Recherche

cervantes

Extraits

ActuaLitté

Biographies

Cervantes

On n'en finirait pas de dénombrer les ouvrages inspirés par la vie et l'œuvre de Cervantès. A eux seuls, ils constituent un monde en soi, une véritable bibliothèque de Babel. Pourtant, cette abondance ne saurait masquer une réalité plus troublante : aujourd'hui encore, le " mystère Cervantès " reste entier. De larges pans de sa vie nous demeurent obscurs ; d'autres, qu'on croyait connus, nous semblent désormais peu crédibles, tant les interprétations en sont contradictoires... Avant de se consacrer aux lettres, Cervantès a cherché fortune dans le métier des armes. Blessé à la bataille de Lépante, il tombe quelques années plus tard entre les mains des Turcs, qui le retiennent cinq ans à Alger comme captif. De retour en Espagne, il se marie, fait ses débuts d'écrivain avec un roman pastoral, la Galathée, puis part un beau jour pour l'Andalousie. Pendant près de quinze ans, il y mènera la vie errante d'un collecteur de vivres et d'impôts. L'Église l'excommunie, la Justice l'emprisonne : deux expériences qui marqueront ce long séjour. En 1605, à cinquante-sept ans, il publie Don Quichotte. C'est un événement. Premier roman des Temps modernes, ce livre est aussi le premier best-seller de l'histoire de l'édition. En 1615, la seconde partie du Don Quichotte rencontre le même succès. Un an plus tard, sur son lit d'agonie, Cervantès achève Persiles, " le pied à l'étrier, et en proie aux angoisses de la mort ". Depuis lors, la légende a pris le relais de l'histoire. Parler de Cervantès, c'est s'attaquer à un mythe où le fabuleux, le certain et le vraisemblable sont inextricablement mêlés. Aussi le beau livre que nous propose Jean Canavaggio prend-il parfois l'allure d'une " enquête " à la Borges. A la recherche d'une vérité qui ne cesse de se dérober, dans le jeu de miroirs où se superposent la légende et l'œuvre cervantine, on voit surgir, en profil perdu, un homme d'une surprenante modernité.

ActuaLitté

Critique

Dictionnaire Cervantès

Parmi tous les écrivains espagnols dont le nom est connu en France, Cervantès occupe sans conteste la première place, au point d'incarner parfois à lui seul l'éclat des lettres hispaniques. Il a fait, comme il se doit, l'objet de plusieurs biographies. Mais, pour le lecteur qui ne veut pas s'accommoder d'un récit soumis aux contraintes de la chronologie, il est apparu qu'un dictionnaire serait à même de lui faciliter un libre parcours, pour ne pas dire un vagabondage, qui lui appartienne en propre. Le voici désormais à sa disposition, sous la forme d'un ensemble de quelque cent trente articles qui lui permettront, si l'envie lui en prend, de privilégier telle perspective de son choix : le milieu familial de l'écrivain ; les villes où il a séjourné ; ses campagnes militaires et sa captivité à Alger ; son expérience de munitionnaire et de collecteurs d'impôts en Andalousie, au service de l'Etat ; sa formation intellectuelle ; son regard sur le monde et sur l'Espagne de son temps, en fonction des multiples aspects d'une personnalité dont la complexité se dérobe souvent à nous ; sa production littéraire (Galatée, poésies, théâtre, Nouvelles exemplaires, Don Quichotte, Persilès, Voyage au Parnasse) ; et, finalement, sa postérité et sa renommée posthume. La fascination que Cervantès continue d'exercer sur nos contemporains, au terme de plus de quatre siècles, ne tient pas seulement, tant s'en faut, aux péripéties d'une existence mouvementée, et elle n'aurait pas été aussi forte s'il ne nous avait laissé que ses poésies, ses nouvelles et son théâtre. Elle est due avant tout à Don Quichotte, ce qui explique le nombre d'articles qui lui sont ici consacrés. Sans mésestimer l'intérêt que soulèvent les questions relatives à sa vie et au reste de sa production, j'ai jugé essentiel d'accorder à son chef-d'oeuvre toute la place qu'il mérite, ainsi qu'à la réception qui lui a été réservée dans le monde entier : réception artistique, qui s'observe chez Coypel, Goya, Daumier, Doré, Dalí, Picasso, Garouste ; réception musicale, dont témoignent Purcell, Telemann, Massenet, Richard Strauss, Manuel de Falla, Jacques Brel ou Cristóbal Hallfter ; réception cinématographique, depuis George Pabst jusqu'à Orson Welles et Manuel Gutiérrez Aragón ; réception critique qu'attestent Unamuno, Ortega y Gasset, Freud, Thomas Mann, René Girard, Marthe Robert, Michel Foucault ; mais aussi réception littéraire que déclinent, chacun à sa manière, Marivaux, Fielding, Sterne, Diderot, Dickens, Flaubert, Dostoïevski, Melville, Tourgueniev, Kafka, Borges et, plus généralement, tous ceux qui, depuis le XVIIIe siècle, ont médité non seulement l'exemple que leur offraient les aventures d'un héros comique transfiguré par les romantiques en un chevalier d'idéal, mais aussi un texte fondateur, tenu souvent pour le premier roman moderne.

