Recherche

langue allemande

Extraits

ActuaLitté

Philosophie

Heidegger et la langue allemande

De récents travaux ont éclairé sans équivoque aucune l'adhésion de Martin Heidegger au totalitarisme hitlérien. Georges-Arthur Goldschmidt, traducteur de Kafka et de Nietzsche, reprend la question par un biais plus personnel, dans les pas de Victor Klemeperer, l'auteur de la Lingua Tertii Imperrii (1947). "Gefolgschaft", "Einsatz", "Ereignis" : autant de termes appartenant à la fois au vocabulaire nazi et au système philosophique heideggerien. L'appropriation d'un tel langage n'a rien d'opportuniste ou d'occasionnel, mais marque un engagement profond. Cet ouvrage rare et décisif restitue au lecteur français le champ lexical allemand contemporain d'Heidegger. Il dévoile les implications politiques d'une terminologie qui, en passant dans la traduction d'une langue à l'autre, lui échappent souvent. Une telle contamination constitue symboliquement l'un des événements les plus importants du XXe siècle philosophique, dont on ne finira pas de mesurer la portée et les conséquences.

08/2016

ActuaLitté

Critique littéraire

Mélanges de linguistique et de littérature offerts au Professeur Henri Draye à l'occasion de son éméritat. Edition français-allemand-anglais-néerlandais

Nommé chargé de cours en 1944 puis professeur ordinaire en 1946 à l'Université catholique de Louvain alors encore unitaire, le professeur Henri Draye donna à Louvain, en langue allemande, les cours d'exercices philologiques sur la langue allemande et d'explications d'auteurs allemands (en candidature), ainsi que de grammaire historique de l'allemand, d'explication d'auteurs allemands du moyen âge et d'histoire approfondie de la littérature allemande du moyen âge (en licence). Si son activité pédagogique, et notamment sa contribution à la création de bourses d'échange entre l'UCL et des universités allemandes, est bien connue, ses activités scientifiques l'ont orienté dans un domaine bien différent : l'onomastique et plus particulièrement l'étude de la frontière linguistique séparant les domaines roman et néerlandais en Belgique. Ces mélanges en français, allemand, anglais et néerlandais veulent rendre hommage au professeur Draye en manifestant la diversité de ses intérêts.

01/1978

ActuaLitté

Généralités

Langue allemande, auteurs allemands, poésie et prose. Heine. Ausgewählte Werke. Avec notice biographique et annotations

Langue allemande, auteurs allemands, poésie et prose. Heine. Ausgewählte Werke, Poesie und Prosa, avec notice biographique et annotations par Antoine Lévy,... Date de l'édition originale : 1891 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

02/2023

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Grammaire allemande des collèges et lycées

L'apprentissage de l'allemand peut sembler difficile. Mais ce qui compte, c'est avant tout de bien comprendre la logique de cette langue et de s'en souvenir. Cette grammaire de l'allemand s'adresse aux collégiens, aux lycéens, voire au-delà, et à toute personne désireuse de se remettre les règles grammaticales de l'allemand en tête, pour une excellente maîtrise des règles fondamentales et des structures de phrases allemandes. Les connaissances acquises ou réactivées avec cet ouvrage leur permettront de se sentir plus à l'aise en allemand, à l'écrit comme à l'oral. Divisée en 5 parties, La Grammaire allemande des collèges et lycées aborde : L'orthographe et la prononciation des mots allemands ; Les déclinaisons des noms, adjectifs et pronoms ; les formes verbales ; la syntaxe de la phrase allemande ; la formation des mots allemands et, pour s'entraîner, des exercices et leurs corrigés viennent appuyer chaque point de grammaire étudié. Ces corrigés sont disponibles en téléchargement sur wwwophrys.fr. Dans cette nouvelle édition se trouvent également en annexe la liste des verbes forts et des verbes mixtes (verbes faibles irréguliers) ainsi qu'un index pour mieux se repérer dans l'ouvrage.

