de la vie de cet homme d'exception sont retracées dans cet ouvrage, de son enfance en Corse à sa mort à Sainte-Hélène. Avec lui seront posées les bases d'une société moderne. Il est en effet l'instigateur du Code civil, ou des grandes réformes de l'université. Militaire de génie et homme d'Etat exceptionnel, l'art subtil de ses stratégies s'illustre lors de ses campagnes et ses grandes batailles historiques. Car, plus qu'un instrument de conquête, la Grande Armée napoléonienne constitue avant tout l'expression la plus achevée du génie de Napoléon. Dans cette nouvelle édition augmentée, une grande carte infographique présente les principales campagnes et grandes batailles napoléoniennes. Elle vous permettra de visualiser les forces en présence - la Grande Armée ou les coalitions ennemies -, les victoires ou défaites, et les pertes engendrées lors de chaque conflit. Passionnant et superbement illustré, ce Grand Atlas est un ouvrage qui se révèle indispensable à tous ceux qui veulent partir à la découverte de Napoléon. Il est préfacé par Jean Tulard, grand historien et spécialiste incontournable de l'histoire napoléonienne.

10/2023

ActuaLitté

Poches Littérature internation

Le traducteur cleptomane. Et autres histoires

Dans ce choix de nouvelles, Dezsö Kosztolányi met en scène son propre double, Kornél Esti. Avec un humour pince-sans-rire teinté d'un certain pessimisme, il raconte le Budapest des années 1920 et, plus généralement, le monde qui l'entoure. On retrouve le ton savoureux du grand écrivain hongrois dans ces courtes histoires fantaisistes, faites de dérision, d'absurde et d'un regard déroutant sur le réel.

06/2020

ActuaLitté

Théâtre

Gros Bide ou Le traducteur heureux

Ce que l’on attend d’un chef, c’est qu’il soit un modèle pour ses collaborateurs. Un minimum de considération et de compétences aussi, mais encore une capacité à aller à l’essentiel et être efficace. Toutes choses dont est malheureusement dépourvu Gros-Bide, responsable d’une équipe de traducteurs juridiques qu’il va mettre à rude épreuve. Car, entre son goût pour la citation, ses reprises totales et farfelues du travail des siens, ses longues dissertations sur la langue et ses recrutements pour le moins capricieux, ceux-ci auront besoin de toute la patience du monde pour survivre à une expérience professionnelle pas comme les autres…Autre temps, autres lieux. Dans un petit village situé en Provence, quelques années après la guerre. Albertine, charcutière harassée, n’attend qu’une chose : que Justin, son grand fils, se décide enfin à épouser Clairette, afin de leur céder son commerce qui, en grande difficulté, a besoin d’un nouvel élan. Or si, avant le conflit, Justin entretenait des liens étroits avec la jeune femme, son expérience de prisonnier l’a depuis métamorphosé en homme secret et pudique, incapable de se dévoiler…Avec "Gros-Bide" et "Albertine", Jean-Raoul Fournier fait preuve d’une belle capacité à embrasser les diverses tonalités du théâtre. Mais, de sa plongée ubuesque dans un pool de traducteurs dépassés par leur supérieur à sa douce et ensoleillée comédie sentimentale, le dramaturge parvient à chaque fois à échapper aux stéréotypes et à développer des personnages qui, pour être croqués avec un certain amusement, voire une affection marquée, n’en demeurent pas moins fondamentalement humains. C’est-à-dire parcourus de fêlures et de failles à suturer, tenaillés par l’incapacité à communiquer.

01/2013

ActuaLitté

Littérature française

Saint-Leger Leger traducteur de Pindare

Ce volume est consacré à l'histoire et à l'étude de la traduction des Pythiques de Pindare par le jeune Saint-Leger Leger. Après un texte de présentation, on trouve un fac-similé du manuscrit, le texte de Pindare, les traductions et notes de Saint-Leger Leger, un commentaire à la traduction, un commentaire aux notes, des annotations métriques. Une autre partie est consacrée à une étude de langage et de métrique. Enfin la conclusion étudie le lien profond existant en poésie entre Pindare et Saint-John Perse.