09/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

"Don Quichotte", Cervantès

Cervantès est mort il y a trois cents ans. Une nouvelle traduction de son Don Quichotte vient de paraître. Dès le début du XVIIe siècle, la France a accueilli avec enthousiasme ce roman, s'en est inspirée, comme l'Angleterre, avant qu'il ne fasse partie de la "littérature universelle" . Cette étude est pourtant la première monographie qui lui est consacrée en France depuis celle de Paul Hazard en 1949. Elle aide le lecteur à s'orienter dans une oeuvre ample, complexe, et présente les recherches menées à l'étranger comme les acquis des nouvelles méthodes critiques. Elle montre ensuite comment, depuis trois siècles, sa perception s'est modifiée et distingue trois étapes de cette métamorphose féconde : au roman comique des XVIIe et XVIIIe siècles, les romantiques opposent le héros tragique et le romancier poète, avant que notre époque ne s'intéresse aux ambiguïtés et au relativisme d'un récit se modifiant au gré de "perspectives" multiples.

11/1998

ActuaLitté

Concours

Cervantes, Novelas ejemplares

Traitant d'un des sujets 2024 de l'agrégation interne d'Espagnol, cet ouvrage propose tout ce dont le candidat a besoin pour passer les épreuves. Comme tous les Clefs-concours, l'ouvrage est structuré en trois parties : -Repères : le contexte historique et artistique ; -Problématiques : comprendre les enjeux du programme ; -Outils : pour retrouver rapidement une définition, une idée ou une référence.

12/2023

ActuaLitté

Littérature française

La fille de Cervantès

Théo n'existe plus. Il reste le journal de "son Histoire" . Passionnée, douloureuse, délirante, racontée parfois avec dérision. Il serait commode de croire qu'il était fou, qu'il a rêvé sa vie. Il n'empêche, son journal excite la curiosité, il dérange, il provoque le doute. Il réveille en nous un moulin à vent et l'envie de se battre pour une réalité plus juste.

04/2013

ActuaLitté

Littérature française

Cervantes - Shakespeare. Cadavres exquis

23 avril 2015 : 399e anniversaire de la mort de Shakespeare et Cervantes, oeuvres accomplies. L'un, l'Anglais, a fait le tour complet du coeur. Shakespeare ou les passions humaines dont les passions politiques. L'autre, l'Espagnol, a réussi l'exploit de ridiculiser le genre dominant que constituait le roman de chevalerie dont les méfaits sur les coeurs et les esprits étaient notoires. Cervantes ou l'espoir, l'utopie, la résistance. Le projet : Appel à textes pour 40 auteurs français, anglo-saxons, hispanisants. Textes de 2000 mots confrontant, mêlant Shakespeare et Cervantes. Provoquer des coïncidences arbitraires, déroutantes, des rencontres stupéfiantes à probabilités quasi-nulles à partir des vies, oeuvres, thèmes, lieux, milieux, époques, personnages, rêves et songes des deux cadavres exquis.