10/2019

ActuaLitté

Breton

LANGUE BRETONNE, LANGUES MINORISÉES: AVENIR ET TRANSMISSION FAMILIALE

Les actes du colloque international, tenu en novembre 2018 à l'Université de Bretagne Sud à Lorient, tiennent une place spéciale dans le processus de réflexion sur l'avenir de la langue bretonne (et donc des autres langues dites minorisées). De toutes les petites langues territorialisées sous l'administration de la République française, la langue bretonne bénéficie d'une des meilleures visibilités, mais c'est aussi celle qui connaît l'une des transmissions familiales parmi les plus basses. Si basse que l'on pourrait penser que la transmission intergénérationnelle est interrompue. Ces actes offrent, pour la première fois en Bretagne, l'occasion de mener une réflexion sur la place de la transmission familiale. Une réflexion menée sur l'articulation entre familles, environnement linguistique, préscolarisation et scolarisation par le médium de la langue bretonne. La question qui se pose n'est pas tant celle de l'avenir de la langue bretonne que celui des brittophones : leur donner les moyens de la transmission intergéné­rationnelle de leur langue comme il se doit dans tout pays démocratique. C'est-à-dire déterminer les bases qui permettent de faire de la langue bretonne la langue de leur famille dans un environnement linguistique favorable, de faire d'une langue apprise, le plus souvent, une langue à nouveau vernaculaire. La question des droits linguistiques est posée. Ce colloque a accueilli des spécialistes venus d'Irlande, d'Ecosse, du pays de Galles, de Catalogne, de Bretagne qui ont exposé les résultats de leurs recherches dans le domaine de la transmission, notamment familiale. C'est maintenant aux décideurs de s'emparer des conclusions de ce colloque. Textes réunis par Immaculada Fàbregas-Alégret (UBS) & Herve Le Bihan (R2), précédés d'une introduction.

04/2023

ActuaLitté

Critique littéraire

De la langue chinoise, morceau extrait de l'allemand

De la langue chinoise, morceau extrait de l'allemand du Mithridates d'Adelung . Par J. -D. Lanjuinais Date de l'édition originale : 1807 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

06/2020

ActuaLitté

Bilingues

Robert & Collins Maxi+ allemand

Le dictionnaire allemand trois en un pour une parfaite maîtrise de la langue allemande au quotidien : un dictionnaire, un guide d'expression pratique, une grammaire claire et concise. En complément, la version numérique téléchargeable sur PC ! UN DICTIONNAIRE ACTUEL ET COMPLET + SA VERSION NUMERIQUE 100% INTERACTIVE TELECHARGEABLE SUR PC Plus de 260 000 mots, expressions et traductions : des milliers d'exemples d'emploi Une approche multi-usage : langue quotidienne et professionnelle Un concentré de la culture allemande : des encadrés sur la vie en Allemagne Des outils pratiques : des notes sur les difficultés, des modèles de lettres, de CV... UN GUIDE D'EXPRESSION PRATIQUE pour communiquer facilement en allemand + OFFERTE ! L'application " Le Robert quiz langues " pour réviser facilement les verbes irréguliers

06/2022

ActuaLitté

Critique

Kafka parlait-il tchèque ? La socialisation des écrivains de langue allemande à Prague

Franz Kafka passe en France pour un écrivain hors sol, parlant un allemand desséché. Hartmut Binder remonte à la source de ce mythe et décrit une société où trois peuples se lient en deux langues, selon une logique subtile qui permet l'épanouissement de la littérature de langue allemande à Prague.

09/2021

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Linguistique historique de l'allemand