10/1986

ActuaLitté

Littérature anglo-saxonne

Le traducteur des lettres d'amour

Après avoir passé la Seconde Guerre mondiale dans un camp d'internement, Aya Shimamura, jeune fille de 13 ans, et son père ont deux choix possibles : partir à l'est des Rocky Mountains ou être déportés au Japon. Ils choisissent de déménager au pays du Soleil levant, mais une fois à Tokyo, ville complètement dévastée par la guerre, le père d'Aya peine à trouver du travail, et Aya elle-même, née et élevée à Vancouver, est harcelée à l'école car étrangère. A 12 ans, Fumi Tanaka a un problème : sa soeur adorée, la très belle Sumiko, a disparu. Déterminée à la retrouver, Fumi demande de l'aide à Aya : le Général MacArthur, qui supervise l'Occupation du Japon par les Américains, a encouragé les citoyens japonais à lui écrire pour lui faire part de leurs problèmes. Ensemble, les deux adolescentes écrivent au Général et remettent leur missive au Caporal Matt Matsumoto, un GI sino-américain, traducteur de ces lettres de gratitude, de supplication, de rage, de plainte voire d'adoration qui arrivent par milliers. Mais les semaines passent, sans nouvelles de Matt. Les fillettes décident donc de prendre l'affaire en mains et s'aventurent dans le monde trouble du marché noir, au sein du dangereux quartier de Ginza... Elles ne savent pas que leur professeur, Kondo Sensei, travaille la nuit, au clair de lune, en tant que traducteur de lettres d'amour, et qu'il détient la clé du retour de Sumiko.

04/2024

ActuaLitté

Traduction

La République des traducteurs. En traduisant Valère Novarina

Dans la " République des traducteurs " , l'esprit de la traduction se déplie comme une onde. Il traverse les langues, les écritures et les cultures, il soulève et entraîne hors d'elles-mêmes les signes émus de leurs retrouvailles et les élans créateurs de leurs rencontres sur une scène de théâtre. Ce livre est le résultat d'une rencontre de début octobre 2019 au Théâtre national de la Colline de 12 traductrices et de traducteurs du monde entier de l'oeuvre de Valère Novarina, en présence de l'auteur. L'importance que Novarina accorde à l'espace entre les langues et à ce qu'il appelle la profondeur du langage est l'affirmation d'une ouverture vers la pluralité des langues ainsi que d'une mise en étrangeté salutaire de chaque langue par rapport à elle-même. En effet, ce livre formule une proposition originale favorable au dialogue des cultures et à l'ouverture d'une dimension politique.

12/2021

ActuaLitté

Géographie

Atlas mondial

Parce qu'une bonne compréhension de l'actualité nécessite une information précise, il fallait pour le monde un atlas à la fois complet, clair et synthétique. Un atlas qui aille à l'essentiel. Que vous cherchiez à en savoir plus sur le processus de paix en Irlande du Nord, l'autonomie des territoires palestiniens, le plus haut sommet d'Afrique ou encore les conflits entre Tigres Tamouls et armée sri-lankaise, la guerre du Kosovo en Yougoslavie, la naissance d'un nouveau pays : le Timor-Oriental, l'Atlas mondial vous donne la réponse en un instant. Des encadrés rappellent les événements majeurs qui ont fait l'histoire récente de chaque pays. Conçu pour être accessible à tous, cet atlas accompagnera aussi vos enfants tout au long de leur scolarité. L'Atlas mondial constitue une mine d'informations indispensables pour comprendre le monde d'aujourd'hui. Dans la même collection, Patrick Mérienne a également conçu et réalisé l'Atlas de la France et de ses régions, l'Atlas de l'Europe et de l'Union Européenne et l'Atlas mondial du Moyen Age, aux Editions Ouest-France. Ils sont tous mis à jour à chaque réimpression.