12/2015

ActuaLitté

Critique Théâtre

Cervantès – Shakespeare : la rencontre

Cervantès - Shakespeare : la rencontre révèle la tenue d'une rencontre entre Miguel de Cervantès et William Shakespeare, à Londres, en 1613. Mike Recanati nous raconte dans quelles circonstances Cervantès a passé quelques mois à Londres avec l'ambassadeur espagnol venu consolider la paix entre leurs royaumes, ses sorties dans les théâtres londoniens et ses échanges avec Shakespeare. Dans un style particulier, l'auteur d'Hamlet et celui de Don Quichotte évoquent leurs oeuvres et leurs vies.

02/2023

ActuaLitté

Littérature étrangère

Les servantes d'auberge

Les textes rassemblés dans ce volume appartiennent, comme la Chronique d'Asakusa, à une époque où Yasunari Kawabata, alors jeune écrivain, venait de lancer avec son ami Yokomitsu Toshikazu le mouvement des "sensations nouvelles", poussant dans une tentative d'innovation hardie l'expressivité de la langue japonaise jusqu'à ses limites. C'est le début de sa véritable carrière littéraire. "Les servantes d'auberge" (1929-1930), "Illusions de cristal" (1931), "Le pourvoyeur de cadavres" (1930-1931), "Une page folle" (1926) témoignent de l'activité d'un écrivain bouillonnant d'idées, écrivant avec une acuité extrême sur les sujets les plus inattendus. Période d'émancipation où l'écriture, d'une surprenante liberté, s'inspire des procédés du cinéma, en même temps qu'elle est préoccupée d'exprimer des sentiments exacerbés ou la poésie paisible de certains paysages, les couleurs des saisons, Les Servantes d'auberge nous fait découvrir un Kawabata insolite mais annonce aussi les compositions intemporelles des grandes oeuvres de la maturité comme Les Belles Endormies ou Tristesse et Beauté.

09/1990

ActuaLitté

Critique littéraire

Variations sur un thème de Cervantès

Imaginons que des variations sur le thème de la lecture et du lecteur composent un ensemble romanesque issu de l'affrontement de plusieurs styles différents. Le roman ainsi, deviendrait opéra : plusieurs tons s'y mêlant, plusieurs voix, plusieurs séries stylistiques disjointes et pourtant complémentaires - opéra de la multiplicité des récits possibles, des fictions et des narrations. Dans cet opéra, qui est aussi un labyrinthe, l'auteur et le lecteur échangent leurs rôles. Tous deux lecteurs (en l'occurrence lecteurs de romans d'aventures) l'auteur et le lecteur jouent à devenir les héros qu'ils ne sont pas : comme Don Quichotte prisonnier des livres, ils ne rêvent que Série Noire et Science-Fiction. Romanesques en ce sens, ils deviennent les personnages d'un lieu où les livres assument l'importance, et ce lieu est un livre.

07/1976

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Cervantès pour les chèvres, Marx pour les brebis

Avec lucidité et beaucoup d'humour, ce roman soulève la possibilité d'un changement radical de la société à partir du changement de vision du monde que porte la connaissance. Comédie rurale autant qu'histoire d'amour, d'amitié et d'apprentissage, Cervantès pour les chèvres, Marx pour les moutons est cependant d'abord un fable "politique" au sens noble, qui clame l'amour des livres et revendique une foi presque aveugle dans la capacité de la littérature à changer le monde.

08/2023

ActuaLitté

XVIIe siècle

Variations autour du Licencié de verre de Cervantès

Ce triptyque imaginé par Jean-Michel Wissmer lui fut inspiré par une " Nouvelle exemplaire " de Miguel de Cervantès sur le chemin des Moulins, à El Toboso, le village de Dulcinée, amante rêvée de Don Quichotte. Le lecteur pourra ici (re)découvrir cette nouvelle intitulée Le Licencié de verre, dans l'excellente traduction de Jean Cassou, publiée en 1928 par Jacques Schiffrin dans la Pléiade. C'est l'histoire extravagante d'un homme qui, ayant été empoisonné par un philtre d'amour, est convaincu qu'il est devenu de verre et peut se briser à tout moment. Ce texte est précédé d'un essai de Jean-Michel Wissmer sur le Siècle d'or espagnol et la vie tumultueuse de Miguel de Cervantès, et suivi, pour clore ce triptyque, de L'homme de verre, une comédie aux accents cervantins où il se plaît à jouer avec les époques. L'auteur s'est plongé dans l'atmosphère du XVIIe siècle espagnol pour en retrouver tout l'humour et le foisonnement.