Les philologues allemands du XIXe siècle ont fondé une " préhistoire " de l'allemand. Ils ont déchiffré des manuscrits, établi des glossaires, rédigé des grammaires, qui traitent à peu près uniquement de questions de " phonétique " (la phonologie n'existait pas encore !) et de morphologie pour les époques dites du vieux-haut-allemand et du moyen-haut-allemand, c'est-à-dire de la fin du VIIIe siècle à la fin du XIIIe siècle. Traducteur de la Bible en langue allemande au début du XVIe siècle, Martin Luther est considéré comme le " fondateur " de l'allemand moderne. Nombreuses sont les " Histoires de l'allemand ", qui exposent les étapes de la propagation de la langue de Luther, mais sans que celle-ci ait été définie. Les auteurs, s'ils retracent cette " préhistoire " de la langue allemande, objet d'innombrables études, veulent avant tout proposer ici une " Histoire " purement linguistique de l'allemand à partir des textes attestés, du VIIIe siècle à nos jours. Ils se consacrent essentiellement à l'histoire des systèmes fondamentaux : système du verbe, du nom, de la syntaxe, des prépositions et des préverbes. Ils entendent par ailleurs fournir une description ordonnée, immédiatement utilisable par les étudiants, des très nombreuses données scientifiques existantes. Destiné essentiellement aux étudiants germanistes de licence et de classes préparatoires, cet ouvrage, issu de vingt ans d'enseignement en Sorbonne, présente la somme de travaux personnels encore inédits sous cette forme synthétique. Il va sans dire qu'il n'a nullement la prétention d'avoir épuisé le sujet : l'étude historique de trop de systèmes fait encore défaut.

07/1997

ActuaLitté

Première guerre mondiale

La Bataille du Bois de Belleau.... ...vue par les Allemands

Les archives militaires allemandes concernant la Première Guerre mondiale ayant quasiment brûlé en totalité lors des bombardements du 14 avril 1945 sur Berlin-Potsdam, cette traduction d'un livre publié en 1930 permet d'avoir une vision allemande de la terrible bataille du Bois de Belleau au nord-ouest de Château-Thierry en juin 1918, ce qui est totalement inédit à ce jour. Cette bataille fut à la fois pour les Marines américains le baptême du feu et la bataille la plus atroce de leur engagement au cours de ce conflit. Elle fut très déstabilisante pour les Allemands, puisqu'une partie des soldats américains, d'origine allemande, parlaient en allemand entre eux au quotidien tout en servant le drapeau de leur nouvelle patrie. Ils mirent cet atout à profit lors de la bataille pour semer la confusion.

01/2023

ActuaLitté

Histoire internationale

LES MALES VERTUS DES ALLEMANDS. Autour du syndrome de Carl Schmitt

Carl Schmitt est l'héritier des " hommes d'Allemagne " qui ont fait et porté le IIe Reich, le rénovateur de l'Etat-soldat prussien contre la Révolution. Ancré profondément dans le XIXe siècle, Schmitt avait trente ans (un an de plus que Hitler) en 1918, au moment de l'effondrement de l'Allemagne impériale. La problématique de l'Allemagne s'est articulée de manière si paradigmatique dans l'œuvre de Schmitt qu'il est possible de tirer de sa pensée un enseignement sur ce qu'il appelle " l'histoire du malheur allemand ". Avec pour modèle le Michelet par lui-même de Roland Barthes, Nicolaus Sombart montre comment l'erreur de l'œuvre de Schmitt représente la vérité de l'histoire allemande. Qu'il se soit efforcé de retrouver les racines de sa pensée dans les couches les plus profondes de la compréhension que les Allemands ont d'eux-mêmes fait de la vie de Carl Schmitt un destin allemand par excellence. Avec Carl Schmitt, c'est une longue phase de l'histoire allemande - celle où les Allemands se " défendaient " contre un monde perçu par eux comme hostile - qui s'achève.

03/1999

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Deutschland : Grundwissen und mehr... Connaître et comprendre l'Allemagne, 2e édition, Textes en français et en allemand

Comprendre et connaître l'Allemagne d'aujourd'hui, telle est l'ambition de cet ouvrage. Rédigé dans un allemand contemporain, accessible, complété par des points de vocabulaire et des synthèses en français, ce manuel présente la civilisation allemande en trois axes : - les grands repères historiques et culturels ; - les structures politiques, sociales et économiques ; - les principaux débats actuels. L'ouvrage intègre la dimension interculturelle franco-allemande et contient de nombreux documents (tableaux, cartes et photos), ainsi que des annexes qui facilitent le travail et l'apprentissage autonome. Destiné plus particulièrement aux élèves des classes préparatoires, aux étudiants en LEA et LCE, ce livre s'adresse aussi à tous ceux qui s'intéressent à la langue et la culture allemandes. Cette deuxième édition a été entièrement revue et mise à jour.