08/2001

ActuaLitté

Romans historiques

Nord-Atlas

C'est le grand départ, l'heure a sonné, il nous faut traverser la Méditerranée et le temps. Bienvenue dans une introspection puissante et profonde, au coeur de la Guerre d'Algérie. Bienvenue en enfer. Francis et Charly, envoyés au combat, vont découvrir un monde à feu et à sang dont ils sont les malheureuses marionnettes, comme bon nombre de soldats. La peur est le maître mot, la mort et la désolation leurs compagnes de route. Dans un monde où seule la guerre est reine, comment survivre ? Une épopée aussi obscure qu'éclatante. Un voyage dans le temps et l'espace, pour mieux comprendre et continuer d'honorer l'Histoire, qu'elle soit bonne ou mauvaise, une fresque vivante d'un pan de notre Histoire.

05/2021

ActuaLitté

Coloriage, gommettes et autoco

L'atlas

Mission : découvrir la planète Terre ! Au fil des pages, l'enfant explore huits thématiques exposant certaines facettes des continents (les monuments en Europe, les peuples en Afrique, les plats en Asie...) et découvre le vocabulaire associé (le château de Carcassonne, les Massaïs, le curry...). Sur chaque double-page, il colle des images près des mots, activité permettant d'associer ces deux représentations. En fin de livre, il répond à un quiz et teste ses connaissances sur notre planète. Ainsi, de manière ludique, l'enfant développe sa curiosité et son vocabulaire. Un doc en autocollants passionnant et amusant !

01/2022

ActuaLitté

Sciences politiques

Atlas géopolitique

Dans cette nouvelle édition revue et actualisée, particulièrement consacrée à l'analyse de l'actualité et des grands changements géopolitiques de ces dernières années, Yves Lacoste vous propose une approche originale des enjeux majeurs de notre temps. Par le biais de ses fameux diatopes, son objectif est d'analyser des phénomènes en les reliant les uns aux autres, à travers la superposition de cartes de différentes régions du monde à différentes échelles. Quels ont été les éléments déclencheurs des divers "printemps arabes" ? Comment ce mouvement de contestation s'est-il aussi rapidement propagé ? Faut-il craindre la montée en puissance des partis islamistes ? La menace iranienne doit-elle être prise au sérieux ? Pourquoi la crise économique et financière pourrait-elle provoquer l'éclatement de l'Union européenne et la disparition de l'euro ? Comment peuvent évoluer les relations entre les Etats-Unis et le monde musulman ? La catastrophe de Fukushima était-elle évitable ? Quels sont les problèmes géopolitiques liés à la production de gaz et de pétrole ? Chacune de ces questions est éclaircie, commentée et analysée afin de mieux comprendre les intérêts et les réactions de tous les pays concernés et de leurs dirigeants.

02/2013

ActuaLitté

Guide de navigation, permis bâ

Atlas fluvial

Cet atlas présente la cartographie complète du réseau des voies navigables de France. Avec des cartes claires et bien détaillées, une carte-sommaire pour s'y retrouver facilement, et un système de renvois de pages très pratique pour naviguer dans le livre. Toutes les légendes sont traduites en anglais. Pour chaque voie navigable, toutes les informations importantes sont indiquées : les écluses, les biefs de partage, les tunnels, les bassins de virement, les lieux d'accostage, les voies non navigables ou déclassées, les limites du secteur VNF, les gabarits des voies navigables, les informations par secteur (longueur de la voie, tirant d'air, tirant d'eau, longueur autorisée, largeur autorisée). L'atlas propose également des idées de sorties et de visites dans les villes traversées, ainsi que des présentations de certains des ouvrages les plus remarquables du réseau fluvial français.

09/2022

ActuaLitté

Littérature française

Atlas menteur

Ce serait la vie. Ce serait sans surprise. Ce serait comme ça. Et la Loire prendrait sa source où il est dit. Et tout tournerait rond : les saisons, les mouches, les horloges, les compas, les girouettes de l'Histoire. Mais alors ce serait oublier, oublier magie mensonge et métaphore, oublier de haïr. Ce sera folie douce et folie meurtrière, ce sera à en perdre la boussole.

04/1986

ActuaLitté

Mondes fantastiques

Atlas Six

Secrets Trahison Séduction Pouvoir Bienvenue dans la Société Alexandrienne

10/2022