03/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

Le Persiles décodé. Ou " la Divine Comédie " de Cervantes

En tête de la seconde partie du Quichotte, publiée en 1615, Cervantes annonce qu'il est en train de terminer l'œuvre la plus importante jamais écrite en espagnol : le Persiles. Gravement malade, il le finit quelques jours avant sa mort, en 1616. Publié en 1617, ce livre sera effectivement celui de ses ouvrages qui aura le plus de succès au moment de sa première publication. Mais depuis le début de l'exégèse cervantiste, les interprètes déclarent leur désarroi : Ouvrage difficilement compréhensible selon Mayans (1737), indigne de l'auteur selon Bouterwek (1804), issu " d'une absolue ignorance " quant aux contrées où il place l'histoire selon Sismondi (1813), la condamnation atteint son apogée quand le " pape " de la critique espagnole, Menéndez Pelayo, dénonce, en 1882, le Persiles comme produit de " débilité sénile ". Cette appréciation qui sous-tend les interprétations jusqu'à nos jours incita une exégèse catholique à s'emparer du Persiles pour le déclarer ceuvre d'un Cervantes repenti qui -de ses positions érasmistes détectables dans le Quichotte- serait revenu au sein de l'église tridentine. La lecture précise du texte faite par Michael Nerlich révèle un des cas les plus incroyables de cécité collective devant un texte issu du dialogue avec Dante. Poème en prose d'une extrême précision, condamnation historique-philosophique de l'Église Catholique contre-réformiste et de la monarchie espagnole engagée à ses côtés, précipitant le pays dans l'abîme, le Persiles n'est pas un produit de " débilité sénile ", mais le grand texte dont Cervantes parle en 1615. C'est ce qui explique aussi son succès au moment de sa parution : il faudra donc ré-écrire l'histoire de la littérature.

12/2005

ActuaLitté

Philosophie

Pensée et cliniques de l'identité. Descartes, Cervantès, Montaigne

Ce livre prend pour objet des textes classiques de Descartes et de Montaigne qu'il propose d'appréhender à la lumière de l'expérience de soi qu'ils mettent en scène et à laquelle ils donnent une forme communicable et partageable. Il interroge ainsi, à partir d'expériences singulières, mais typiques, de désorganisation identitaire, quelques enjeux de l'activité de pensée et d'écriture, c'est-i-dite du travail d'élaboration, permettant de transformer en oeuvres de culture le potentiel traumatique de ces épisodes critiques. Il aborde de ce point de vue l'attention particulière que Descartes et Montaigne accordent tous deux aux pensées et au sentiment d'étrangeté qu'elles produisent, mais également i l'activité de pensée elle-même, mise en demeure de les prendre en charge. Il est possible d'appréhender la "conception moderne de la subjectivités" sous l'angle de ces expériences de précarisation psychique, d'isolement et de marginalisation sociale.