08/2018

ActuaLitté

Allemagne

Revue d'Allemagne et des pays de langue allemande N°55-2/2023

Le premier dossier s'interroge sur l'évolution de l'économie allemande avant et après le déclenchement de la guerre en Ukraine ; le deuxième éclaire l'évolution des pratiques de l'alimentation en Allemagne, en Europe du Nord et en Russie, du XVIIe siècle à nos jours. A partir d'une approche transdisciplinaire et internationale, les contributions du premier dossier s'interrogent sur l'évolution de l'économie allemande avant et après le déclenchement de la guerre en Ukraine qui a provoqué un tournant historique dans la politique énergétique et économique de l'Allemagne. Les contributions du second dossier permettent, à partir d'une approche transdisciplinaire et internationale, d'éclairer l'évolution des pratiques qui, du XVIIe siècle à nos jours, se sont développées autour de l'alimentation, en Allemagne, en Europe du Nord et en Russie.

12/2023

ActuaLitté

Economie, politique

Revue d'Allemagne et des pays de langue allemande Tome 54 N° 2

Ce numéro composé de deux dossiers s'interroge sur la crise, la modernisation et les limites de la démocratie en Allemagne et en France pendant l'entre-deux-guerres et propose un bilan de l'unification allemande trente ans après la chute du mur de Berlin en 1989. A partir de textes littéraires, politiques, économiques ou de presse, les contributions du premier dossier s'interrogent sur la crise, la modernisation et les limites de la démocratie en Allemagne et en France pendant l'entre-deux-guerres. A partir de différentes approches (ethnographiques, historiques, économiques, culturelles), les contributions du second dossier proposent un bilan de l'unification allemande trente ans après la chute du mur de Berlin en 1989.

12/2022

ActuaLitté

Allemand apprentissage

A vos marques, prêts, chantez ! Chansons françaises en allemand, Edition bilingue français-allemand

"On peut apprendre en chantant n'importe quelle langue plus aisément." Ce livre de chansons entièrement bilingue rassemble des chansons enfantines françaises et allemandes couramment chantées dans les familles. les maternelles et les écoles. la traduction des textes français et allemands dans l'autre langue respecte le rythme de la mélodie originale- ce qui permet de chanter toutes les chansons dans les 2 langues. au choix. Des notes de vocabulaire et des suggestions d'activités pelage gigues complotent les textes. Un livre idéal pour les familles, mais aussi pour les maternelles et les écoles bilingues !

07/2019

ActuaLitté

Linguistique

Langue

Dans cet essai, il s'agit de comprendre pourquoi la prévalence de la langue est avant tout un outil du pouvoir afin de discréditer toute forme d'émancipation langagière et donc politique. En France, la " langue française " a été construite par une élite à partir du XVIIe siècle afin de devenir à la fois un objet de culte national et un instrument de domination sociale. Ainsi homogénéisée, fixée, sacralisée, la notion de langue a totalement évincé une autre manière d'envisager le langage et les pratiques langagières, définissables à travers le terme de parole. Au nom de sa domination, " la langue " a entraîné des hiérarchisations visant à dévaloriser des formes non institutionnalisées ou non écrites auxquelles on a collé des étiquettes telles que patois, dialectes, pidgins, mélanges, petit-nègre, etc. Bien entendu, ces hiérarchies ont été exportées pendant la colonisation afin d'imposer la langue supposée " civilisée " du colon face aux langues africaines uniquement appréhendées à l'aune de cette vision politique du langage : sans écriture, sans complexité, sans flexion, les langues africaines n'étaient pas considérées comme de vraies langues. Pourtant " kan " en bambara, ou " làkk ", en wolof, ne désigne pas plus la " langue " que " le parler " ou toute autre manière de communiquer dont dispose un ensemble de personnes afin de vivre, de philosopher ou de créer, à un moment donné dans un espace donné... C'est à une tout autre façon de penser le langage que nous portent les pratiques langagières. Observer la vie du langage en société à partir de la notion de " parole " change la manière même d'appréhender la société et l'histoire. A travers les particularités liées aux interactions, aux dialogues, aux échanges que suppose ce terme, nous souhaitons inverser la perspective : parler est avant tout un outil d'émancipation, et c'est ce qui dérange actuellement les tenants de ce que certains nomment la " novlangue ". En cheminant à travers l'éclosion d'une parole libre en 1968 ou plus récemment en 2019-2020 avec les Gilets Jaunes, jusqu'à l'invention d'une parole libre notamment avec l'exemple du nouchi de Côte-d'Ivoire, ce livre se veut un retour à la parole comme force vive des rapports humains face aux rapports de pouvoir qu'instaure " la " langue. Enfin, un dernier détour par l'examen de l'imposition d'un discours managérial à dominante autoritaire nous permettra de comprendre pourquoi la prévalence de la langue est avant tout un outil du pouvoir afin de discréditer toute forme d'émancipation langagière et donc politique.