04/2019

ActuaLitté

Théâtre

Cardenio entre Cervantès et Shakespeare. Histoire d'une pièce perdue

Comment lire un texte qui n'existe pas, représenter une pièce dont le manuscrit s'est perdu et dont on ne sait pas avec certitude qui fut son véritable auteur ? C'est l'énigme que pose Cardenio - une pièce jouée en Angleterre pour la première fois en 1612 ou 1613 et attribuée quarante ans plus tard à Shakespeare (et Fletcher). Elle a pour trame une " nouvelle " insérée dans Don Quichotte, oeuvre qui circula dans les grands pays européens où elle fut traduite et adaptée pour le théâtre ; en Angleterre, le roman de Cervantès était connu et cité avant même d'être traduit en 1612 et d'inspirer Cardenio. Mais cette énigme a d'autres enjeux. C'était un temps où, grâce notamment à l'invention de l'imprimerie, proliféraient les discours : la crainte de leur excès conduisait souvent à les raréfier. Tous les écrits n'avaient pas vocation à subsister, et particulièrement les pièces de théâtre qui, très souvent. n'étaient pas imprimées - le genre, situé au plus bas de la hiérarchie littéraire. s'accommodait fort bien de l'existence éphémère des oeuvres. Mais qu'un auteur devienne fameux, et la quête de l'archive inspirait l'invention de reliques textuelles, la restauration des restes abîmés par le temps, voire, pour combler des manques. parfois la fabrication de faux. C'est ce qui arriva à Cardenio au XVIIIe siècle. Retracer l'histoire de cette pièce conduit alors à s'interroger sur ce que fut, dans le passé, le statut des oeuvres jugées aujourd'hui canoniques. Le lecteur redécouvrira ici la malléabilité des textes, transformés par leurs traductions et leurs adaptations ; leurs migrations d'un genre à l'autre : les significations successives qu'en construisirent leurs différents publics. Pour nombre de ses lecteurs, Don Quichotte fut longtemps un répertoire de nouvelles. bonnes à publier séparément ou à porter sur la scène, aux dépens de la cohérence des aventures du héros éponyme. et Shakespeare un dramaturge qui, à l'instar de nombre de ses confrères, écrivait en collaboration, recyclait des histoires empruntées à d'autres écrivains et dont certaines oeuvres ne rencontrèrent pas d'éditeur. Ainsi, grâce à Roger Chartier, s'éclaire le mystère d'une pièce sans texte niais non sans auteur.

08/2011

ActuaLitté

Grands textes illustrés

Don Quichotte. D'après l'oeuvre de Miguel de Cervantes

Alonzo Quijano a beaucoup, beaucoup, d'imagination. Il se prend pour un valeureux chevalier : Don Quichotte de la Mancha. Il s'aventure sans cesse dans des expéditions rocambolesques, qu'il affronte accompagné de son fidèle écuyer Sancho Panza... et c'est parfois dangereux ! Alors pour le ramener à son village, en sécurité, ses amis rivalisent d'ingéniosité. Y arriveront-ils ?

11/2023

ActuaLitté

Disques enfants

Coco. 1 CD audio MP3

Depuis plusieurs générations, la musique est interdite dans la famille de Miguel. Un vrai déchirement pour le jeune garçon dont le rêve ultime est de devenir un musicien aussi accompli que son idole, Ernesto de la Cruz. Miguel est bien décidé à prouver son talent mais il se retrouve propulsé dans un endroit aussi étonnant que coloré : le monde des ancêtres ! Là, il se lie d'amitié avec Hector, avec qui il va accomplir un voyage extraordinaire qui lui révèlera la véritable histoire de sa famille... Le roman du dernier dessin animé Disney : un univers surprenant inspiré des traditions mexicaines. Durée : 1h env.

02/2018

ActuaLitté

Généralités

Les conquistadors

Une vision renouvelée des conquistadors et de leur épopée qui a changé le monde. Les conquistadors, premiers explorateurs et colonisateurs de l'Amérique latine, sont devenus un sujet de légende et de cauchemars. A leur époque, ils ont été glorifiés en aventurier héroïques, propageant la culture chrétienne et contribuant à bâtir un empire comme le monde n'en avait encore jamais vu, pour le compte de l'empereur Charles Quint et de ses successeurs. Aujourd'hui, à l'inverse, ils sont devenus l'emblème de la cruauté et de l'exploitation. Ces hommes, parmi les premiers génocidaires, ont décimé les civilisations pluriséculaires des Aztèques et des Incas et commis des atrocités sans nom dans leur quête d'or et de gloire. Avec Les Conquistadors, l'historien mexicain Fernando Cervantes taille dans les couches sédimentées par le temps du mythe et de la fiction, démêle des idées reçues devenues des pseudo-vérités et immerge le lecteur dans le monde de l'impérialisme du Moyen Age tardif. Une ingénieuse construction binaire rythme le livre, où les chapitres narratifs de cette épopée, depuis l'expédition fameuse de Christophe Colomb jusqu'aux dernières conquêtes des années 1540, alternent avec des chapitres de réflexion. Fort d'une immense quantité de sources -journaux, lettres, chroniques, pamphlets, traités, etc. -, Cervantes nous éclaire sur les idées qui animèrent ces explorateurs et leurs monarques commanditaires et redéfinit l'histoire de la conquête du Nouveau Monde. Une synthèse exceptionnelle, sur le fond comme par la forme, qui s'impose comme un futur classique. Traduit de l'anglais par Johan-Frédérik Hel Guedj "Cervantes reconstitue avec talent une histoire complexe, pleines de nuances dérangeantes, qui réduit à néant le récit simpliste de conquistadors brutaux soumettant d'innocents indigènes. L'ampleur des recherches de ce livre est stupéfiante, mais les facultés d'analyse que Cervantes appliquent à ses propres découvertes sont encore plus impressionnantes. [... ] l'auteur réussit à formuler des argumentations ardues dans une langue d'une merveilleuse simplicité. En plus, et ce qui ne gâte rien, il sait raconter une histoire". The Times

03/2022

ActuaLitté

Thrillers

Les Meurtres de Montmartre

Edouard tente par tous les moyens de lutter contre cette voix qui le pousse à tuer. Mais rien n'y fait. John, chargé de l'enquête, va être amené à découvrir un secret qui va chambouler sa vie...

03/2023

ActuaLitté

Romans de terroir

La trilogie des servantes Tome 2 : La servante de Monsieur Vincent

Hiver terrible que celui de 1684 pour Mlle Aude de Granville : le port de sa ville natale, Dieppe, est pris dans les glaces ; chaque jour, le froid, la misère et la faim font de nouvelles victimes. Et puis, alors qu'enfin la neige consent à se retirer, l'impensable se produit : Noël de Miromesnil, le jeune homme auquel Aude était promise, se suicide. " Cette mort est un signe. Le mariage n'est pas fait pour moi. Dieu a prévu autre chose ". La congrégation des Filles de la Charité, fondée par saint Vincent de Paul, lui apporte la réponse qu'elle attend : elle consacrera son existence aux plus pauvres, dont le malheur la bouleverse. Rapporté par la voix de sa fidèle servante, le récit de la vie humble et héroïque de Mlle Aude de Granville au service des plus démunis forme le deuxième volet de la Trilogie des servantes. " Sommes-nous au monde pour autre chose qu'aimer ? ", telle est la question morale posée par ce roman, percutant comme un coup de poing et généreux comme une main tendue.

11/2010

ActuaLitté

Critique littéraire

Puissances de l'imagination Malebranche-Cervantès-Proust. L'épreuve de français Conseils pratiques/Corrigés

Etude des œuvres à la lumière du thème " Puissance de l'imagination " ; restitution du contexte historique et culturel propre à chaque œuvre ; Analyse critique précise et rigoureuse des problématiques soulevées par chaque œuvre au programme. Synthèse sur le thème : Analyse comparative des grandes problématiques posées par les trois œuvres au programme, au regard du thème " Puissance de l'imagination ". Méthodes : L'esprit de l'épreuve : comment se préparer à l'épreuve de rédaction ; le méthode : les étapes à respecter, les erreurs à éviter ; des sujets de résumés et de dissertations ou discussion, traités de A à Z.

05/2006

ActuaLitté

Théâtre

Prison possession. Suivi de Le Rouge éternel des coquelicots

Cher Erik, je n'ai pas réussi à écrire une fiction, et je suis au plateau, sans toi. J'ai raconté ton évasion, et maintenant je commence à parler de ton isolement. Erik, je voudrais que tu prennes la parole devant les spectateurs, et comme tu ne peux pas sortir de ta cellule, tu parleras à travers moi : tu comprends ? Est-ce que tu veux bien essayer de nous rejoindre ? Le Rouge éternel des coquelicots est écrit à partir de conversations avec Latifa Tir, d'origine chaouie. Ses parents sont arrivés à Marseille dans les années cinquante, au début de la construction des quartiers nord. La puissance de son amour pour sa famille, ce quartier, cette enfance qu'elle a vécue là, est impressionnante. C'est la transmission de quatre-vingts années d'histoire.