05/2021

ActuaLitté

Critique littéraire

L'origine des langues. Sur les traces de la langue mère

Voici le livre, longtemps demeuré introuvable en France, par qui le scandale est advenu. S'ils s'accordent sur l'existence de plusieurs grandes familles de langues à travers le monde, les linguistes disputent d'une quelconque parenté entre ces dernières. Ainsi, les langues d'Europe, membres de la famille indo-européenne, n'auraient aucun lien avec les autres. Merritt Ruhlen démontre le contraire : les langues actuellement parlées sur terre descendent toutes d'une seule "langue mère", qu'il reconstitue. Son hypothèse, parfaitement compatible avec les arguments fournis par l'archéologie et la génétique des populations en faveur de l'origine unique et africaine de l'homme, pose que l'expansion des langues a suivi l'évolution d'Homo sapiens à travers les âges et la planète. Depuis sa parution, cet ouvrage est au centre des débats entre linguistes, généticiens, archéologues : la similitude de certains mots, tel "mère", dans toutes les langues s'explique-t-elle par des dispositions cognitives communes à l'espèce ou bien par l'existence d'une langue première? Dans un long épilogue à l'édition française, Ruhlen répond à ses critiques et conforte sa démonstration.

04/2007

ActuaLitté

Allemand apprentissage

L'allemand économique et commercial. 20 dossiers sur la langue des affaires

Cet ouvrage s'adresse à tous ceux qui : préparent un examen ou un diplôme commercial en allemand, veulent connaître la langue de l'entreprise, effectuent des voyages d'affaires, doivent négocier avec des partenaires étrangers. Ses 20 dossiers présentent les activités économiques de l'entreprise : animation commerciale, vie financière, marketing, informatique, comptabilité, publicité, vie syndicale, etc., avec : des dialogues et des documents commentés, systématiquement traduits, donnant une connaissance réaliste du monde des affaires, des phrases types de grande fréquence et des listes récapitulatives de vocabulaire permettant de faire le point sur la terminologie actuelle, des tests et des exercices de contrôle qui vous feront mesurer vos acquisitions.

07/2015

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Corpus et didactique de l'allemand. La langue à bras le corps

Cet ouvrage vise à répondre aux objectifs et questionnements de toute personne intéressée par les langues étrangères, qu'elle soit spécialiste, formatrice ou amateur. Les méthodes et outils qui y sont présentés, issus du monde des corpus numériques, sont appliqués à l'allemand mais adaptables à d'autres langues. Leur intégration dans cinq scénarios destinés à des publics variés illustre la façon dont l'usage des corpus permet d'aborder les textes de façon flexible et individuelle. Le voyage à travers les pages de ce livre, comportant des étapes à difficulté variable. mène vers les lieux où les mots ont été prononcés ; au détour d'exemples attestés, les lecteurs et lectrices y côtoient la langue en usage.