06/2019

ActuaLitté

Théâtre

La trilogie de Franck. La table du fond, Silence, Le soir

La Table du fond Un face à face entre l'école et le théâtre, une confrontation entre la création et le monde de l'éducation où la salle de classe est le lieu de fiction. Dans La table du fond, Sylvie Salin cherche son fils qui ne rentre plus à la maison depuis trois jours. En rencontrant ses professeurs, elle découvre qu'il continue à venir au collège et qu'il y est heureux... Silence Dans "Silence" Sylvie Salin retrouve son fils, Franck, dans un bar où il a, semble-t-il, trouvé abri... Mais pourquoi Franck délaisse-t-il donc sa maison ? Le Soir Le père de Franck rentre chez lui après une semaine de travail, sans rien savoir de ce qui s'est passé en son absence. Son fils dort dans sa chambre et sa femme l'attend. En retrouvant son enfant, elle a aussi retrouvé son enfance.

10/2023

ActuaLitté

Théâtre

Pièces de clowns (1987-2013)

Ce livre rassemble les textes des cinq spectacles qui ont jalonné trente années d'exploration du monde des clowns, personnages n'ayant pas de place dans une histoire et reflétant nos désirs absolus et intimes, jusqu'à la démesure. Ils témoignent aussi de la collaboration entre un auteur contemporain et des clowns exceptionnels - Arletti, Zig, le Boudu et Octo -, qui ont fait le choix d'une aventure irréversible, qui questionnent le monde du théâtre en y faisant irruption et nous rappellent que plus nous avons besoin de nous rassembler, plus il nous faut aller profondément dans notre solitude. Ces pièces sont un répertoire contemporain pour les clowns, ces personnages marginaux dans lesquels se reconnaissent tant de gens, une marginalité qui fait corps, qui fait monde.

03/2018

ActuaLitté

Littérature française

Des roses rouges sur ma tombe

Myriam Lopez est une jeune femme désemparée, au bord de la folie, terrassée par des angoisses qui l'empêchent de vivre. Elle ne peut plus manger, elle ne peut plus respirer, elle ne peut plus dormir. Comme elle s'est fait la promesse le jour de ses 13 ans de ne jamais se suicider, elle remet sa vie entre les mains d'un psychanalyste. Des roses rouges sur ma tombe est un beau témoignage de résilience. Un récit saisissant et époustouflant que l'auteur mène comme une enquête, semant des indices pour mener le lecteur à coup de révélations jusqu'au dénouement final. Il est le tome 2 d'une trilogie. Le tome 1" La soupe aux crocodiles" et le tome 3 "La fin de l'histoire", peuvent se lire individuellement.

10/2017

ActuaLitté

Théâtre

Face à Médée

Jusque-là, il n'y avait rien à raconter sur nous, nous étions sortis de l'histoire. L'exil était notre pays. C'était un beau pays, car tu étais avec moi. La terre est une demeure étrangère, c'est la découverte des amants. Moi, je ne peux plus quitter cet amour, je resterai dans le feu. Je n'ai nulle part où aller. On ne peut pas aimer, et puis ne plus aimer, je ne peux pas comprendre ça. Je ne voulais pas que ta fidélité, je voulais ton éternité, je voulais que tu te convertisses à l'amour, et que tu sois fidèle à l'amour. Tu imagines la fidélité des vagues pour la mer, de la rouille pour le fer, des flammes pour le feu ?

05/2017

ActuaLitté

Histoire internationale

Servantes de Dieu. Les beatas de la couronne de Castille (1450-1600)

Les beatas de Castille, soeurs des béguines d'Europe du Nord, ont jusqu'à présent très peu attiré l'attention de l'historiographie. Considérées, à l'aube du XVIe siècle comme des femmes laïques se vouant à Dieu dans la pénitence et la prière, elles demeurent méconnues à l'exception de quelques grandes figures, vénérées pour leurs prophéties ou persécutées pour leurs visions par l'inquisition. Pourtant, les beatas recouvrent une réalité plurielle, et leur rôle dans la vie religieuse apparaît complexe. De la pauvre filandière léonaise à la noble veuve tolédane, ces semi-religieuses refusant le mariage et la stricte clôture se sont consacrées à Dieu tout en assurant des fonctions reconnues et valorisées par leurs contemporains. Soignant les malades, priant pour les vivants et les défunts, ces femmes ont porté secours aux plus pauvres, rendu visite aux prisonniers ou encore instruit les orphelins. Grâce à une vaste enquête menée dans les manuscrits de la couronne d'Espagne et les Archives secrètes du Vatican, ce livre, à la croisée de l'histoire sociale, de l'histoire religieuse et de l'histoire des femmes, retrace le destin de 354 beatas et la vie économique de 192 communautés implantées dans les royaumes et les villes de Castille entre 1450 et 1600. A la lecture de sources inédites, en particulier des lettres de privilège, des actes notariés et des procès inquisitoriaux, cet ouvrage met en lumière le quotidien de ces servantes de Dieu, en insistant sur leur engagement et leur intégration dans la société de leur temps.

06/2019

ActuaLitté

Sociologie

Autores del siglo de oro en las artes contemporáneas. Estudios sobre Calderón, Cervantes y Quevedo

Deux volumes en coffret. En langue espagnole. Este libro reúne una serie de estudios sobre textos de Calderón de la Barca, Miguel de Cervantes y Francisco de Quevedo desde su recepción en las artes contemporáneas. Tras un estado de la cuestión en el siglo XIX, considerado como antecedente y punto de partida, el volumen se centra luego en las características específicas de estas reescrituras de textos áureos en las artes de los siglos XX y XXI. Se analizan aquí las modalidades según las cuales las artes contemporáneas actualizan la cultura aurisecular en las áreas espanola, francesa e hispanoamericana (Cuba, México y Uruguay, en particular). Los enfoques transculturales y transmediales son los que vertebran este ensayo crítico, en el que se plantean una serie de problemáticas estéticas y éticas al propósito, a la vez que se le brinda al lector posibles herramientas conceptuales y teóricas desde las cuales analizar la recepción del Siglo de Oro (poesía, prosa y teatro) en las creaciones más contemporáneas de nuestro siglo (artes audiovisuales, espectáculo vivo, grabado y pintura).

11/2021

ActuaLitté

Gestion

La boîte à outils de l'innovation. 2e édition

Comment organiser un réseau d'innovation dans l'entreprise ? Comment mettre en place un challenge de l'innovation ? Comment passer de l'idée au projet ? Comment s'échauffer pour stimuler la créativité ? Comment constituer un portefeuille d'innovation cohérent ? Comment rédiger le dossier de lancement d'un nouveau produit ? Comment mettre en place une communauté de pratiques ? Comment protéger ses innovations ? Découvrez les 68 outils et méthodes indispensables pour intégrer l'innovation au quotidien de l'entreprise , la favoriser et la vendre... Traité de façon synthétique et pratique, chaque outil est décrit sur 2 ou 4 pages, par un schéma, l'essentiel en français et en anglais, les objectifs, le contexte d'utilisation, les étapes de mise en oeuvre, les avantages et précautions à prendre, ainsi que des conseils méthodologiques, Certains outils sont complétés par un cas d'application. Cette 2 e édition s'enrichit de nouveaux outils et de compléments vidéo accessibles par QRcode qui offrent une expérience de lecture multimédia innovante et vous présentent les outils en situation.

10/2016

ActuaLitté

Littérature étrangère

L'histoire de Don Quichotte de la Manche. Tome 6

L'histoire de Don Quichotte de la Manche. Tome 6 / par Michel Cervantès ; première traduction française par C. Oudin et F. de Rosset ; avec une préface par E. Gebhart ; dessins de J. Worms ; gravés à l'eau-forte par De Los Rios Date de l'édition originale : 1884 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2020

ActuaLitté

Bibliothèque rose

Encanto, la fantastique famille Madrigal. Le roman du film

Au coeur de la Colombie, dans un endroit magique appelé Encanto, vit la fantastique famille Madrigal ! Tous ses membres ont reçu un don spécial le jour de leur cinquième anniversaire. Tous, sauf Mirabel. Et depuis, la jeune fille a du mal à trouver sa place. Mais quand elle découvre que la magie de l'Encanto est en danger, elle se dit qu'en tant que seule enfant ordinaire de cette famille extraordinaire, elle pourrait bien être leur dernier espoir...

11/2021