06/2019

ActuaLitté

Grammaire

L'allemand de A à Z. Niveaux B1-C1 du CECR. Lycéens et étudiants de 1er cycle

Pour résoudre les difficultés usuelles de grammaire et de vocabulaire en allemand, 300 entrées classées par ordre alphabétique et plus de 300 exercices corrigés. Complet, pratique et efficace. Un guide de la langue allemande - L'ouvrage comprend 300 entrées, classées par ordre alphabétique, correspondant : - aux règles de grammaire et de conjugaison allemandes ; - aux mots difficiles à traduire, du français en allemand (ou inversement). - Un index détaillé permet d'atteindre aisément l'article recherché. Près de 400 exercices et tests corrigés - Chaque article contient un ou deux exercices corrigés, pour vérifier qu'on a assimilé le point traité. - Sont également proposés des tests initiaux, rendant possibles une auto-évaluation rapide et, par un renvoi précis, l'entrée directe dans le point de lexique ou de grammaire traité. Un outil pour tous (niveaux B1-C1 du CECR) - L'allemand de A à Z est un outil indispensable aux lycéens et aux étudiants de 1er cycle pour préparer examens et concours. - L'ouvrage s'adresse également aux adultes qui veulent améliorer leurs compétences en allemand.

06/2023

ActuaLitté

Méthodes adultes

Mon cahier d'exercices pour devenir un as en allemand. 100 exercices joyeux et colorés pour s'entraîner à manier la langue allemande. Niveau débutant

Entraînez-vous avec ce cahier d'exercices ! Pour l'été et tout au long de l'année ! Ce cahier d'exercices permet de mettre en pratique toutes les bases de l'allemand, et de réviser le vocabulaire indispensable à connaître pour progresser. Bien souvent, les cahiers du rayon parascolaire font plaisir aux parents... mais ils ne sont pas souvent terminés ! Avec ces cahiers, tout est pensé pour que l'enfant apprenne et s'entraîne avec plaisir. Parfait pour les débutants, ce cahier propose des exercices colorés et amusants, qui font une large place au jeu, pour s'entraîner sans avoir l'impression de travailler ! En fin de cahier, l'enfant (ou le parent) retrouvera tous les corrigés.

06/2022

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Les écrivains de langue allemande sous le nazisme (1933-1945). Une écriture qui résiste

René Lévy a consacré ces dix dernières années de recherche aux écrivains européens sous les dictatures du XX e siècle. Cet ouvrage rend aux hommages aux écrivains de langue allemande sous le régime nazi. Comme Bertolt Bretch, Hannah Arendt, Benjamin Franklin ou Stephen Zweig, ils étaient partis d'Allemagne, d'Autriche, ou des confins de l'est de l'Europe, de Bessarabie et autre Baragan, arrachés à leurs sols, déracinés par la tourmente, ils cherchaient un abri impossible où poser la page d'écriture.

02/2014

ActuaLitté

Critique littéraire

LES LITTERATURES DE LA LANGUE ALLEMANDE EN EUROPE CENTRALE. Des Lumières à nos jours

L'Europe centrale ou médiane, la Mitteleuropa, est une des régions culturellement les plus créatrices et politiquement les plus tourmentées du continent. Les travaux de germanistes et de comparatistes ici rassemblés font la synthèse de la recherche sur la diffusion de la langue, de la littérature et de la culture allemandes et de leur variante autrichienne dans les aires culturelles voisines du centre-est et de l'est de l'Europe. Cet espace à géométrie variable, bouleversé par les deux Guerres mondiales, torturé par le nazisme et le stalinisme, reste malgré tout un des terrains les plus fascinants d'observation des transferts culturels germano-slaves, germano-hongrois, germano-juifs, germano-roumains. Quelques centres exceptionnellement importants font l'objet d'études particulières : Prague à l'époque de Kafka, Czernowitz de K.E. Franzos à Paul Celan, Trieste. De grandes aires culturelles sont abordées dans leur spécificité : la Pologne, la Prusse orientale, la Hongrie, l'espace sud-slave, enfin les transferts entre littérature allemande et culture yiddish.

10/1998

ActuaLitté

Littérature étrangère

Tallhover

Tallhover naît en 1819, quand s'instaure le fameux " système " de Metternich : la répression policière de toutes les libertés. Doué dès l'enfance pour le mouchardage et le voyeurisme, Tallhover entre bientôt dans la police politique, où il fait une carrière aussi longue qu'obscure : elle dure cent dix ans ! Sous le roi de Prusse, l'empereur d'Allemagne, la république de Weimar, dans le Reich hitlérien et enfin en R.D.A., Tallhover est toujours à Berlin, faisant le même métier, parlant le même langage et servant la même idée : celle de l'Ordre. Féru de basse police et de haute sécurité, Tallhover met la même passion froide à surveiller Marx en 1842, ou Lénine en 1917 ou, en 1954, l'opposition à l'Etat allemand qui se réclame d'eux. Ce roman policier et politique est plus qu'une coupe à travers l'histoire allemande et européenne : c'est le procès (verbal) de l'étatisme totalitaire, rédigé dans sa propre langue de bois, savamment parodiée par le plus terriblement précis des écrivains allemands actuels.

10/1988

ActuaLitté

Littérature française

L'Allemande

David aime les femmes, mais il aime surtout la sienne, Emma. Cette dernière cache cependant un mystérieux secret qu'elle refuse de lui livrer. C'est ainsi que David va imaginer un stratagème fou pour tenter de le percer. Pendant ce temps, Siham la guerrière se rapproche dangereusement d'Emma. Ce roman drôle, violent et émouvant est une véritable déclaration d'amour d'un homme à sa femme, et à toutes les femmes en général.

12/2020

ActuaLitté

Ethnologie et anthropologie

L'espace kongophone et ses problèmes

Toute langue appartient à une communauté, à une tribu, à une nationalité, et chaque communauté a le devoir sacré de promouvoir la langue de ses ancêtres et d'assurer son expansion. L'allemand est la langue de la communauté allemande. Le kikongo est la langue de la communauté kôngo, tandis que le lingala est la langue des Bangala... La langue kikongo est la langue parlée par la grande communauté kôngo. Ses membres peuplent l'Angola, le Bandundu, le Kongo Central (Bas-Zaïre), le Kabinda, le Sud du Congo et le Sud du Gabon. Le kikongo est la langue-mère des enfants de Kongo dia Ntotela, l'ancien royaume de Kongo. Par manque d'une académie de langue kikongo et d'une politique clairvoyante en matière linguistique de la part des dirigeants politiques de l'Etat du Kongo, l'espace kongophone a été envahi par beaucoup d'autres langues. Ce texte est un plaidoyer pour une réappropriation du kikongo par les Bena Kongo, afin que cette langue contribue, de manière équitable, à l'aventure de l'humanité sur cette planète terre.

07/2022

ActuaLitté

Histoire littéraire

Passé et présent - 1830-1838. 1830-1838

L'intérêt majeur de ce texte est dans la mise en évidence du rôle de Heine et Börne, intellectuels juifs, dans la genèse de la conscience politique allemande : écrire que Napoléon a été l'émancipateur des Juifs allemands et que sa défaite en a été une pour eux, mais aussi pour tout le peuple allemand.

01/2023

ActuaLitté

Histoire littéraire

Passé et présent - 1830-1838. 1830-1838

L'intérêt majeur de ce texte est dans la mise en évidence du rôle de Heine et Börne, intellectuels juifs, dans la genèse de la conscience politique allemande : écrire que Napoléon a été l'émancipateur des Juifs allemands et que sa défaite en a été une pour eux, mais aussi pour tout le peuple allemand.

01/2023

ActuaLitté

Histoire internationale

Lettres à l'armée allemande et aux artistes allemands, lecture. Athénée, 29 octobre 1870

Lettres de Gustave Courbet à l'armée allemande et aux artistes allemands, lues à l'Athénée, dans la séance du 29 octobre 1870 Date de l'édition originale : 1870 Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF. HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces oeuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande. Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables. Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique. Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces oeuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.

06/2020

ActuaLitté

Allemand apprentissage

Mini dictionnaire Allemand. Français-Allemand Allemand-Français

110 000 mots, expressions et traductions - le vocabulaire indispensable et le plus actuel (biométrique, liseuse, tablette numérique, ampoule basse consommation, etc.) - la prononciation de tous les mots - de nombreux exemples pour trouver plus facilement le sens recherché - les faux amis - des notes culturelles sur la culture et la vie de tous les jours en Allemagne et en France - une grammaire de l'allemand de 32 pages - un guide de conversation de 20 pages avec 400 phrases clés - 10 pages de tableaux d'unités et de mesures - des fichiers audios à télécharger pour améliorer sa prononciation, 400 phrases à télécharger.

01/2020